Es erscheint daher unbedingt erforderlich, einen Mechanismus vorzusehen, der es dem Europäischen Parlament ermöglicht, eine demokratische Kontrolle über die Durchführungsmaßnahmen auszuüben, die die Kommission anzunehmen beabsichtigt und deren Rahmen durch die Richtlinie vorgesehen ist.
Daarom is het absoluut noodzakelijk een mechanisme in te voeren dat het Europees Parlement in staat stelt een democratische controle uit te oefenen op de uitvoeringsmaatregelen die de Commissie wil nemen en waarvan deze richtlijn het kader vormt.