Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erreichen möchten doch brauchen sie dazu » (Allemand → Néerlandais) :

Die Regierungen werden eindringlich aufgefordert, weiterhin eine solide Haushaltspolitik zu verfolgen, die Flexibilität zu erhöhen, Lohnerhöhungen niedrig zu halten, den Wettbewerb zu verbessern, Forschung und Entwicklung zu fördern sowie eine starke industrielle Basis zu schaffen; alles achtbare Dinge, die die Regierungen sowieso gerne erreichen möchten, doch brauchen sie dazu die Europäische Uni ...[+++]

De regeringen worden aangespoord een solide fiscaal beleid te voeren, de flexibiliteit te vergroten, loonstijgingen aan banden te leggen, de concurrentie te bevorderen, onderzoek en ontwikkeling te stimuleren en een stevige industriële basis te creëren. Dat zijn allemaal lovenswaardige zaken waar de regeringen sowieso naar streven, maar hebben ze de Europese Unie nodig om hun dat vertellen?


Diese Maßnahmen mögen über die Vorschriften der Richtlinie zum Schutz des Grundwassers hinausgehen, doch tragen sie dazu bei, ihre grundlegenden Ziele zu erreichen.

Deze activiteiten vallen misschien buiten de werkingssfeer van de richtlijn betreffende de bescherming van grondwater, maar kunnen wel degelijk een bijdrage leveren aan het bereiken van haar fundamentele doelstellingen.


Diese Maßnahmen mögen über die Vorschriften der Richtlinie zum Schutz des Grundwassers hinausgehen, doch tragen sie dazu bei, ihre grundlegenden Ziele zu erreichen.

Deze activiteiten vallen misschien buiten de werkingssfeer van de richtlijn betreffende de bescherming van grondwater, maar kunnen wel degelijk een bijdrage leveren aan het bereiken van haar fundamentele doelstellingen.


Wir brauchen die Soforteinsatzteams, doch dürfen sie nicht dazu dienen, die Verantwortung für die Überwachung der eigenen Grenze, die gemäß den geltenden Verträgen bei den Mitgliedstaaten liegt, zu delegieren.

Snelle-grensinterventieteams zijn nodig, mits deze geen manier worden om zich te onttrekken aan de basale verantwoordelijkheden voor grenscontrole, die overeenkomstig de Verdragen berust bij de lidstaten.


Zwar sind die Prüfungen vor dem Prüfungsausschuss der Französischen Gemeinschaft den Kindern zugänglich, die zum Zeitpunkt ihrer Einschreibung das Alter von 12 (für Kinder, die das Zeugnis des Grundschulunterrichts erhalten haben), 13 oder 14 Jahren vollendet haben, je nachdem, ob sie die Bescheinigungen des ersten oder des zweiten Grades erhalten möchten (Artikel 9 des Dekrets vom 12. Mai 2004), doch sehen die Artikel 19 und 20 des Dekrets vom 25. Apr ...[+++]

Hoewel de examens van de examencommissie van de Franse Gemeenschap toegankelijk zijn voor de kinderen die op het ogenblik van hun inschrijving 12 (voor een kind dat het getuigschrift van basisonderwijs heeft behaald), 13 of 14 jaar zijn naargelang zij de attesten van de eerste of van de tweede graad trachten te verkrijgen (artikel 9 van het decreet van 12 mei 2004), voorzien de artikelen 19 en 20 van het decreet van 25 april 2008 in de verplichte inschrijving van het kind in een georganiseerde, gesubsidieerde of in artikel 3 van het decreet van 25 april 2008 bedoelde instelling indien het kind dat onder het huisonderwijs valt, die ...[+++]


Wir können zwar dazu beitragen, staatliche Beihilfen auf bestimmte Bereiche von gemeinsamem Interesse zu begrenzen, doch die Entscheidung darüber, welches konkrete Projekt sie unterstützen möchten, liegt bei den Mitgliedstaaten selbst und wird nicht von der Kommission diktiert.

Wij kunnen stimuleren dat staatssteun op bepaalde terreinen van algemeen belang wordt gericht, maar het is uiteindelijk aan de lidstaten zelf om te kiezen welke projecten ze willen steunen. De Commissie mag dat niet voorschrijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erreichen möchten doch brauchen sie dazu' ->

Date index: 2025-03-29
w