Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erklärte franz fischler » (Allemand → Néerlandais) :

In seiner Erläuterung des Vorschlags erklärte Franz FISCHLER, für Landwirtschaft, Entwicklung des ländlichen Raums und Fischerei zuständiges Mitglied der Kommission u.a.: "Die derzeitige Lage ist unhaltbar.

In zijn toelichting bij het voorstel heeft de heer Franz FISCHLER, lid van de Commissie voor landbouw, plattelandsontwikkeling en visserij, verklaard: "De huidige situatie is onhoudbaar.


Zu den neuen Leitlinien erklärte FRANZ FISCHLER, für Landwirtschaft, Entwicklung des ländlichen Raums und Fischerei zuständiges Mitglied der Kommission: „Gegenwärtig regelt die Kommission staatliche Beihilfen im Agrarsektor mittels einer ganzen Reihe von unterschiedlichen Verordnungen, Richtlinien, Entscheidungen und Leitlinien.

Franz FISCHLER, de Commissaris voor landbouw, plattelandsontwikkeling en visserij, heeft over de vastgestelde richtsnoeren het volgende opgemerkt: "Tot nog toe baseert de Commissie zich bij de controle op de nationale steunverlening in de landbouwsector op een hele serie uiteenlopende verordeningen, richtlijnen, beschikkingen en richtsnoeren.


In der Erläuterung des Vorschlags erklärte Franz FISCHLER, das für Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums zuständige Mitglied der Kommission, daß es angesichts der sich mehrenden Hinweise auf eine Antibiotikaresistenz von Bakterien und angesichts der Tatsache, daß 15 % aller in der Europäischen Union (EU) verwendeten Antibiotika in Form von Futtermittelzusatzstoffen eingesetzt werden, wodurch diese Entwicklung gefördert wird, unverantwortlich von den EU-Organen wäre, wenn nicht unverzüglich Maßnahmen zur Minimierung des Risikos getroffen würden.

In zijn toelichting bij het voorstel heeft de heer Franz FISCHLER, het voor landbouw en plattelandsontwikkeling bevoegde lid van de Commissie, verklaard dat het, gezien de onmiskenbaar toenemende bacteriële resistentie tegen antibiotica en omdat het vaststaat dat toevoegingsmiddelen in diervoeders, die 15 % uitmaken van alle in de Europese Unie gebruikte antibiotica, aan deze ontwikkeling bijdragen, onverantwoord zou zijn dat de instellingen van de EU niet onmiddellijk maatregelen zouden treffen om dat risico zoveel mogelijk terug te dringen.


Bei der Erläuterung der Vorschläge erklärte Franz FISCHLER, der für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständige Kommissar, daß der EU keine andere Wahl bleibe, als diese Aspekte der Bananenregelung zu ändern, die für nicht-GATT-konform befunden worden waren.

In zijn toelichting bij de voorstellen veklaarde Franz FISCHLER, Commissielid voor landbouw en plattelandsontwikkeling, dat de EU geen andere keus restte dan de aspecten van de bananenregeling die niet conform de WTO-regels bevonden waren, aan te passen.


Dies erklärte Franz FISCHLER, Kommissionsmitglied für Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums, als er zusammen mit Professor Charles WEISSMANN die Schlußfolgerungen der Weissmann-Gruppe hinsichtlich der Prioritäten für die künftige BSE-Forschung bekanntgab.

Dit zei de heer Franz FISCHLER, Commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, toen hij samen met prof. Charles WEISSMANN de resultaten bekendmaakte van het onderzoek van de Groep-Weissmann naar de prioriteiten van het BSE-onderzoek in de toekomst.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erklärte franz fischler' ->

Date index: 2024-08-26
w