Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erster linie an verantwortungsvolles regieren sowie " (Duits → Nederlands) :

Aktionsschwerpunkte sind in erster Linie die Unterstützung der Wirtschafts- und Sozialreform, die Förderung einer nachhaltigen Entwicklung und des Umweltschutzes sowie des verantwortungsvollen Regierens und der Rechtsstaatlichkeit.

De prioritaire actieterreinen zijn : steun voor de economische en sociale hervorming, bevordering van duurzame ontwikkeling en milieubescherming en bevordering van een goed bestuur en de rechtsstaat.


Zweitens, mehr direkte Haushaltshilfe ist unabdingbar, sollen die Millenniums-Entwicklungsziele erreicht werden, aber sie muss an Bedingungen geknüpft werden, in erster Linie an verantwortungsvolles Regieren sowie an die zwingend notwendige Durchführung der parlamentarischen Kontrolle.

Twee: meer rechtstreekse budgethulp is onafwendbaar als we de MDG-doelstellingen willen halen, maar ook daar moeten voorwaarden aan gekoppeld worden. In de eerste plaats inzake goed bestuur en essentieel is dat de parlementaire controle wordt versterkt.


Zweitens, mehr direkte Haushaltshilfe ist unabdingbar, sollen die Millenniums-Entwicklungsziele erreicht werden, aber sie muss an Bedingungen geknüpft werden, in erster Linie an verantwortungsvolles Regieren sowie an die zwingend notwendige Durchführung der parlamentarischen Kontrolle.

Twee: meer rechtstreekse budgethulp is onafwendbaar als we de MDG-doelstellingen willen halen, maar ook daar moeten voorwaarden aan gekoppeld worden. In de eerste plaats inzake goed bestuur en essentieel is dat de parlementaire controle wordt versterkt.


[Destillat aus Niedertemperatur-Kohlenteer; besteht in erster Linie aus Kohlenwasserstoffen, Phenolverbindungen sowie aromatischen Stickstoffbasen mit einem Siedebereich von etwa 160 °C bis 340 °C (320 °F bis 644 °F)]

[Een destillaat uit lagetemperatuurkoolteer. Bestaat voornamelijk uit koolwaterstoffen, fenolverbindingen en aromatische stikstofbasen, met een kooktraject van ongeveer 160 °C tot 340 °C (320 °F tot 644 °F).]


[komplexe Kombination von Kohlenwasserstoffen, erhalten als Raffinat aus einer Lurgi-Trennanlage; besteht in erster Linie aus nichtaromatischen Kohlenwasserstoffen sowie kleinen Mengen an aromatischen Kohlenwasserstoffen mit Kohlenstoffzahlen überwiegend im Bereich von C bis C]

[De complexe verzameling koolwaterstoffen, verkregen als raffinaat uit een Lurgi-afscheider. Bestaat voornamelijk uit niet-aromatische koolwaterstoffen, met uiteenlopende kleine hoeveelheden aromatische koolwaterstoffen, overwegend C tot en met C.]


11. unterstreicht, dass Maßnahmen zur Verbesserung der Trinkwasser- und Sanitärversorgung nicht isoliert getroffen werden dürfen, sondern vielmehr Teil einer kohärenten Querschnittsentwicklungsstrategie sein müssen, die auch andere Politikbereiche wie Gesundheit, Bildung, Infrastruktur, Kapazitätsaufbau und verantwortungsvolles Regieren sowie Strategien nachhaltiger Entwicklung mit einschließt;

11. benadrukt dat actie ter verbetering van water- en rioleringsvoorzieningen niet op zichzelf moet staan, maar veeleer deel moet uitmaken van een samenhangende, gezamenlijke ontwikkelingsstrategie die andere beleidsvelden omvat zoals gezondheid en onderwijs, infrastructuur, capaciteitsopbouw en goed bestuur, alsmede duurzame ontwikkelingsstrategieën;


11. unterstreicht, dass Maßnahmen zur Verbesserung der Trinkwasser- und Sanitärversorgung nicht isoliert getroffen werden dürfen, sondern vielmehr Teil einer kohärenten Querschnittsentwicklungsstrategie sein müssen, die auch andere Politikbereiche wie Gesundheit, Bildung, Infrastruktur, Kapazitätsaufbau und verantwortungsvolles Regieren sowie Strategien nachhaltiger Entwicklung mit einschließt;

11. benadrukt dat actie ter verbetering van water- en rioleringsvoorzieningen niet op zichzelf moet staan, maar veeleer deel moet uitmaken van een samenhangende, gezamenlijke ontwikkelingsstrategie die andere beleidsvelden omvat zoals gezondheid en onderwijs, infrastructuur, capaciteitsopbouw en goed bestuur, alsmede duurzame ontwikkelingsstrategieën;


11. unterstreicht, dass Maßnahmen zur Verbesserung der Trinkwasser- und Sanitärversorgung nicht isoliert getroffen werden dürfen, sondern vielmehr Teil einer kohärenten Querschnittsentwicklungsstrategie sein müssen, die auch andere Politikbereiche wie Gesundheit, Bildung, Infrastruktur, Kapazitätsaufbau und verantwortungsvolles Regieren sowie nachhaltige Entwicklungsstrategien mit einschließt;

11. benadrukt dat actie ter verbetering van water- en rioleringsvoorzieningen niet op zichzelf moet staan, maar veeleer deel moet uitmaken van een samenhangende, gezamenlijke ontwikkelingsstrategie die andere beleidsvelden omvat zoals gezondheid en onderwijs, infrastructuur, capaciteitsopbouw en goed bestuur, alsmede duurzame ontwikkelingsstrategieën;


Die privilegierte Partnerschaft mit den Nachbarn beruht auf einer gegenseitigen Verpflichtung auf gemeinsame Werte in erster Linie in den Bereichen Rechtsstaatlichkeit, verantwortungsvolles Regieren, Achtung der Menschenrechte einschließlich der Minderheitenrechte, Förderung gutnachbarschaftlicher Beziehungen und die Prinzipien der Marktwirtschaft und der nachhaltigen Entwicklung.

Deze bevoorrechte banden met de buurlanden zullen worden gevestigd op een wederzijds engagement voor gemeenschappelijke waarden, in hoofdzaak op het gebied van de rechtsstaat, goed bestuur, het respect voor de mensenrechten met inbegrip van rechten van minderheden, de bevordering van goede betrekkingen met de buurlanden en de beginselen van markteconomie en duurzame ontwikkeling.


IN ANERKENNUNG der Tatsache, dass ein politisches Umfeld, in dem Frieden, Sicherheit und Stabilität, die Achtung der Menschenrechte, der demokratischen Grundsätze und des Rechtsstaatsprinzips sowie eine verantwortungsvolle Staatsführung gewährleistet sind, fester Bestandteil der langfristigen Entwicklung ist, und in Anerkennung der Tatsache, dass die Schaffung eines solchen Umfelds in erster Linie Aufgabe der b ...[+++]

ERKENNENDE dat een politiek klimaat dat vrede, veiligheid en stabiliteit, eerbiediging van de mensenrechten, de democratische beginselen en de rechtsstaat en goed bestuur waarborgt, een integrerend onderdeel van de ontwikkeling op lange termijn dient te zijn; erkennende dat de verantwoordelijkheid voor de totstandbrenging van een dergelijk klimaat allereerst berust bij de betrokken landen.


w