Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oktober 2007 vorgelegt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verordnung (EG) Nr. 1371/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2007 über die Rechte und Pflichten der Fahrgäste im Eisenbahnverkehr

Verordening (EG) nr. 1371/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het treinverkeer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Weitere Umsetzungsvorschriften wurden im Oktober 2007 vorgelegt (siehe Anhang 1).

Voorts werd in oktober 2007 verdere uitvoeringswetgeving ingediend (zie bijlage 1).


Sie sind ein wichtiges Element der Reaktion der Kommission auf die Herausforderungen der Globalisierung in der Mitteilung „Das europäische Interesse: Erfolg im Zeitalter der Globalisierung“[3], die die Kommission zum informellen Europäischen Rat vom Oktober 2007 vorgelegt hat.

Zij zijn een belangrijk onderdeel van het antwoord van de Commissie op de uitdagingen van de globalisering in haar mededeling "De belangen van Europa. Succes boeken in het tijdperk van globalisering"[3] die op de informele Europese Raad van oktober 2007 werd gepresenteerd.


die am 10. Oktober 2007 vorgelegte Mitteilung der Kommission "Eine integrierte Meeres­politik für die Europäische Union" und den dazugehörigen Aktionsplan;

de mededeling van de Commissie over een geïntegreerd maritiem beleid voor de Europese Unie met bijbehorend actieplan, die gepresenteerd werd op 10 oktober 2007;


Kanada hat der Kommission am 8. Oktober 2007 einen Antrag auf Genehmigung der Prüfungen vorgelegt, die die zuständigen kanadischen Behörden vornehmen, um eine etwaige Ochratoxin-A-Kontamination bei Weizen (Weich- und Hartweizen) und Weizenmehl festzustellen, der bzw. das zur Ausfuhr in die Europäische Union bestimmt ist.

Op 8 oktober 2007 heeft Canada bij de Commissie een aanvraag ingediend tot verlening van een goedkeuring voor de door de bevoegde autoriteiten van Canada verrichte, aan de uitvoer voorafgaande controles op de verontreiniging met ochratoxine A van voor uitvoer naar de Europese Unie bestemde tarwe (gewone tarwe en durum) en tarwemeel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Weitere Umsetzungsvorschriften wurden im Oktober 2007 vorgelegt (siehe Anhang 1).

Voorts werd in oktober 2007 verdere uitvoeringswetgeving ingediend (zie bijlage 1).


Er nimmt Kenntnis von den Empfehlungen für die Identifizierung der Opfer von Menschenhandel und ihre Verweisung an entsprechende Stellen, insbesondere zur Unterstützung der Opfer, die von der Kommission anlässlich des Europäischen Tags gegen den Menschenhandel am 18. Oktober 2007 vorgelegt wurden und deren anschließend geänderte Fassung auf der Website der Kommission veröffentlicht werden soll.

Neemt nota van de aanbevelingen betreffende de opsporing en doorverwijzing naar diensten van de slachtoffers van mensenhandel, in het bijzonder waar het gaat om de bijstand aan slachtoffers, die door de Commissie op de Dag tegen mensenhandel op 18 oktober 2007 zijn voorgesteld, vervolgens zijn gewijzigd en op de website van de Commissie zullen worden bekendgemaakt,


in der Erwägung, dass seit Oktober 2007 keinerlei offizielle Treffen zwischen hochrangigen georgischen und abchasischen Vertretern unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen stattgefunden haben; dass der Präsident Georgiens, Michael Saakaschwili, zur Lösung des Konflikts in Abchasien neue Vorschläge vorgelegt hat, darunter eine breite politische Vertretung auf höchster Ebene in der georgischen Regierung, die Einräumung von Vetorechten in Bezug auf alle wichtigen, mit Abchasien im Zusammenhang stehenden Rec ...[+++]

overwegende dat er sinds oktober 2007 geen officiële ontmoetingen op hoog niveau onder de auspiciën van de VN zijn gehouden tussen Georgische en Abchazische vertegenwoordigers; overwegende dat de Georgische president Mikheil Saakasjvili nieuwe voorstellen voor een oplossing van het conflict in Abchazië heeft gedaan, die onder andere een ruime politieke vertegenwoordiging op de hoogste niveaus van de Georgische regering omvatten, alsmede de verlening van een vetorecht voor alle belangrijke wetgeving met betrekking tot Abchazië en de verstrekking van internationale garanties om een breed federalisme, onbeperkte autono ...[+++]


Die Europäische Kommission hat dem Europäischen Parlament und dem Rat am 18. Oktober 2007 einen Vorschlag für eine Verordnung (nachstehend „Vorschlag“ genannt) zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2252/2004 (1) vorgelegt.

Op 18 oktober 2007 heeft de Europese Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een voorstel voor een verordening tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2252/2004 (1) („het voorstel”) ingediend.


Die im Oktober 2007 verabschiedete endgültige Fassung des Programms berücksichtigt die Stellungnahme des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses, dem die Vorfassung vorgelegt worden war, einige Anmerkungen des Europäischen Parlaments sowie ergänzende Informationen der Mitgliedstaaten (in Anhang 2).

In de definitieve versie van het programma, die in oktober 2007 is vastgesteld, is rekening gehouden met het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité, waaraan de voorbereidende versie was voorgelegd, bepaalde door het Europees Parlement gemaakte opmerkingen en aanvullende gegevens van de lidstaten in bijlage 2.


Im Oktober 2005 soll eine Mitteilung zu dieser Thematik vorgelegt werden; und anschließend soll 2006/2007[14] eine neue Phase des Vereinfachungsprogramms der Kommission auf den Weg gebracht werden.

In oktober 2005 zal een mededeling over deze kwesties worden gepresenteerd, waarna in 2006/2007 gestart zal worden met een nieuwe fase van het vereenvoudigingsprogramma van de Commissie[14].




Anderen hebben gezocht naar : oktober 2007 vorgelegt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2007 vorgelegt' ->

Date index: 2024-12-04
w