Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neuen leitlinien erklärte franz fischler » (Allemand → Néerlandais) :

Die ' geltenden ' Leitlinien sind nämlich entweder die Leitlinien des Elektrizitäts- und Gasgesetzes, die der Verfassungsgerichtshof in seinem Entscheid Nr. 117/2013 vom 7. August 2013 für gültig erklärt hat und die die Wallonische Region durch Artikel 1 dieses Vorentwurfs eines Tarifdekrets übernommen hat, oder die neuen wallonischen Leitlinien, die gegebenenfalls durch das Wallonische Parlament angenommen werden und Artikel 1 de ...[+++]

De ' van kracht zijnde ' richtsnoeren zijn immers dus ofwel de richtsnoeren van de Elektriciteits- en Gaswet die door het Grondwettelijk Hof in zijn arrest nr. 117/2013 van 7 augustus 2013 geldig zijn verklaard, en die het Waalse Gewest heeft overgenomen via artikel 1 van het onderhavige voorontwerp van tariefdecreet, ofwel de nieuwe Waalse richtsnoeren, in voorkomend geval aangenomen door het Waals Parlement, die artikel 1 van het ontwerp van tariefdecreet vervangen.


Zielmaßnahmen: Die Kommission erklärt in der Mitteilung ihre Absicht, ein freiwilliges europäisches Pilotakkreditierungssystem für Vorsorgeuntersuchungen auf Brustkrebs und Folgemaßnahmen zu entwickeln, aufbauend auf den neuen europäischen Leitlinien für die Früherkennung und Diagnose von Brustkrebs (und früheren Auflagen als den am längsten bestehenden und am weitesten entwickelten Leitlinien in diesem Bereich).

Doelstellingen: In de mededeling van de Commissie wordt vermeld dat de Commissie voornemens is om een vrijwillige Europese proef-accreditatieregeling voor borstkankerscreening en follow-up te ontwikkelen op basis van de nieuwe Europese richtsnoeren inzake borstkankerscreening en -diagnose (en de voorgaande edities, daar deze richtsnoeren de langst bestaande en verst ontwikkelde zijn op dit gebied).


Zu den neuen Leitlinien erklärte FRANZ FISCHLER, für Landwirtschaft, Entwicklung des ländlichen Raums und Fischerei zuständiges Mitglied der Kommission: „Gegenwärtig regelt die Kommission staatliche Beihilfen im Agrarsektor mittels einer ganzen Reihe von unterschiedlichen Verordnungen, Richtlinien, Entscheidungen und Leitlinien.

Franz FISCHLER, de Commissaris voor landbouw, plattelandsontwikkeling en visserij, heeft over de vastgestelde richtsnoeren het volgende opgemerkt: "Tot nog toe baseert de Commissie zich bij de controle op de nationale steunverlening in de landbouwsector op een hele serie uiteenlopende verordeningen, richtlijnen, beschikkingen en richtsnoeren.


Bekanntlich gibt es besorgniserregende Unterschiede in der Qualität der Einrichtungen zur Krebsbehandlung, der Früherkennungsprogramme, der wissenschaftlich begründeten Leitlinien und der Zentren für Strahlentherapie sowie beim Zugang zu neuen Medikamenten zur Krebsbehandlung, was auch die stark voneinander abweichenden 5-Jahres-Überlebensraten bei den meisten Krebsarten in Europa erklärt.

Het is algemeen bekend dat er alarmerende verschillen zijn in de kwaliteit van de behandelcentra voor kanker, in screeningprogramma’s, in richtsnoeren voor op feitelijke gegevens gebaseerde beste praktijken, in radiotherapiefaciliteiten, en in de toegang tot kankermedicijnen, wat ook verklaart waarom in Europa voor de meeste vormen van kanker zulke grote verschillen bestaan in het vijfjarig overlevingspercentage.


