Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dafür gerüstet sind " (Duits → Nederlands) :

Ein gut funktionierender Binnenmarkt schafft ein wettbewerbsförderliches Umfeld, so dass die KMU gut dafür gerüstet sind, sich die Globalisierung zunutze zu machen und neue Chancen für Wissenserwerb und Innovation zu ergreifen.

Een goed functionerende interne markt vormt een competitieve omgeving met nieuwe kansen voor kennis en innovatie die het mkb de mogelijkheid biedt om beter in te spelen op de globalisering.


In Bezug auf die Förderung der Entwicklung des Privatsektors möchte die Kommission weiterhin ein wichtiger Partner von Regierungen und zwischengeschalteten Unternehmensorganisationen in Entwicklungsländern sein, um die Schaffung eines günstigen Unternehmensumfelds und die Entwicklung örtlicher Unternehmen zu unterstützen, die dafür gerüstet sind, menschenwürdige Arbeit zu schaffen, öffentliche Einnahmen zu generieren und die Chancen zu nutzen, die sich aus weltweit integrierten Märkten ergeben.[3] Auf diese Weise wird die Kommission neue Möglichkeiten suchen, das Potenzial des Privatsektors als Finanzierungspartner, durchführende Stelle, ...[+++]

Op het vlak van ontwikkelingssteun voor de particuliere sector wenst de Commissie een belangrijke partner te blijven voor regeringen en organisaties van zakelijke tussenpersonen in ontwikkelingslanden voor de steun aan de totstandbrenging van een gunstig ondernemingsklimaat en de ontwikkeling van lokale ondernemingen die in staat zijn om fatsoenlijk werk te scheppen, overheidsinkomsten te genereren en de kansen te benutten die wereldwijd geïntegreerde markten bieden[3]. Op die manier zoekt de Commissie naar nieuwe manieren om het potentieel te benutten van de particuliere sector als financieringspartner, als uitvoeringsorgaan, adviseur o ...[+++]


Dies bringt sowohl Chancen als auch Herausforderungen mit sich, insbesondere für die KMU, da diese häufig nicht so gut dafür gerüstet sind, mit der fortschreitenden Komplexität neuer Geschäftsmodelle Schritt zu halten.

Dit biedt kansen en uitdagingen, in het bijzonder voor kmo's, aangezien zij vaak minder goed zijn uitgerust om de toenemende complexiteit van nieuwe bedrijfsmodellen aan te kunnen.


Dies wirft jedoch die grundlegende Frage auf, inwiefern die traditionellen Bildungs- und Berufsbildungssysteme dafür gerüstet sind, mit den neuen Entwicklungen Schritt zu halten.

In dit verband rijst evenwel de wezenlijke vraag hoe de traditionele, goed ontwikkelde onderwijs- en scholingssystemen in de pas kunnen blijven lopen met de hierboven geschetste ontwikkelingen.


79. vertritt die Auffassung, dass die Notwendigkeit zur Verbesserung von Führungseigenschaften und Finanzmanagement und zur Förderung unternehmerischer Bildung ab einem frühen Alter besteht und dass unterstützende, umfassende Regelungen für Vorschulerziehung hoher Qualität für benachteiligte Familien gebraucht werden, um das Potenzial junger Menschen zu erschließen, damit sie dafür gerüstet sind, nicht nur Arbeitnehmer, sondern auch Arbeitgeber zu werden, und in der Lage sind, Unternehmen zu gründen und sich auf neue Märkte zu begeben;

79. meent dat er behoefte is aan beter leiderschap, financieel beheer en het bevorderen van ondernemerschapsonderwijs vanaf een jonge leeftijd, en ondersteunende, wijdverbreide en kwalitatief hoogwaardige kinderopvang voor achtergestelde gezinnen, teneinde het potentieel van jongeren te benutten zodat zij zijn toegerust om werkgevers te worden, niet alleen werknemers, en in staat zijn nieuwe bedrijven te starten en van nieuwe markten te profiteren;


