Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erste bewertungsbericht vorgelegt » (Allemand → Néerlandais) :

Angesichts der Neuregelungen in der Verordnung und ihrer direkten Anwendbarkeit im nationalen Recht der Mitgliedstaaten ist die Verfasserin der Stellungnahme der Auffassung, dass der erste Bewertungsbericht spätestens zwei Jahre nach Inkrafttreten der Verordnung vorgelegt werden sollte.

In het licht van de nieuwe elementen van de verordening en gezien het feit dat deze verordening rechtstreeks van toepassing is in het nationale recht van de lidstaten, is de rapporteur van mening dat het eerste evaluatieverslag uiterlijk twee jaar na de inwerkingtreding van de verordening moet worden ingediend.


Die erste Tranche für die Bewertung des Protokollentwurfs und die zweite Tranche für die Bewertung des abschließenden Studienberichts werden gezahlt, wenn die jeweiligen abschließenden Bewertungsberichte dem Ausschuss für Risikobewertung im Bereich der Pharmakovigilanz vorgelegt worden sind.

De eerste tranche betreffende de beoordeling van het ontwerpprotocol en de tweede tranche betreffende de beoordeling van het eindverslag worden uitbetaald nadat de respectieve definitieve beoordelingsverslagen bij het Raadgevend Risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbewaking zijn ingediend.


Die erste Tranche für die Bewertung des Protokollentwurfs und die zweite Tranche für die Bewertung des abschließenden Studienberichts werden gezahlt, wenn die jeweiligen abschließenden Bewertungsberichte dem Ausschuss für Risikobewertung im Bereich der Pharmakovigilanz vorgelegt worden sind.

De eerste tranche betreffende de beoordeling van het ontwerpprotocol en de tweede tranche betreffende de beoordeling van het eindverslag worden uitbetaald nadat de respectieve definitieve beoordelingsverslagen bij het Raadgevend Risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbewaking zijn ingediend.


Es erfolgt eine systematische Überwachung der Umsetzung des Drogenaktionsplans, und im Dezember 2006 soll der erste Bewertungsbericht vorgelegt werden.

De uitvoering van het drugsactieplan wordt systematisch gemonitord en het is de bedoeling dat het eerste jaarlijkse beoordelingsverslag in juli 2006 wordt gepubliceerd.


Es erfolgt eine systematische Überwachung der Umsetzung des Drogenaktionsplans, und im Dezember 2006 soll der erste Bewertungsbericht vorgelegt werden.

De uitvoering van het drugsactieplan wordt systematisch gemonitord en het is de bedoeling dat het eerste jaarlijkse beoordelingsverslag in juli 2006 wordt gepubliceerd.


Mitte 2002 wurden die Bewerter benannt, und im Dezember wurde der erste Bewertungsbericht vorgelegt.

Medio 2002 zijn de evaluatoren benoemd, en in december is het eerste evaluatieverslag ingediend.


Mitte 2002 wurden die Bewerter benannt, und im Dezember wurde der erste Bewertungsbericht vorgelegt.

Medio 2002 zijn de evaluatoren benoemd, en in december is het eerste evaluatieverslag ingediend.


In ihrer Antwort auf eine frühere diesbezügliche Anfrage meinerseits (E-0574/07) erklärte die Kommission, der Bewertungsbericht werde dem BNE-Ausschuss erwartungsgemäß im Juli oder Oktober 2007 vorgelegt werden. Erst wenn alle notwendigen Schritte – im Hinblick auf die Beantwortung des vorangegangenen Teils der Anfrage – erfolgt seien, werde die Kommission den zusätzlichen Beitrag berechnen können.

In haar antwoord op mijn vorige vraag E-0574/07 stelt de Commissie dat zij verwacht dat het beoordelingsrapport in juli of oktober 2007 zal worden voorgelegd aan het BNI-comité en dat zij de extra bijdrage pas zal kunnen berekenen nadat alle nodige stappen zijn ondernomen die in het antwoord op het vorige deel van de vraag zijn uiteengezet.


Der dänische Bewerter wurde 2002 benannt, und im Dezember 2002 wurde der erste der insgesamt vier Bewertungsberichte vorgelegt.

Medio 2002 is de Deense evaluator benoemd, en het eerste evaluatieverslag is in december 2002 ingediend.


Anfang 2002 wurde mit der Halbzeitbewertung begonnen, und im Oktober 2002 wurde der erste vorläufige Bewertungsbericht vorgelegt.

Het proces van tussentijdse evaluaties is begin 2002 van start gegaan; het eerste evaluatieverslag is in oktober 2002 ingediend.


w