Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erhöht wurden wobei » (Allemand → Néerlandais) :

68. stockt die Mittel für Zahlungen all jener Haushaltslinien in einem angemessenen Verhältnis auf, in denen die Mittel für Verpflichtungen geändert wurden, wobei Bereiche mit einem schnellen Auszahlungsprofil oder einem hohen Dringlichkeitsgrad besonders berücksichtigt werden, nämlich Erasmus+, die beiden Umverteilungspläne, das UNRWA und die humanitäre Hilfe; erhöht die Mittel für Zahlungen um eine weitere Milliarde EUR, damit die Vorziehung der Zahlungen für Griechenland vollständig mit neuen Mitteln gedeckt i ...[+++]

68. verhoogt in een passende verhouding de betalingskredieten op alle lijnen waar ook de vastleggingskredieten worden verhoogd, waarbij rekening wordt gehouden met gebieden met een snel bestedingsprofiel of met een hoge mate van urgentie, met name Erasmus+, de twee hervestigingsregelingen, de UNRWA en humanitaire hulp; verhoogt de betalingskredieten met nog eens 1 miljard EUR om de vervroegde terbeschikkingstelling van betalingskredieten voor Griekenland integraal met nieuwe middelen te kunnen dekken; besluit tevens om, gezien de ui ...[+++]


71. stockt die Mittel für Zahlungen all jener Haushaltslinien in einem angemessenen Verhältnis auf, in denen die Mittel für Verpflichtungen geändert wurden, wobei Bereiche mit einem schnellen Auszahlungsprofil oder einem hohen Dringlichkeitsgrad besonders berücksichtigt werden, nämlich Erasmus+, die beiden Umverteilungspläne, das UNRWA und die humanitäre Hilfe; erhöht die Mittel für Zahlungen um eine weitere Milliarde EUR, damit die Vorziehung der Zahlungen für Griechenland vollständig mit neuen Mitteln gedeckt i ...[+++]

71. verhoogt in een passende verhouding de betalingskredieten op alle lijnen waar ook de vastleggingskredieten worden verhoogd, waarbij rekening wordt gehouden met gebieden met een snel bestedingsprofiel of met een hoge mate van urgentie, met name Erasmus+, de twee hervestigingsregelingen, de UNRWA en humanitaire hulp; verhoogt de betalingskredieten met nog eens 1 miljard EUR om de vervroegde terbeschikkingstelling van betalingskredieten voor Griekenland integraal met nieuwe middelen te kunnen dekken; besluit tevens om, gezien de ui ...[+++]


3. begrüßt es, dass die Mittel für Verpflichtungen in der Teilrubrik 1b gegenüber 2011 um 3,4 % auf 52.738.900.000 Mio. EUR und die Mittel für Zahlungen um 8,4 % auf 45.134.800.000 Mio. EUR erhöht wurden, wobei letzterer Betrag auch die Verringerung um 35,2 % auf 3.110.000.000 Mio. EUR bei den für den Zeitraum 2000-2006 noch abzuwickelnden Mittelbindungen umfasst, was darauf zurückzuführen ist, dass die letzte Phase des gegenwärtigen Programmplanungszeitraums in das Haushaltsjahr 2012 fällt;

3. verwelkomt de verhoging van de vastleggingskredieten voor rubriek 1b met 3,4% tot 52 738 900 000 miljoen EUR, en de verhoging van de betalingskredieten met 8,4% tot 45 134 800 000 miljoen EUR ten opzichte van 2011, waarbij in laatstgenoemd bedrag rekening is gehouden met de vermindering met 35,2% tot 3 110 000 000 miljoen EUR van de lopende vastleggingen voor de periode 2000-2006, veroorzaakt door de laatste fase van afsluiting van deze programmeringsperiode in 2012;


1. stellt fest, dass die Verpflichtungsermächtigungen für die Landwirtschaft und die Entwicklung des ländlichen Raums erhöht wurden, wobei 43 813 Mio. EUR für Direktbeihilfen und marktbezogene Ausgaben und 14 617 Mio. EUR für die Entwicklung des ländlichen Raums vorgesehen sind, was einer Erhöhung von 3 % bzw. 1,3 % gegenüber 2011 entspricht;

1. neemt ter kennis dat de vastleggingen voor landbouw en plattelandsontwikkeling met respectievelijk 3% en 1,3% verhoogd zijn ten opzichte van 2011 tot 43 813 miljoen euro voor rechtstreekse steun en marktgerelateerde uitgaven en 14 617 miljoen euro voor plattelandsontwikkeling;


Die allgemeine Qualität der Aktionsprogramme hat sich erhöht, wobei die Maßnahmen strenger gefasst, die Düngungsverfahren verbessert und die Durchsetzbarkeit verstärkt wurden.