79. vertritt die Auffassung, dass die Notwendigkeit zur Verbesserung von Führungseigenschaften und Finanzmanagement und zur Förderung unternehmerischer Bildung ab einem frühen Alter besteht und dass unterstützende, umfassende Regelungen für Vorschulerziehung hoher Qualität für benachteiligte Familien gebraucht werden, um das Potenzial junger Menschen zu erschließen, damit sie dafür gerüstet sind, nicht nur Arbeitnehmer, sondern auch Arbeitgeber zu werden, und in der Lage sind, Unternehmen zu gründen und sich auf neue Märkte zu begeben;

79. meent dat er behoefte is aan beter leiderschap, financieel beheer en het bevorderen van ondernemerschapsonderwijs vanaf een jonge leeftijd, en ondersteunende, wijdverbreide en kwalitatief hoogwaardige kinderopvang voor achtergestelde gezinnen, teneinde het potentieel van jongeren te benutten zodat zij zijn toegerust om werkgevers te worden, niet alleen werknemers, en in staat zijn nieuwe bedrijven te starten en van nieuwe markten te profiteren;


79. vertritt die Auffassung, dass die Notwendigkeit zur Verbesserung von Führungseigenschaften und Finanzmanagement und zur Förderung unternehmerischer Bildung ab einem frühen Alter besteht und dass unterstützende, umfassende Regelungen für Vorschulerziehung hoher Qualität für benachteiligte Familien gebraucht werden, um das Potenzial junger Menschen zu erschließen, damit sie dafür gerüstet sind, nicht nur Arbeitnehmer, sondern auch Arbeitgeber zu werden, und in der Lage sind, Unternehmen zu gründen und sich auf neue Märkte zu begeben;

79. meent dat er behoefte is aan beter leiderschap, financieel beheer en het bevorderen van ondernemerschapsonderwijs vanaf een jonge leeftijd, en ondersteunende, wijdverbreide en kwalitatief hoogwaardige kinderopvang voor achtergestelde gezinnen, teneinde het potentieel van jongeren te benutten zodat zij zijn toegerust om werkgevers te worden, niet alleen werknemers, en in staat zijn nieuwe bedrijven te starten en van nieuwe markten te profiteren;


Europa muss seine eigene Kompetenzbasis schaffen und dafür sorgen, dass die Menschen für den Arbeitsmarkt von heute gerüstet sind.

Europa moet zorgen dat het over voldoende vaardigheden beschikt en mensen opleiden voor de arbeidsmarkt van vandaag.


E. in der Erwägung, dass die Schlussfolgerungen des Vorsitzes anlässlich des Europäischen Rates von Lissabon vom 23. und 24. März 2000 (Halbierung der Zahl der 18- bis 24jährigen, die lediglich über einen Abschluss der Sekundarstufe I verfügen, bis 2010) voraussetzen, dass den Kindern von Einwanderern ein allgemeiner Zugang zur Bildung gewährt wird und die Schulen dafür gerüstet sind, deren Integration ohne jegliche Diskriminierung zu fördern,

E. overwegende dat de conclusies van het Voorzitterschap naar aanleiding van de Europese Raad van Lissabon van 23-24 maart 2000 (om het aantal jongeren tussen de 18 en 24 jaar dat alleen secondair onderwijs heeft genoten voor 2010 te halveren) impliceren dat alle zonen en dochters van immigranten toegang tot onderwijs moeten krijgen en dat de scholen bereid moeten zijn hun discriminatievrije integratie te bevorderen,


E. in der Erwägung, dass die vom Europäischen Rat auf seiner Tagung vom 23./24. März 2000 gefassten Beschlüsse (Halbierung der Zahl der 18- bis 24jährigen, die lediglich über einen Abschluss der Sekundarstufe I verfügen, bis 2010) voraussetzen, dass den Kindern von Einwanderern ein allgemeiner Zugang zur Bildung gewährt wird und die Schulen dafür gerüstet sind, deren Integration ohne jegliche Diskriminierung zu fördern,

E. overwegende dat de besluiten van de Europese Raad van 23-24 maart 2000 (om het aantal jongeren tussen de 18 en 24 jaar dat alleen secondair onderwijs heeft genoten voor 2010 te halveren) impliceren dat alle zonen en dochters van immigranten toegang tot onderwijs krijgen en dat de scholen voorbereid zijn op hun discriminatievrije integratie,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dafür gerüstet sind' ->

Date index: 2021-02-09
w