Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erscheint deshalb unbedingt notwendig » (Allemand → Néerlandais) :

Um die genannten Aktionen zu verwirklichen, ist deshalb eine internationale Ausrichtung der Digitalen Agenda unbedingt notwendig, vor allem wegen der strategischen Bedeutung des Internet.

Om de hierboven toegelichte acties te verwezenlijken, moet de Digitale Agenda een internationale dimensie krijgen, met name gezien het strategische belang van het internet.


Es ist deshalb unbedingt notwendig, dass bei der Abstimmung einige entscheidende Änderungsanträge angenommen werden.

Het is derhalve van essentieel belang dat er een aantal cruciale amendementen worden aangenomen als we hierover stemmen.


Es ist deshalb unbedingt notwendig, dass bei der Abstimmung einige entscheidende Änderungsanträge angenommen werden.

Het is derhalve van essentieel belang dat er een aantal cruciale amendementen worden aangenomen als we hierover stemmen.


Es erscheint daher unbedingt notwendig, dem Klimawandel und seinen Auswirkungen durch politische Maßnahmen aufgrund einer langfristigen Perspektive zu begegnen und die ihnen zugrunde liegenden strategischen Entscheidungen kohärent umzusetzen und sie nicht kurzfristigen politischen Zielen unterzuordnen.

Het lijkt derhalve absoluut noodzakelijk te zijn om met politieke maatregelen op basis van een langetermijnperspectief het hoofd te bieden aan klimaatverandering en de effecten ervan en de hieraan ten grondslag liggende strategische beslissingen coherent uit te voeren en niet ondergeschikt te maken aan politieke kortetermijndoelstellingen.


Um die genannten Aktionen zu verwirklichen, ist deshalb eine internationale Ausrichtung der Digitalen Agenda unbedingt notwendig, vor allem wegen der strategischen Bedeutung des Internet.

Om de hierboven toegelichte acties te verwezenlijken, moet de Digitale Agenda een internationale dimensie krijgen, met name gezien het strategische belang van het internet.


Es erscheint deshalb unbedingt notwendig, ein Verfahren festzulegen, das dem Europäischen Parlament die demokratische Kontrolle über die technischen Umsetzungsmaßnahmen ermöglicht, die die Kommission anzunehmen gedenkt, wobei der Rahmen dafür in der Entscheidung festgelegt ist.

Het is daarom van essentieel belang dat het insisteert op de invoering van een mechanisme dat het in staat stelt democratische controle uit te oefenen op de technische uitvoeringsmaatregelen die de Commissie denkt goed te keuren en waarvoor in het onderhavig besluit het regelgevingskader wordt verstrekt.


Aufgrund der derzeitigen wirtschaftlichen Lage erscheint es deshalb notwendig, für einen vorübergehenden Zeitraum die Gewährung von bestimmten Beihilfen zu genehmigen, auch wenn diese unter Artikel 87 Absatz 1 EG-Vertrag fallen, weil sie die in der De-minimis-Verordnung festgelegte Höchstgrenze überschreiten.

Daarom wordt het in het licht van de huidige economische situatie noodzakelijk geacht tijdelijk het verlenen van beperkte steunbedragen toe te staan, welke evenwel in het toepassingsgebied van artikel 87, lid 1, van het Verdrag vallen, omdat zij het in de de-minimisverordening vastgestelde plafond overschrijden.


Es erscheint deshalb weder notwendig noch ratsam, ein weiteres Heilungsmittel mit weniger Sicherheiten für den Schuldner hinzuzufügen.

Het is niet nodig een extra middel toe te voegen dat minder garanties biedt voor de schuldenaar.


In der Erwägung, dass es deshalb unbedingt notwendig ist, die Regeln zur Ausdehnung des Vorteils der freien Wohnung auf die gesamten Beamten der Abteilung Elektrizität, Elektromechanik, Informatik und Fernemeldewesen des Wallonischen Ministeriums für Ausrüstung und Transportwesen festzulegen;

Overwegende dat het derhalve noodzakelijk is regels vast te leggen om het vrij genot van woning te verlenen aan alle ambtenaren van de Afdeling Elektriciteit, Elektromechanica, Informatica en Telecommunicatie van het Waalse Ministerie van Uitrusting en Vervoer;


In der Erwägung, dass es deshalb unbedingt notwendig ist, die Regeln zur Ausdehnung des Vorteils der freien Wohnung auf die gesamten Beamten der Aussendienststellen der Generaldirektion der Wasserstrassen des Wallonischen Ministeriums für Ausrüstung und Transportwesen festzulegen;

Overwegende dat het derhalve noodzakelijk is regels vast te stellen om het vrij genot van woning te verlenen aan alle ambtenaren van de buitendiensten van de Algemene Directie Waterwegen van het Waalse Ministerie van Uitrusting en Vervoer;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erscheint deshalb unbedingt notwendig' ->

Date index: 2023-03-29
w