Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entwickelt habe diese " (Duits → Nederlands) :

Mediaset hat sich ferner darauf berufen, dass sie ein berechtigtes Vertrauen in die Übereinstimmung der Maßnahme mit der Politik der Kommission zur Förderung des digitalen Übertragungssystems entwickelt habe. Diese Politik sei in einer Mitteilung von 2004 beschrieben worden, in der direkte Beihilfen an Verbraucher als Maßnahmen bezeichnet würden, die zur Schaffung eines Anreizes zum Kauf von interaktiven und interoperablen Decodern geeignet seien.

Mediaset stelde ook dat zij een gewettigd vertrouwen had in de coherentie van de maatregel met het beleid van de Commissie tot stimulering van digitale technologie, dat is uiteengezet in een mededeling uit 2004 waarin rechtstreekse subsidies aan de consumenten worden aangemerkt als maatregelen waarmee de aankoop van decoders die interactiviteit en interoperabiliteit mogelijk maken, kan worden gestimuleerd.


Meine Damen und Herren Abgeordnete, ich habe eine Strategie entwickelt und diese kürzlich verabschiedet, die den gesamten Zeitraum meines Mandats abdecken wird.

Dames en heren, ik heb een strategie voor de hele duur van mijn mandaat ontplooid en deze ook recentelijk aangenomen.


Die dänischen Behörden betonen, dass anhand der um diese Rechnungslegungsänderungen berichtigten Daten festgestellt werden könne, dass sich das Eigenkapital in Wirklichkeit negativ entwickelt habe und um 135 Mio. DKK gesunken sei.

De Deense autoriteiten wijzen erop dat wanneer men deze boekhoudkundige verschillen corrigeert, men ziet dat het eigen vermogen zich in werkelijkheid in negatieve zin heeft ontwikkeld en is gedaald met 135 miljoen DKK;


(LT) Ich habe für dieses Dokument gestimmt, weil mit Blick auf die Erschließung des Potenzials der Kultur- und Kreativindustrien unter anderem eine qualitativ hochwertige Kunst- und Kulturerziehung, Territorialisierung, lokale Partnerschaften, künstlerisches Schaffen und Kreativität, der Austausch von Fachwissen, Finanzierungsmöglichkeiten, öffentlich-private Partnerschaften und der Austausch bewährter Verfahren entwickelt werden müssen.

− (LT) Ik heb voor dit document gestemd omdat voor het vrijmaken van het potentieel van de culturele en creatieve industrieën kunstzinnige en culturele vorming van goede kwaliteit, territorialisering, plaatselijke partnerschappen, het scheppen en creativiteit, het delen van deskundigheid, financiering, publiek-private partnerschappen en de uitwisseling van goede praktijken nodig zijn.


Ich habe in Wales sehr viel Kreativität erlebt, und es entwickelt sich in ein Aktivitätszentrum für neue Unternehmen in der äußerst ertragreichen globalen Welt der Glücksspiele und ein herausragendes Kulturzentrum im Hinblick auf die Produktion von Filmen und Programmen, wobei ich mich jedoch frage, wie man diese Entwicklung unterstützen und fördern kann.

Ik heb gezien met hoeveel creativiteit Wales zich ontwikkelt tot een dynamisch centrum voor nieuwe bedrijven in de zeer winstgevende internationale game-industrie en tot een cultureel vooraanstaand centrum op het gebied van film- en programmaproducties.


– (IT) Der Grund, warum ich für diese Entschließung zur aktuellen Situation in der Westsahara gestimmt habe, liegt in der Verpflichtung, die hier stets gezeigt wurde, wobei die Art, wie sich der Konflikt zwischen Marokko und der Polisario-Front um die Westsahara entwickelt hat, besonders berücksichtigt werden muss, vor allem in Bezug auf die offensichtlichen Implikationen dieses Problems für die Stabilität in der Region.

− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik heb voor de resolutie over de huidige situatie in de Westelijke Sahara gestemd vanwege onze jarenlange betrokkenheid bij met name de ontwikkeling van het conflict tussen Marokko en het Polisario-front over de Westelijke Sahara, een betrokkenheid die vooral voortkomt uit de overduidelijke gevolgen die deze kwestie heeft voor de stabiliteit in de regio.


Ich habe für diese Entschließung gestimmt, weil ich der Überzeugung bin, dass diese beiden Aktionsformen, nämlich die Senkung der Treibhausgasemissionen und die Anpassung an die Auswirkungen des Klimawandels, parallel entwickelt werden müssen, und zwar mithilfe kohärenter und konvergierender Maßnahmen mit positivem Einfluss auf die Entwicklung des Arbeitsmarkts, die Schaffung neuer Arbeitsplätze und die Erhöhung des BIP.

Ik heb vóór deze resolutie gestemd omdat ik geloof dat deze twee vormen van actie, namelijk vermindering van broeikasgasemissies en aanpassing aan de gevolgen van klimaatverandering, naast elkaar moeten worden ontwikkeld door middel van samenhangend en convergerend beleid met een positieve invloed op de ontwikkeling van de arbeidsmarkt en het scheppen van nieuwe banen en op verhoging van het bnp.


Man habe erkannt, daß eine gemeinschaftliche Blutstrategie entwickelt werden muß, um das Vertrauen in die Sicherheit der Blutttransfusionskette zu stärken und die Selbstversorgung zu fördern. Die Kommission wolle diese Strategie in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten entwickeln.

Op basis van dit onderzoek is geconcludeerd dat er een communautaire strategie op het gebied van bloed moet worden uitgestippeld, die erop gericht is het vertrouwen in de veiligheid van de bloedtransfusieketen te vergroten en de zelfvoorziening te bevorderen. De Commissie is met het oog op de uitwerking van deze strategie voornemens met de Lid-Staten samen te werken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entwickelt habe diese' ->

Date index: 2022-05-13
w