Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erst heute morgen sagte herr » (Allemand → Néerlandais) :

Erst heute Morgen sagte Herr Barroso, dass er den Weg der Nichtbeteiligung ablehnt, Kompromisse zur Wahrung der Vielfalt aber befürwortet.

De heer Barroso zei vanmorgen nog dat hij niet hield van voorbehouden, maar dat hij voorstander was van compromissen om de diversiteit te respecteren.


Erst heute morgen hat Herr Pirillo das Parlament an eine andere Katastrophe erinnert, die sich vor kurzem in der Stadt Paola in Kalabrien ereignet hat.

Juist deze ochtend heeft de heer Pirillo het Parlement herinnerd aan een zoveelste rampzalige gebeurtenis die de afgelopen dagen heeft plaatsgevonden in de stad Paola, in Calabrië.


Erst heute morgen hat Herr Pirillo das Parlament an eine andere Katastrophe erinnert, die sich vor kurzem in der Stadt Paola in Kalabrien ereignet hat.

Juist deze ochtend heeft de heer Pirillo het Parlement herinnerd aan een zoveelste rampzalige gebeurtenis die de afgelopen dagen heeft plaatsgevonden in de stad Paola, in Calabrië.


Heute Morgen haben wir, wie ich bereits sagte, Einvernehmen über den einheitlichen Aufsichtsmechanismus erreicht, und heute Abend haben wir beschlossen, einen einheitlichen Abwicklungsmechanismus einzuführen.

Zoals ik reeds heb gezegd, hebben we vanmorgen overeenstemming bereikt over het gemeenschappelijk toezichtmechanisme, en vanavond hebben we besloten een gemeen­schappelijk afwikkelingsmechanisme in te stellen.


(ES) Herr Präsident! Ich möchte meine Rede mit dem Zitat einiger Worte beginnen, die der amtierende Präsident Herr Sarkozy in der Aussprache heute Morgen sagte.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen zou ik hier enkele woorden willen citeren die de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer Sarkozy, hier vanochtend tijdens het debat heeft uitgesproken.


Erst heute Morgen hat Präsident Borrell über dieses zentrale Thema gesprochen, und das alles, wie Herr Poettering in seinem Beitrag sagte, unbeschadet der Menschenrechte, der individuellen Rechte und des Anliegens und Willens, den Opfern von Terrorismus zu helfen, einem wesentlichen Element in diesem Kampf.

Voorzitter Borrell heeft dat essentiële punt hier vanmorgen nog te berde gebracht. Zoals de heer Poettering echter terecht heeft opgemerkt, mag dat niet ten kosten gaan van de mensenrechten en de individuele rechten, en van de wil om steun te verlenen aan de slachtoffers van terreurdaden.


Heute um 20.00 Uhr wird die erste Phase des von der Europäischen Kommission finanzierten Projekts PEOPLE (Population Exposure to Air Pollutants in Europe - siehe auch IP/02/1310) zum Abschluss kommen: Seit 8:00 Uhr heute Morgen tragen 130 Freiwillige in Brüssel und 200 in Lissabon einen Schadstoffdetektor (in Schichten von höchstens zwölf Stunden).

Om 20 uur loopt vandaag de eerste fase af van het door de Commissie gefinancierde PEOPLE-project ('Population Exposure to Air Pollutants in Europe' - Blootstelling van de Europese bevolking aan luchtverontreiniging - zie ook IP/02/1310). Vanaf 8. 00 's ochtends hebben 130 vrijwilligers in Brussel en 200 in Lissabon een verontreinigingsdetector gedragen (telkens gedurende maximaal 12 uur)".


Zur Annahme des Vorschlags über das erste Mehrjahresprogramm sagte Herr Papoutsis: Ich bin erfreut darüber, daß die Kommission nach der Durchführung einiger Versuchsmaßnahmen, die in den letzten Jahren eingeleitet wurden, die Notwendigkeit einer neuen Gemeinschaftsaktion zur Förderung des Tourismus auf der Grundlage der neuen Herausforderungen für den europäischen Tourismus anerkannt hat.

Na de goedkeuring van het voorstel voor een eerste meerjarenprogramma heeft de heer Papoutsis verklaard: "Ik ben tevreden dat de Commissie na de uitvoering van een aantal experimentele acties in de afgelopen jaren heeft erkend dat nieuwe communautaire maatregelen op het gebied van toerisme noodzakelijk zijn, gezien de nieuwe uitdagingen waarmee het Europese toerisme wordt geconfronteerd.


Bei der Bekanntgabe des Kommissionsbeschlusses sagte Herr Millan unter anderem: "Das heute beschlossene Programm ermöglicht es der Gemeinschaft, die Erholung der wirtschaftlichen Lage in Westschottland, die sich durch den Niedergang der traditionellen Industrien wie Kohle, Stahl und Schiffbau dramatisch verschlechtert hatte, weiter zu unterstützen.

De heer Millan heeft bij de bekendmaking van het besluit van de Commissie de volgende verklaring afgelegd : "Met het vandaag goedgekeurde programma kan de Gemeenschap verder steun verlenen voor het economisch herstel van West-Schotland, dat ernstig getroffen is door de achteruitgang in traditionele bedrijfstakken zoals de steenkool- en de staalnijverheid, en de scheepsbouw.


Aus Anlaß der heutigen Unterzeichnung sagte Herr Blankert von der NMCP, der mit der Leitung des Konsortiums beauftragt ist, folgendes: "Dies ist das erste Mal, daß ein Konsortium mit so wichtigen Aufgaben im Bereich der unternehmerischen Basis gebildet wurde.

Bij de vandaag gehouden ondertekeningsceremonie verklaarde de heer Blankert van het PUM, de leidende kracht van dit consortium, : "Dit is de eerste keer dat er een consortium is opgericht om zo'n belangrijke rol te spelen aan de basis.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erst heute morgen sagte herr' ->

Date index: 2022-05-02
w