Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erste interinstitutionelle vereinbarung wurde 1988 geschlossen » (Allemand → Néerlandais) :

Die erste Interinstitutionelle Vereinbarung wurde 1988 geschlossen, um die Anwendung der Finanziellen Vorausschau 1988-1992 („Delors-Paket I") zu ermöglichen, in deren Rahmen die erforderlichen Mittel für die haushaltsmäßige Umsetzung der Einheitlichen AkteEinheitliche Europäische Akte bereitgestellt werden sollten.

Het eerste interinstitutionele akkoord is in 1988 gesloten om de toepassing van de financiële vooruitzichten 1988-1992 (het pakket Delors I) mogelijk te maken. Hiermee konden de nodige middelen voor de budgettaire uitwerking van de Europese Akte worden vrijgemaakt.


Eine interinstitutionelle Vereinbarung über die Kodifizierung wurde am 20. Dezember 1994 geschlossen.

Op 20 december 1994 is een interinstitutioneel akkoord over codificatie gesloten.


Ferner wurde zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Europäischen Kommission eine interinstitutionelle Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin, die Zusammenarbeit im Haushaltsbereich und die wirtschaftliche Haushaltsführung geschlossen.

Een Interinstitutioneel Akkoord betreffende begrotingsdiscipline, samenwerking in begrotingszaken en een goed financieel beheer is ook overeengekomen tussen het Europees Parlement, de Raad en de Europese Commissie.


Ein erstes Transparenzregister wurde im Jahr 2011 gemeinsam vom Europäischen Parlament und der Europäischen Kommission eingerichtet und durch eine im April 2014 angenommene interinstitutionelle Vereinbarung (IIV) aktualisiert; es gilt derzeit nur für diese beiden Organe.Das heutige Register beruht auf Freiwilligkeit und erfasst über 9 800 Einrichtungen, die an den Verhaltenskodex gebunden sind.

In 2011 voerden het Europees Parlement en de Commissie samen voor het eerst een transparantieregister in. Het werd in april 2014 geactualiseerd via een interinstitutioneel akkoord (IIA), maar gold tot dusver alleen voor deze twee instellingen.Het huidige, vrijwillige register omvat meer dan 9800 personen en organisaties die zijn gebonden aan de gedragscode.


Im Dezember 2013 wurde zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission eine Interinstitutionelle Vereinbarung über die Haushaltsdisziplindie Zusammenarbeit im Haushaltsbereich und die wirtschaftliche Haushaltsführung (IIV) geschlossen.

In december 2013 werd het Akkoord betreffende de begrotingsdiscipline, de samenwerking in begrotingszaken en een goed financieel beheer (IIA) gesloten tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie.


Das Parlament nahm unmittelbar danach die Vorbereitungen für eine solche Vereinbarung in Angriff, und erst nach langen Verhandlungen und der Vorlage von zwei Berichten wurde 1995 ein interinstitutioneller Beschluss über die Einzelheiten der Ausübung des Untersuchungsrechts des Europäischen Parlaments verabschiedet.

Het Parlement begon direct met de opstelling van een dergelijk akkoord, en pas na langdurige onderhandelingen en de publicatie van twee verslagen werd in 1995 een interinstitutioneel besluit tot vaststelling van de wijze van uitoefening van het enquêterecht van het Europees Parlement genomen.


Als Ausfluss des Vertrags von Amsterdam wurde 1999 eine neue interinstitutionelle Vereinbarung geschlossen, die Gemeinsame Erklärung zu den praktischen Modalitäten des neuen Mitentscheidungsverfahrens.

In vervolg op het Verdrag van Amsterdam werd in 1999 een nieuw interinstitutioneel akkoord gesloten, de gemeenschappelijke verklaring over de wijze van uitvoering van de medebeslissingsprocedure.


Es wurde eine Interinstitutionelle Vereinbarung geschlossen, in der wir mit dem Rat einen Kompromiss dahingehend erzielt haben, dass es unerheblich ist, ob die politische Ebene die höchste ist.

We hebben een Interinstitutioneel Akkoord gesloten en daarin hebben wij een compromis bereikt met de Raad, waarin wij zeggen dat het er niet toe doet of het nu wel of niet op het hoogste politieke niveau is.


Der Europäische Rat hat sich auf seiner Tagung vom 15./16. Dezember 2005 auf den Finanzrahmen für den Zeitraum 2007-2013, einschließlich der Ausgaben für die Kohäsionspolitik, verständigt. Allerdings ist die interinstitutionelle Vereinbarung über die Finanzielle Vorausschau noch nicht geschlossen worden, was erst nach Verhandlungen mit dem Europäischen Parlament geschehen kann.

De Europese Raad heeft tijdens de vergadering van 15 en 16 december 2005 overeenstemming bereikt over de financiële middelen voor de periode 2007-2013, inclusief de uitgaven voor het cohesiebeleid. Het interinstitutionele akkoord over de financiële vooruitzichten is echter nog niet gesloten; dit is pas mogelijk na onderhandelingen met het Europees Parlement.


Der Europäische Rat hat sich auf seiner Tagung vom 15./16. Dezember 2005 auf den Finanzrahmen für den Zeitraum 2007-2013, einschließlich der Ausgaben für die Kohäsionspolitik, verständigt. Allerdings ist die interinstitutionelle Vereinbarung über die Finanzielle Vorausschau noch nicht geschlossen worden, was erst nach Verhandlungen mit dem Europäischen Parlament geschehen kann.

De Europese Raad heeft tijdens de vergadering van 15 en 16 december 2005 overeenstemming bereikt over de financiële middelen voor de periode 2007-2013, inclusief de uitgaven voor het cohesiebeleid. Het interinstitutionele akkoord over de financiële vooruitzichten is echter nog niet gesloten; dit is pas mogelijk na onderhandelingen met het Europees Parlement.


w