Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entwicklung des privatsektors sind ungefähr " (Duits → Nederlands) :

Zu der öffentlichen Konsultation über die Kreislaufwirtschaft sind ungefähr 1500 Beiträge eingegangen, die die Auffassungen der unterschiedlichen Interessengruppen wiedergeben; 45 % der Beiträge entfielen auf den Privatsektor, 25 % auf Einzelpersonen, 10 % auf Organisationen der Zivilgesellschaft und 6 % auf Behörden.

Bij de openbare raadpleging over de circulaire economie werden zo'n 1500 antwoorden ontvangen van de belangrijkste groepen belanghebbenden: 45 % van de private sector, 25 % van particulieren, 10 % van organisaties in het maatschappelijk middenveld en 6 % van overheidsinstanties.


In Bezug auf die Förderung der Entwicklung des Privatsektors möchte die Kommission weiterhin ein wichtiger Partner von Regierungen und zwischengeschalteten Unternehmensorganisationen in Entwicklungsländern sein, um die Schaffung eines günstigen Unternehmensumfelds und die Entwicklung örtlicher Unternehmen zu unterstützen, die dafür gerüstet sind, menschenwürdige Arbeit zu schaffen, öffentliche Einnahmen zu generieren und die Chancen zu nutzen, die sich aus weltweit integrierten Märkten ergeben.[3] Auf ...[+++]

Op het vlak van ontwikkelingssteun voor de particuliere sector wenst de Commissie een belangrijke partner te blijven voor regeringen en organisaties van zakelijke tussenpersonen in ontwikkelingslanden voor de steun aan de totstandbrenging van een gunstig ondernemingsklimaat en de ontwikkeling van lokale ondernemingen die in staat zijn om fatsoenlijk werk te scheppen, overheidsinkomsten te genereren en de kansen te benutten die wereldwijd geïntegreerde markten bieden[3]. Op die manier zoekt de Commissie naar nieuwe manieren om het potentieel te benutten van de particuliere sector als financieringspartner, als uitvoeringsorgaan, adviseur o ...[+++]


Dieser strategische Rahmen spiegelt sich wider in der Programmierung der EU-Entwicklungshilfe von 2014 bis 2020 im Hinblick auf nationale und regionale Entwicklungsstrategien für den Privatsektor, darunter die gemeinsame Erarbeitung eines neuen Kooperationsrahmens für die Entwicklung des Privatsektors in AKP-Staaten durch die AKP und die EU, im Bereich thematischer Programme, die den Einsatz des Privatsektors als Querschnittsthema behandeln, und in sektorbezogenen Maßnahmen, die auf die durchgängige Berücksichtigung des privatwirtscha ...[+++]

Dit strategische kader komt tot uiting in de programmering van de EU-ontwikkelingshulp voor 2014-2020 met betrekking tot nationale en regionale ontwikkelingsstrategieën voor de particuliere sector, zoals het gezamenlijke voorbereiding door de ACS-landen en de EU van een nieuw samenwerkingskader voor de ontwikkeling van de particuliere sector in ACS-landen, op het niveau van thematische programma's die de inspanningen van de particuliere sector als een horizontale kwestie beschouwen, en in sectorale interventies om de betrokkenheid van de particuliere sector te reguleren op het gebied van landbouw, duurzame energie en infrastructuur, of i ...[+++]


Eine weitere Möglichkeit zur Unterstützung der Entwicklung von Fertigkeiten in der blauen Wirtschaft und der intensivieren Zusammenarbeit zwischen den Hochschulen und dem Privatsektor sind Wissensallianzen, ein neues Programm im Rahmen des Programms Erasmus.

Een andere mogelijkheid om de ontwikkeling van vaardigheden in de blauwe economie te ondersteunen en een nauwere samenwerking tussen het hoger onderwijs en de private sector tot stand te brengen wordt gevormd door de zogenaamde "kennisallianties", een nieuw onderdeel van het Erasmus-programma.


Zur Unterstützung der Entwicklung des Privatsektors sind ungefähr 55% aller finanziellen Transaktionen in Asien nach diesem Verfahren abgesichert worden, wobei der Rahmen von 30% überschritten wurde, den die Entscheidung des Rates vorsieht.

Ter ondersteuning van de ontwikkeling van de particuliere sector is ongeveer 55% van alle activiteiten in Azië volgens deze regeling gefinancierd, terwijl in het besluit van de Raad was gemikt op 30%.


17. a) in Afrika für Rahmenbedingungen zu sorgen, die einer stärkeren Entwicklung des Privatsektors förderlich sind, einschließlich gesamt- und betriebswirtschaftlicher Voraussetzungen für Wettbewerbsfähigkeit;

17. a)te streven naar een klimaat in Afrika dat bevordelijk is voor de ontwikkeling van de particuliere sector, met inbegrip van macro- en micro-economische fundamenten voor het concurrentievermogen;


Sie würden der Anpassung und Modernisierung der wirtschaftlichen und sozialen Strukturen derjenigen Mittelmeerländer, die nicht Mitglieder der EU sind, Priorität einräumen, um die schrittweise Schaffung einer Freihandelszone zu erleichtern und um insbesondere - die Modernisierung und Entwicklung des Privatsektors sowie seiner rechtlichen und administrativen Rahmenbedingungen durch eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen Verwaltungen und durch Anreize für Privatinvestitionen lokalen, regionalen und gemeinschaftlichen Ursprungs zu förde ...[+++]

Zij geven prioriteit aan de aanpassing en modernisering van de economische en sociale structuren van de Mediterrane landen die geen lid zijn van de EU, ten einde de weg te effenen voor de geleidelijke totstandbrenging van een vrijhandelszone, en met name : - de modernisering en ontwikkeling van de particuliere sector, alsook van het juridische en regelgevende kader ervan te bevorderen door meer samenwerking tussen de administraties en stimulering van particuliere investeringen van lokale, regionale en communautaire oorsprong ; - de m ...[+++]


Tunesien Programm zur Entwicklung der Privatwirtschaft 20.000.000 ECU Finanziert werden soll ein Programm, in dessen Rahmen erste Maßnahmen zur Entwicklung des Privatsektors durchzuführen sind.

Tunesië Programma voor de ontwikkeling van de particuliere sector 20.000.000 ecu Deze financiering heeft betrekking op een programma dat een aanzet wil geven tot de ontwikkeling van de particuliere sector.


Infolgedessen verpflichten wir uns, in Afrika für Rahmenbedingungen zu sorgen, die einer stärkeren Entwicklung des Privatsektors förderlich sind, einschließlich gesamt- und betriebswirtschaftlicher Voraussetzungen für Wettbewerbsfähigkeit.

Wij engageren ons er dan ook toe in Afrika een voor de verdere ontwikkeling van de particuliere sector bevorderlijk klimaat, alsmede de macro- en micro-economische grondslagen voor competitiviteit, te creëren.


Weitere Informationen sind auf der Website der Europäischen Kommission zur Entwicklung des Privatsektors erhältlich.

Kijk voor meer informatie op de website van de Europese Commissie over ontwikkeling van de particuliere sector.


w