Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ergänzt werden durch stärker strukturell ausgerichtete maßnahmen " (Duits → Nederlands) :

3. Der Vorschlag sollte durch eine langfristige Betrugsbekämpfungsstrategie ergänzt werden, die stärker strukturell ausgerichtete Änderungen der Mehrwertsteuersysteme erfordert.

3. Het voorstel moet worden gekoppeld aan een langetermijnstrategie om fraude aan te pakken, waarvoor meer structurele wijzigingen in de btw-stelsels nodig zijn.


Die direkte Unterstützung von Kooperationsprojekten muss ergänzt werden durch stärker strukturell ausgerichtete Maßnahmen zugunsten der Zusammenarbeit, die über den rein projektorientierten Ansatz hinausgehen.

De directe steun aan samenwerkingsprojecten moet worden aangevuld door een meer structurele steun aan samenwerking, die verder gaat dan alleen maar steun aan concrete projecten.


Die direkte Unterstützung von Kooperationsprojekten muss ergänzt werden durch stärker strukturell ausgerichtete Maßnahmen zugunsten der Zusammenarbeit, die über den rein projektorientierten Ansatz hinausgehen.

De directe steun aan samenwerkingsprojecten moet worden aangevuld door een meer structurele steun aan samenwerking, die verder gaat dan alleen maar steun aan concrete projecten.


Die Empfehlung der Kommission für eine Regelung betreffend die Türkei über die Aufnahme aus humanitären Gründen sollte durch Maßnahmen vor Ort und einen stärker strukturierten Rahmen für die Neuansiedlung ergänzt werden.

De aanbeveling van de Commissie voor een vrijwillige regeling met Turkije voor toelating op humanitaire gronden moet worden aangevuld met maatregelen op het terrein en een strakker gestructureerd kader voor hervestiging.


14. bekundet ernsthafte Besorgnis über das Fortbestehen der Genitalverstümmelung, die eine schlimme Form von Gewalt gegen Frauen und Mädchen und eine unzulässige Verletzung ihres Rechts auf körperliche Unversehrtheit darstellt; fordert die Union und die Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, bezüglich derartiger Praktiken innerhalb ihrer Grenzen größte Wachsamkeit walten zu lassen, um ihnen schnellstmöglich ein Ende zu setzen; fordert insbesondere die Mitgliedstaaten auf, einen konsequenten und abschreckenden Ansatz zu verfolgen, indem sie Fachpersonal für die Arbeit mit Migranten ausbilden und Genitalverstümmelung effektiv und systematisch verfolgen und bestrafen, da hier keine Toleranz gezeigt werden ...[+++]

14. is diep verontrust over de voortzetting van de praktijk van genitale verminking, die een ernstige vorm van geweld tegen vrouwen en meisjes is en een onaanvaardbare schending van hun recht op lichamelijke integriteit; dringt er bij de EU en de lidstaten op aan de grootst mogelijke waakzaamheid te betrachten en deze praktijk op hun grondgebied te bestrijden om zo snel mogelijk een einde hieraan te maken; vraagt met name dat de lidstaten een krachtige en afschrikkende aanpak hanteren door mensen die met migranten werken een opleiding te geven en de daders van genitale verminking effectief en systematisch te vervolgen en te straffen en ...[+++]


4. betont, dass die für den Energiefahrplan 2050 (auch auf Grundlage anderer Modelle als dem PRIMES-Modell) erstellten Hochrechnungen weiterentwickelt und durch weitere auf geringere CO2-Emissionen ausgerichtete Szenarien (wie etwa „stärkere Nutzung der Kernenergie“, „stärkere Nutzung von Gas mit CO2-Sequestrierung“) ergänzt werdenssen, um ein besseres Verständnis dafür zu entwickeln, we ...[+++]

