Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erforderlichen daten verfügen sollten " (Duits → Nederlands) :

(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung, die Mehrgebietslizenzen für Online-Rechte an Musikwerken vergeben, über ausreichende Kapazitäten zur effizienten und transparenten elektronischen Verarbeitung der für die Verwaltung dieser Lizenzen erforderlichen Daten verfügen, darunter zur Bestimmung des Repertoires und Überwachung von dessen Nutzung, zur Ausstellung von Rechnungen, zur Einziehung von Einnahmen aus der Rechtenutzung und zur ...[+++]

1. De lidstaten zien erop toe dat een collectieve beheerorganisatie die multiterritoriale licenties voor onlinerechten inzake muziekwerken verleent, over voldoende capaciteit beschikt om elektronisch op doelmatige en transparante wijze de gegevens te verwerken die nodig zijn voor het beheer van dergelijke licenties, onder meer voor de identificatie van het repertoire en het toezicht op het gebruik daarvan, de facturering van gebruikers, de inning van rechteninkomsten en de verdeling van aan rechthebbenden verschuldigde bedragen.


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung , die Mehrgebietslizenzen für Online-Rechte an Musikwerken vergeben, über ausreichende Kapazitäten zur effizienten und transparenten elektronischen Verarbeitung der für die Verwaltung dieser Lizenzen erforderlichen Daten verfügen, darunter zur Bestimmung des Repertoires und Überwachung von dessen Nutzung, zur Ausstellung von Rechnungen, zur Einziehung von Einnahmen aus der Rechtenutzung und zur Ver ...[+++]

1 De lidstaten zien erop toe dat een collectieve beheersorganisatie die multiterritoriale licenties voor onlinerechten inzake muziekwerken verleent, over voldoende capaciteit beschikt om elektronisch op doelmatige en transparante wijze de gegevens te verwerken die nodig zijn voor het beheer van dergelijke licenties, onder meer voor de identificatie van het repertoire en het toezicht op het gebruik daarvan, de facturering van gebruikers, de inning van rechteninkomsten en de verdeling van aan rechthebbenden verschuldigde bedragen.


Der Berichterstatter ist der festen Überzeugung, dass alle betroffenen Behörden, sei es auf nationaler oder auf Gemeinschaftsebene, über die erforderlichen Daten verfügen sollten, um bei einem Notfall die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen.

De rapporteur is er stellig van overtuigd dat – om in noodsituaties adequate maatregelen te kunnen treffen – alle bevoegde instanties, zowel nationale als communautaire, over de nodige gegevens dienen te beschikken.


Ein angemessenes Schutzniveau, ein beschränkter Speicherungszeitraum und die Rechenschaftspflicht der Organe oder Einrichtungen, die über die Daten verfügen, sollten sichergestellt werden.

Een adequate bescherming, beperkte opslagperiode, en verantwoordingsplicht van de instelling of het orgaan die/dat de gegevens bewaart moeten worden gewaarborgd.


Ein angemessenes Schutzniveau, ein beschränkter Speicherungszeitraum und die Rechenschaftspflicht der Organe oder Einrichtungen, die über die Daten verfügen, sollten sichergestellt werden.

Een adequate bescherming, beperkte opslagperiode, en verantwoordingsplicht van de instelling of het orgaan die/dat de gegevens bewaart moeten worden gewaarborgd.


Hierzu sollten die zuständigen nationalen Behörden über die zur Erfüllung ihrer Aufgaben erforderlichen Mittel verfügen, wie z. B. den Zugang zu vollständigen und verlässlichen Daten über Sicherheitsverletzungen, in deren Folge die personenbezogenen Daten natürlicher Personen preisgegeben wurden.

Te dien einde moeten de bevoegde instanties over de nodige middelen beschikken om hun verplichtingen na te komen, met inbegrip van alomvattende en betrouwbare gegevens over beveiligingsincidenten die hebben geresulteerd in de compromittering van de persoonsgegevens van individuen.


