Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erscheint nicht wünschenswert » (Allemand → Néerlandais) :

Obwohl dieses Übereinkommen sensu stricto nicht auf die Reorganisation anwendbar ist, erscheint es dennoch wünschenswert, den Arbeitnehmern in diesem Kontext einen zusätzlichen Schutz zu bieten.

Hoewel dit verdrag niet strict genomen toepasselijk is op de reorganisatie, komt het toch wenselijk voor de werknemers in deze context een bijkomende bescherming te bieden.


In den Vorarbeiten wurde diesbezüglich Folgendes angeführt: « Es erscheint wünschenswert, zu einer Auslegung von Artikel 440 des Gerichtsgesetzbuches zurückzukehren, die durch den Kassationshof und den Staatsrat geteilt wird. Diese Auslegung verhindert nicht, dass eine Partei in der Streitsache die Ordnungsmäßigkeit des Beschlusses zu handeln anficht. Es obliegt jedoch dieser Partei, dies im vorliegenden Fall durch alle möglichen rechtlichen Mittel zu beweisen » (Parl. Dok., Senat, 2012-2013, Nr. 5-2277/1, S. 19).

De parlementaire voorbereiding vermeldt hieromtrent : « Het lijkt wenselijk om terug te keren naar een interpretatie van artikel 440 van het Gerechtelijk Wetboek, die gedeeld wordt door het Hof van Cassatie en de Raad van State. Deze interpretatie belet niet dat een partij in het geschil de regelmatigheid van de beslissing om te handelen zou betwisten. Maar het behoort die partij, in casu dan toe dit door alle mogelijke rechtsmiddelen te bewijzen » (Parl. St., Senaat, 2012-2013, nr. 5-2277/1, p. 19).


(g) es erscheint nicht wünschenswert, dass ein Mitglied mehr als zwei Mandate ausüben darf.

(g) het zou wenselijk zijn als de leden niet langer dan twee ambtsperioden volmaken.


9.11. Aus diesen Gründen erscheint die Aufnahme von Nachbildungen mit unterschiedlichen Eigenschaften und Verwendungszwecken in den Geltungsbereich der Richtlinie 91/477/EG nicht wünschenswert, zumal umbaubare und damit einer Feuerwaffe gleichzustellende Nachbildungen mittlerweile von der Richtlinie 2008/51/EG erfasst werden.

9.11. Om de bovenstaande redenen lijkt het niet wenselijk om replica's met verschillende kenmerken en gebruiksdoelen onder de werkingssfeer van Richtlijn 91/477/EG te brengen, mede omdat replica's die kunnen worden omgebouwd en dus vergelijkbaar zijn met een vuurwapen, inmiddels vallen onder Richtlijn 2008/51/EG.


(23) Es erscheint nicht wünschenswert, für alle Mitgliedstaaten einen einheitlichen Ausbildungsgang für Hebammen vorzuschreiben.

(23) Het leek niet wenselijk om een gestandaardiseerde opleiding verloskunde voor alle lidstaten vast te stellen.


Für den Fall, dass eine solche Entscheidung gerichtsanhängig wird, erscheint es wünschenswert und durchaus zuverlässiger, dass der CEIOPS als eigenständige Prozesspartei auftreten kann und nicht nur durch die Kommission vertreten wird.

In geval een dergelijk besluit juridisch wordt aangevochten is het wenselijker, ook voor een betere verantwoording, dat het CETVB partij is in eventuele procedures in plaats van slechts vertegenwoordigd te worden door de Commissie.


(25) Es erscheint nicht wünschenswert, für alle Mitgliedstaaten einen einheitlichen Ausbildungsgang für Hebammen vorzuschreiben.

(25) Het lijkt niet wenselijk om een gestandaardiseerde verloskundigenopleiding voor alle lidstaten vast te stellen.


Natürlich ist dem unterschiedlichen Lebensstandard in der Europäischen Union Rechnung zu tragen und erscheint eine gemeinschaftsweite Harmonisierung der Sanktionen nicht wünschenswert.

Uiteraard moet rekening worden gehouden met de verschillen in levensstandaard binnen de Europese Unie, en communautaire harmonisatie van de sancties lijkt dan ook niet gewenst.


Angesichts der nach wie vor großen Unterschiede in den einzelstaatlichen Vorschriften und der damit verbundenen Gefahr der Rechtsunsicherheit, der Verschleppung von Verfahren und eines erhöhten Verwaltungsaufwands erscheint eine Zunahme der Zahl der Verweisungen von der Kommission an die Mitgliedstaaten nicht wünschenswert.

In het licht van de nog steeds grote verschillen in de nationale regelingen en het daaruit voortvloeiende gevaar van rechtsonzekerheid, vertraging van procedures en meer administratieve lasten, is een toename van het aantal verwijzingen van de Commissie naar de lidstaten niet wenselijk.


« Es erscheint wünschenswert, zu einer Auslegung von Artikel 440 des Gerichtsgesetzbuches zurückzukehren, die durch den Kassationshof und den Staatsrat geteilt wird. Diese Auslegung verhindert nicht, dass eine Partei in der Streitsache die Ordnungsmäßigkeit des Beschlusses zu handeln anficht. Es obliegt jedoch dieser Partei, dies im vorliegenden Fall durch alle möglichen rechtlichen Mittel zu beweisen » (Parl. Dok., Senat, 2012-2013, Nr. 5-2277/1, S. 19).

« Het lijkt wenselijk om terug te keren naar een interpretatie van artikel 440 van het Gerechtelijk Wetboek, die gedeeld wordt door het Hof van Cassatie en de Raad van State. Deze interpretatie belet niet dat een partij in het geschil de regelmatigheid van de beslissing om te handelen zou betwisten. Maar het behoort die partij, in casu dan toe dit door alle mogelijke rechtsmiddelen te bewijzen » (Parl. St., Senaat, 2012-2013, nr. 5-2277/1, p. 19).


w