4. onderstreept de noodzaak om de voor het Stappenplan Energie 2050 gemaakte ramingen verder te ontwikkelen, ook op basis van andere modellen dan het PRIMES-model, en aan te vullen met andere scenario's voor een koolstofarme economie (zoals "een groter aandeel kernenergie" of "een groter aandeel gas met CCS") teneinde meer inzicht te krijgen in de bestaande alternatieve ontwikkelingsmogelijkheden voor de veilige, kosteneffectieve en emissiearme Europese energievoorziening van de toekomst;


Im Rahmen des Programms „Kapazitäten“ werden bereichsübergreifende Unterstützungsmaßnahmen und Maßnahmen durchgeführt, die nicht auf einen zum Programm „Zusammenarbeit“ gehörenden speziellen thematischen oder interdisziplinären Bereich ausgerichtet sind; in einer begrenzten Anzahl von Fällen können sie auch durch spezielle Kooperationsmaßnahmen von gegenseitigem Interesse ...[+++]

In het kader van het programma „Capaciteit” worden horizontale, niet op een specifiek thematisch of interdisciplinair gebied gerichte ondersteuningsmaatregelen en -acties waarin het programma „Samenwerking” voorziet, geïmplementeerd, die in een beperkt aantal gevallen kunnen worden aangevuld met specifieke samenwerkingsacties van wederzijds belang.


Dieses Programm ist darauf ausgerichtet, die Umsetzung der Maßnahmen zum Schutz vor und zum Kampf gegen soziale Ausgrenzung, insbesondere von Minderheitsgruppen, zu unterstützen und Maßnahmen zur Verbesserung des Arbeitsumfelds, die durch die Bestimmungen zur Vereinbarkeit von Berufs- und Familienleben ergänzt werden, zu fördern, um den Frauen Geleg ...[+++]

Dit programma dient derhalve steun te geven aan de praktische toepassing van de bescherming en aan de strijd tegen sociale uitsluiting van met name benadeelde groepen, evenals aan de verbetering van het arbeidsklimaat. Daaronder moeten ook maatregelen vallen voor de compatibiliteit tussen gezins- en beroepsleven, opdat vrouwen de mogelijkheid krijgen tot participatie op de werkplek.


Dieses Programm ist darauf ausgerichtet, die Umsetzung der Maßnahmen zum Schutz vor und zum Kampf gegen soziale Ausgrenzung, insbesondere von Minderheitsgruppen, zu unterstützen und Maßnahmen zur Verbesserung des Arbeitsumfelds, die durch die Bestimmungen zur Vereinbarkeit von Berufs- und Familienleben ergänzt werden, zu fördern, um den Frauen Geleg ...[+++]

Dit programma dient derhalve steun te geven aan de praktische toepassing van de bescherming en aan de strijd tegen sociale uitsluiting van met name benadeelde groepen, evenals aan de verbetering van het arbeidsklimaat. Daaronder moeten ook maatregelen vallen voor de compatibiliteit tussen gezins- en beroepsleven, opdat vrouwen de mogelijkheid krijgen tot participatie op de werkplek.


Dies ging in folgender Weise vor sich: - Die Regelungen für die Anspruchsberechtigung wurden verschärft. - Unterstützungsleistungen wurden verstärkt auf die Bedürftigsten ausgerichtet, und zwar durch eine Ausweitung der Bedürftigkeitsprüfungen und mittels einer Besteuerung der Leistungen. - Das Schwergewicht wurde stärker auf aktive Maßnahmen gelegt, mit denen Arbeit vermittelt werden soll, im Gegensatz zu den passiven Maßnahmen ...[+++]

Dit bestond onder andere uit: - verscherping van de voorwaarden om voor een uitkering in aanmerking te komen; - een meer doelgerichte steun voor de meest behoeftigen door uitgebreider onderzoek naar de middelen en door belastingvoordelen; - een grotere aandacht voor actieve maatregelen om mensen aan het werk te helpen in tegenstelling tot passieve maatregelen voor inkomenssteun; - een verhoogde privatisering in een verscheidenheid van vormen, niet alleen door uitbesteden, maar ook door het verschuiven van de verantwoordelijkheid vo ...[+++]


w