De algemene kwaliteit van de actieprogramma’s is gestegen, met strengere maatregelen, verbeterde bemestingsmethoden en een betere afdwingbaarheid.


Dabei wurde von einer täglichen Aufnahmemenge von 8 mg Spielzeugmaterial ausgegangen, wobei Anpassungen zur Minimierung der Exposition von Kindern gegenüber toxischen Elementen vorgenommen wurden, indem beispielsweise der Migrationsgrenzwert für Barium gesenkt wurde, aber auch zur Gewährleistung der analytischen Machbarkeit, indem beispielsweise der Migrationsgrenzwert für Antimon und Arsen erhöht wurde.

Daarbij is uitgegaan van een dagelijkse inname van 8 mg speelgoedmateriaal en werden bepaalde correcties aangebracht, ten eerste om de blootstelling van kinderen aan giftige elementen zo klein mogelijk te maken door bijvoorbeeld de migratielimiet voor barium te verlagen, en ten tweede met het oog op de analytische haalbaarheid, zodat bijvoorbeeld de migratielimiet voor antimoon en arseen werd verhoogd.


Die absolute Obergrenze von 700 m im Dekret vom 18. Mai 1999 wurde im Dekret vom 13. Juli 2001 auf 850 m erhöht, wobei dann jedoch die Keller- und Speicherräume im Volumen mit berechnet wurden, und durch das Dekret vom 21. November 2003 auf 1 000 m.

De absolute bovengrens van 700 m in het decreet van 18 mei 1999 is bij decreet van 13 juli 2001 op 850 m gebracht, waarbij dan wel de kelder- en zolderruimten in het volume werden meegerekend, en bij decreet van 21 november 2003 op 1 000 m.


19. begrüßt, dass auf dem 20. EU-Russland-Gipfel in Mafra ein Abkommen über den Handel mit bestimmten Stahlprodukten unterzeichnet wurde, wobei die Quoten für Flachstahl- und Langstahlprodukte erhöht wurden, um der Erweiterung der EU um Bulgarien und Rumänien Rechnung zu tragen und Lieferungen an Stahlproduktionszentren in den EU-Mitgliedstaaten zu berücksichtigen;

19. juicht het toe dat op de Top in Mafra een overeenkomst is gesloten over de handel in bepaalde staalproducten, waardoor de quota voor platstaal en langstaal worden verhoogd om rekening te houden met de uitbreiding van de EU met Bulgarije en Roemenië en om te voorzien in de leverantie aan dienstencentra voor staal in lidstaten van de EU;


Die Mittel wurden anfänglich nur schleppend in Anspruch genommen, doch haben sich die Mittelbindungen dank erheblicher Anstrengungen und gezielter Aufmerksamkeit rasch auf 45% erhöht, wobei es sich vor allem um Aquakulturprojekte handelt.

Het bestedingstempo was aanvankelijk laag, maar dank zij veel inspanning en aandacht is het vastgelegde bedrag snel gestegen tot rond de 45%, met name voor visteeltprojecten.


Die Mittel wurden anfänglich nur schleppend in Anspruch genommen, doch haben sich die Mittelbindungen dank erheblicher Anstrengungen und gezielter Aufmerksamkeit rasch auf 45% erhöht, wobei es sich vor allem um Aquakulturprojekte handelt.

Het bestedingstempo was aanvankelijk laag, maar dank zij veel inspanning en aandacht is het vastgelegde bedrag snel gestegen tot rond de 45%, met name voor visteeltprojecten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erhöht wurden wobei' ->

Date index: 2021-05-09
w