Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichte vorlegen
Berichte vorstellen
Berichte vortragen
Content-Erstellung mit IKT-Software
DNA-Fingerprinting
Einen Bericht vorstellen
Erstellung
Erstellung der Bilanz
Erstellung digitaler Inhalte
Erstellung einer Restriktionskarte
Erstellung eines DNA-Profils
Erstellung eines genetischen Fingerabdrucks
Erstellung elektronischer Signaturen
Erstellung von Inhalten mit IKT-Software
Millenniums-Bericht
Nach Sachgebieten geordneter Bericht
TB
Tätigkeitsbericht
Zusammenfassender Bericht

Traduction de «erstellung des berichts » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Content-Erstellung mit IKT-Software | Erstellung digitaler Inhalte | Erstellung von Inhalten mit IKT-Software

maken van digitale content | maken van digitale inhoud | creëren van digitale inhoud | creëren van inhoud met digitale tools


DNA-Fingerprinting | Erstellung eines DNA-Profils | Erstellung eines genetischen Fingerabdrucks

DNA-identificatie | genetische identificatie | genetische vingerafdruk


Unterstützung bei der Erstellung des Jahresbudgets leisten | Unterstützung bei der Erstellung des jährlichen Haushaltsplans leisten

ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen


Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


Millenniums-Bericht | Wir, die Völker : Millenniums-Bericht des Generalsekretärs

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal


nach Sachgebieten geordneter Bericht | Tätigkeitsbericht | zusammenfassender Bericht | TB [Abbr.]

analytisch verslag




Erstellung elektronischer Signaturen

aanmaken van elektronische handtekeningen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung der Ansicht ist, dass es dem Verfasser des Umweltverträglichkeitsberichts obliegt, die zu verwendenden Quellen zur Ermittlung des ursprünglichen Stands der sozialwirtschaftlichen Lage und im Allgemeinen zur Erstellung seines Berichts zu wählen; dass sie jedoch beschließt, den Inhalt des Umweltverträglichkeitsberichts in diesem Punkt abzuändern, damit dieser klarer und verständlicher ...[+++]

Overwegende dat de Waalse Regering acht dat het de auteur van het milieueffectenverslag toebehoort, de bronnen uit te kiezen die gebruikt worden voor het vaststellen van de initiële sociaal-economische toestand en meer in het algemeen het verslag dat hij moet opstellen; dat zij niettemin beslist de inhoud van het milieueffectenverslag op dat punt te wijzigen om voor een groter begrip en meer duidelijkheid te zorgen;


2° Praktischer Teil, durch den dem Gutachter-Praktikant die Möglichkeit gegeben wird, eine Auditübung unter realistischen Bedingungen durchzuführen, wobei sowohl die Kontrolle der Straßenverkehrssicherheit der Besonderheiten des Projekts, als auch die Erstellung des Berichts und die spätere Erörterung behandelt werden;

2° een praktisch deel, waarmee de auditor-stagiair een auditoefening op ware grootte kan uitvoeren, waarbij zowel de verkeersveiligheidscontrole van de ontwerpkenmerken als het opstellen van het verslag en de nabespreking aan bod komen;


Diese Verpflichtungen umfassen die Erstellung eines Berichts der Umweltverträglichkeitsprüfung (gemäß der UVP-Richtlinie) sowie die Information der betroffenen Öffentlichkeit und die Organisation der tatsächlichen Beteiligung derselben an dem betreffenden Entscheidungsverfahren.

Die verplichtingen omvatten het opstellen van een milieueffectbeoordelingsrapport (volgens de MER-richtlijn), alsook het informeren van het betrokken publiek en het organiseren van daadwerkelijke inspraak van het betrokken publiek in de besluitvormingsprocedure.


16.000 Euro für die Erstellung des Berichts über die Aufstellung oder die Gesamtrevision eines kommunalen Entwicklungsschemas;

16.000 euro voor de uitvoering van het verslag betreffende de opmaak of gehele herziening van een gemeentelijk ontwikkelingsplan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24.000 Euro für die Erstellung eines Berichts über die Revision eines Sektorenplans oder die Aufstellung bzw. die Gesamtrevision eines plurikommunalen Entwicklungsschemas je Gemeinde, mit einem Höchstbetrag von 72.000 Euro;

1° 24.000 euro voor de uitvoering van het verslag voor een gewestplanherziening of voor de opmaak of gehele herziening van een meergemeentelijk ontwikkelingsplan per gemeente, met een maximumbedrag van 72.000 euro;


Zusätzliche Bestimmungen über die Erstellung der Berichte.

Aanvullende bepalingen betreffende de opmaking van de verslagen.


Zusätzliche Bestimmungen über die Erstellung der Berichte.

Aanvullende bepalingen betreffende de opmaking van de verslagen.


Falls der Minister für Umwelt oder sein Vertreter der Auffassung ist, dass die Verwaltung bestimmte für die Erstellung des Berichts notwendige Angaben direkt bei authentischen Quellen im Sinne von Artikel 2 Ziffer 1° des Zusammenarbeitsabkommens vom 23. Mai 2013 zwischen der Wallonischen Region und der Französischen Gemeinschaft über die Entwicklung einer gemeinsamen Initiative in Sachen Datenaustausch und über die gemeinsame Verwaltung dieser Initiative erhalten kann, befreit er den Antragsteller davon, sie der Verwaltung zu übermitteln.

Als de Minister van Leefmilieu of zijn afgevaardigde vindt dat het bestuur sommige gegevens die nodig zijn voor de opmaking van het activiteitenverslag, rechtstreeks via authentieke bronnen in de zin van artikel 2, 1°, van het samenwerkingsakkoord van 23 mei 2013 tussen het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschap over het opstarten van een gemeenschappelijk initiatief om gegevens te delen en over het gemeenschappelijk beheer van dit initiatief, kan verkrijgen, stelt hij de aanvrager vrij van het verstrekken van deze gegevens aan het bestuur.


Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 11. Juli 2013 über eine nachhaltige Verwendung von Pestiziden und zur Abänderung des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, und des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 5. November 1987 über die Erstellung eines Berichts über den Zustand der wallonischen Umwelt, Artikel 3, § 1, 2° ;

Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 11 juli 2013 betreffende een pesticidengebruik dat verenigbaar is met de duurzame ontwikkeling en tot wijziging van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt en het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 5 november 1987 betreffende het opmaken van een verslag over de toestand van het Waalse leefmilieu, artikel 3, § 1, 2° ;


Art. 2 - Der Plan umfasst einen ersten Teil, der den Verpflichtungen der Verwalter öffentlicher Räume gewidmet ist, im Sinne von Artikel 2, 4° des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 11. Juli 2013 über eine nachhaltige Verwendung von Pestiziden und zur Abänderung des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, und des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 5. November 1987 über die Erstellung eines Berichts über den Zustand der wallonischen Umwelt.

Art. 2. Het plan bevat een eerste deel dat gewijd wordt aan de verbintenissen van de beheerders van openbare ruimten in de zin van artikel 2, 4° van het besluit van de Waalse Regering van 11 juli 2013 betreffende een pesticidengebruik dat verenigbaar is met de duurzame ontwikkeling en tot wijziging van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt en het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 5 november 1987 betreffende het opmaken van een verslag over de toestand van het Waalse leefmilieu.


w