Die zuständigen Behörden des Mitgliedstaats sollten über die erforderlichen Aufsichtsmittel verfügen, um die geordnete Ausübung der Tätigkeiten der Rückversicherungsunternehmen in der gesamten Gemeinschaft gemäß der Niederlassungs- oder der Dienstleistungsfreiheit zu gewährleisten.

De bevoegde autoriteiten van de lidstaten moeten over de nodige controlemiddelen beschikken om te garanderen dat herverzekeringsondernemingen overal in de Gemeenschap hun werkzaamheden op een regelmatige wijze uitoefenen, ongeacht of deze werkzaamheden op grond van het recht van vestiging dan wel in het kader van het vrij verrichten van diensten worden verricht.


1. äußert seine uneingeschränkte Unterstützung für die Erweiterung der Europäischen Union und ist sich bewusst, dass das Parlament darauf vorbereitet sein muss, ab Januar 2004 Abgeordnete aus den künftigen Mitgliedstaaten aufzunehmen; stellt fest, dass das Parlament wegen der ihm vom Vertrag zugewiesenen Rolle einen maßgeblichen Beitra g zu den Erweiterungsvorbereitungen leistet und leisten muss; betont, dass dieses Haus auch zum Parlament aller Bürger der derzeitigen Kandidatenländer werden muss; unterstreicht, dass die Abgeordneten aus den neuen Mitgliedstaaten über die erforderlichen Mittel verfügen sollten, um die Verpflichtungen ...[+++]

1. steunt de uitbreiding van de Europese Unie ten volle en is het ermee eens dat het Parlement erop voorbereid moet zijn om parlementsleden uit de toekomstige lidstaten op te nemen vanaf januari 2004; stelt vast dat het Parlement het voortouw neemt en moet nemen in de voorbereiding van de uitbreiding, als gevolg van de rol die het overeenkomstig het Verdrag moet spelen; benadrukt dat dit Parlement op het punt staat ook het parlement te worden van alle burgers van de huidige kandidaat-landen; benadrukt dat de parlementsleden uit de nieuwe lidstaten over de nodige middelen moeten beschikken om zich van hun taak te kunnen kwijten zodra z ...[+++]


(4) Abweichend von Absatz 1 ist die Verwendung des Begleitdokuments in den Mitgliedstaaten, die über eine betriebsbereite zentrale elektronische Datenbank verfügen, die zumindestens die nach Abschnitt C des Anhangs erforderlichen Daten außer der Unterschrift des Tierhalters enthält, freigestellt.

4. In afwijking van lid 1 is het verplaatsingsdocument facultatief in elke lidstaat waar een gecentraliseerd elektronisch gegevensbestand operationeel is dat ten minste de in deel C van de bijlage vermelde gegevens bevat, met uitzondering van de handtekening van de houder.


(22) Damit sichergestellt wird, dass die den Herstellern und Händlern auferlegten Verpflichtungen auch tatsächlich eingehalten werden, sollten die Mitgliedstaaten Behörden einrichten oder benennen, die für die Überwachung der Produktsicherheit zuständig sind und die über die erforderlichen Befugnisse verfügen, um geeignete Maßnahmen treffen zu können; dazu gehört auch die Befugnis, wirksame, verhältnismäßige und abschreckende Sanktionen zu verhängen und für eine zweckmäßige Koordinierung zwischen den benannten Behörden ...[+++]

(22) Om nakoming van de op de producenten en distributeurs rustende verplichtingen daadwerkelijk te kunnen afdwingen, dienen de lidstaten autoriteiten aan te stellen of aan te wijzen die toezicht moeten uitoefenen op de productveiligheid en bevoegd zijn passende maatregelen te nemen, met inbegrip van het opleggen van doeltreffende, evenredige en afschrikkende sancties, en dienen zij te zorgen voor een goede coördinatie tussen de verschillende aangewezen autoriteiten.


w