Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erachtens in diesem hause völlig deplatziert sind » (Allemand → Néerlandais) :

Zur Zeit ist Lívia Járóka – eine Abgeordnete dieses Parlaments, die entschieden für die Rechte der Roma eintritt und daher für die Auszeichnung „MEP des Jahres“ nominiert wurde – Opfer rassistischer und frauenfeindlicher E-Mails, die meines Erachtens in diesem Hause völlig deplatziert sind.

Er is op dit moment tegen Lívia Járóka, een collega van ons die zich keihard inzet voor Roma-rechten en die genomineerd is voor de MEP-award, een hele lelijke racistische actie gaande via de e-mail.


Die in diesem Haus vorgebrachten Änderungsvorschläge sind völlig verfehlt.

De hier ingediende amendementen zijn in een ernstige mate misleidend.


Darum ist die heutige Aussprache meiner Ansicht nach von äußerster Wichtigkeit, denn nicht nur der Extremismus, über den wir zu vielen Gelegenheiten in diesem Hause gesprochen haben, führt zur Verübung terroristischer Akte, sondern auch jene Aktivitäten und Entwicklungen, die eigentlich eher als Rassismus, Antisemitismus, Fremdenfeindlichkeit, nationalistischer Extremismus und Islamophobie zu bezeichnen sind, all jene Formen der Intoleranz, die, wie bereits gesagt, in Euro ...[+++]

Naar mijn mening is daarom het debat van vandaag van het hoogste belang. Niet alleen extremisme leidt tot terroristische aanslagen – over extremisme hebben we het in dit Huis bij tal van gelegenheden gehad – maar ook activiteiten en ontwikkelingen die als racisme, antisemitisme, vreemdelingenhaat, nationaal extremisme, islamofobie moeten worden beschouwd, alle vormen van onverdraagzaamheid, die, zoals ik reeds heb gezegd, in Europa op zorgwekkende wijze om zich heen grijpen en die naar mijn mening absoluut onverenigbaar zijn met de waarden van het Europees Handvest van de grondrechten dat wij vanmorgen hebben afgekondigd.


Zwar sind in diesem Hause widersprüchliche, unterschiedliche Standpunkte geäußert worden, bei der morgigen Abstimmung wird meines Erachtens aber gleichwohl der Wille des Parlaments zum Ausdruck kommen.

Het is waar dat er in deze vergaderzaal tegenstrijdigheden en uiteenlopende standpunten te beluisteren zijn, maar ik ga er toch van uit dat de wil van het Parlement in de stemming van morgen tot uitdrukking zal komen.


– (EN) Herr Präsident, die Vorgeschichte zu diesem Paket, mit dem die Bedingungen für die Mitglieder dieses Hauses geregelt werden, ist alles andere als ruhmreich und alle, die daran beteiligt und anscheinend völlig von diesem Thema besessen sind, haben sich dabei keine großen Verdienste erworben.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de geschiedenis van het pakket met de taken en de voorwaarden voor de leden van dit Parlement is niet bepaald glorieus te noemen, en is evenmin een grote verdienste van alle degenen die hierbij betrokken waren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erachtens in diesem hause völlig deplatziert sind' ->

Date index: 2022-08-29
w