Der Bau einer neuen Fernleitung, um russisches Gas in das Vereinigte Königreich sowie nach Nord- und Mitteleuropa zu befördern - einschließlich Deutschland, Polen, Dänemark, Schweden, die Niederlande und Belgien -, fällt unter die Schwerpunkteachse NG1 der TEN-Energie. In den überarbeiteten Leitlinien für die transeuropäischen Energienetze , die der Herr Abgeordnete erwähnt hat, wurde dieses Vorhaben zu einem der 10 Gasprojekte von europäischem Interesse erklärt.

Het installeren van een nieuwe gasleiding voor de levering van Russisch gas aan het Verenigd Koninkrijk en het noordelijk deel van Midden-Europa (met inbegrip van Duitsland, Polen, Denemarken, Zweden, Nederland en België) valt onder de prioritaire TEN-E-as NG1 .


Der Bau einer neuen Fernleitung, um russisches Gas in das Vereinigte Königreich sowie nach Nord- und Mitteleuropa zu befördern - einschließlich Deutschland, Polen, Dänemark, Schweden, die Niederlande und Belgien -, fällt unter die Schwerpunkteachse NG1 der TEN-Energie. In den überarbeiteten Leitlinien für die transeuropäischen Energienetze , die der Herr Abgeordnete erwähnt hat, wurde dieses Vorhaben zu einem der 10 Gasprojekte von europäischem Interesse erklärt.

Het installeren van een nieuwe gasleiding voor de levering van Russisch gas aan het Verenigd Koninkrijk en het noordelijk deel van Midden-Europa (met inbegrip van Duitsland, Polen, Denemarken, Zweden, Nederland en België) valt onder de prioritaire TEN-E-as NG1 .


In seiner Erläuterung des Vorschlags erklärte Franz FISCHLER, für Landwirtschaft, Entwicklung des ländlichen Raums und Fischerei zuständiges Mitglied der Kommission u.a.: "Die derzeitige Lage ist unhaltbar.

In zijn toelichting bij het voorstel heeft de heer Franz FISCHLER, lid van de Commissie voor landbouw, plattelandsontwikkeling en visserij, verklaard: "De huidige situatie is onhoudbaar.


In der Erläuterung des Vorschlags erklärte Franz FISCHLER, das für Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums zuständige Mitglied der Kommission, daß es angesichts der sich mehrenden Hinweise auf eine Antibiotikaresistenz von Bakterien und angesichts der Tatsache, daß 15 % aller in der Europäischen Union (EU) verwendeten Antibiotika in Form von Futtermittelzusatzstoffen eingesetzt werden, wodurch diese Entwicklung gefördert wird, unverantwortlich von den EU-Organen wäre, wenn nicht un ...[+++]

In zijn toelichting bij het voorstel heeft de heer Franz FISCHLER, het voor landbouw en plattelandsontwikkeling bevoegde lid van de Commissie, verklaard dat het, gezien de onmiskenbaar toenemende bacteriële resistentie tegen antibiotica en omdat het vaststaat dat toevoegingsmiddelen in diervoeders, die 15 % uitmaken van alle in de Europese Unie gebruikte antibiotica, aan deze ontwikkeling bijdragen, onverantwoord zou zijn dat de instellingen van de EU niet onmi ...[+++]


Bei der Erläuterung der Vorschläge erklärte Franz FISCHLER, der für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständige Kommissar, daß der EU keine andere Wahl bleibe, als diese Aspekte der Bananenregelung zu ändern, die für nicht-GATT-konform befunden worden waren.

In zijn toelichting bij de voorstellen veklaarde Franz FISCHLER, Commissielid voor landbouw en plattelandsontwikkeling, dat de EU geen andere keus restte dan de aspecten van de bananenregeling die niet conform de WTO-regels bevonden waren, aan te passen.


Dies erklärte Franz FISCHLER, Kommissionsmitglied für Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums, als er zusammen mit Professor Charles WEISSMANN die Schlußfolgerungen der Weissmann-Gruppe hinsichtlich der Prioritäten für die künftige BSE-Forschung bekanntgab.

Dit zei de heer Franz FISCHLER, Commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, toen hij samen met prof. Charles WEISSMANN de resultaten bekendmaakte van het onderzoek van de Groep-Weissmann naar de prioriteiten van het BSE-onderzoek in de toekomst.


w