Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission wolle diese » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Kommission führt diese Verhandlungen im Benehmen mit

de Commissie voert deze onderhandelingen in overleg met


diese Berechnung bedarf der vorherigen Zustimmung der Kommission

deze berekening behoeft de voorafgaande goedkeuring van de Commissie


die Kommission prueft unverzueglich die Lage dieses Staates

de Commissie onderwerpt de toestand in die Staat onverwijld aan een onderzoek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission hatte erklärt, sie wolle, dass die Bürgerinnen und Bürger aktiver an der europäischen Politik teilnähmen, und dieses einzigartige Instrument sei dazu gedacht, dass die Bürgerinnen und Bürger der EU unmittelbar Einfluss auf die politische Agenda auf europäischer Ebene nähmen und diese gestalteten.

De Europese Commissie wilde een actievere rol voor burgers in het Europese politieke proces, en dit unieke instrument is ontworpen als middel voor EU-burgers om de Europese politieke agenda direct te beïnvloeden en vorm te geven.


Am 24. August 2012 übersandte die Kommission dem Beschwerdeführer diese nichtvertrauliche Fassung und bat um Mitteilung, ob er die Angelegenheit in Anbetracht der von deutscher Seite beigebrachten Erklärungen weiterverfolgen wolle.

Op 24 augustus 2012 stuurde de Commissie deze niet-vertrouwelijke versie naar de klager en vroeg hem mee te delen of hij, in het licht van de door Duitsland verschafte opheldering, de zaak wenste voort te zetten.


Am 5. Februar 2014 sandte die Kommission den Anmeldern ein Sachverhaltsschreiben, in dem sie diese über weitere Beweismittel in Kenntnis setzte, auf die sich die Kommission im Verfahren stützen wolle.

Op 5 februari 2014 heeft de Commissie de aanmeldende partijen een Letter of Facts gezonden, waarmee zij hen in kennis stelde van verder bewijsmateriaal dat de Commissie in de procedure wilde gaan gebruiken.


Im Übrigen sei die Dauer dieses Fonds im Jahr 1997 auf 17 bis 25 Jahre geschätzt worden, was in keinem Zusammenhang mit dem Zeitraum von zehn Jahren stehe, auf den die Kommission die Begründung, die sie offenbar annehmen wolle, stütze.

Bovendien zou dit fonds volgens schattingen van 1997 een levensduur hebben van 17 tot 25 jaar, zonder enig verband met de periode van 10 jaar waarop de Commissie de redenering baseert die zij blijkbaar wenst te hanteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission hat den Eindruck erweckt, sie wolle diese Mauterhebung als Mittel zur Ausweitung der EU-Intervention und zur Förderung von EU-Projekten nutzen.

De Europese Commissie heeft de indruk gewekt dat zij die tolheffing wil gebruiken als middel om de EU-bemoeienis te vergroten en EU-projecten te stimuleren.


Diese sei eine beschämend hohe Zahl. Die Kommission wolle in diesem Bereich den Delegationen und, wenn möglich, den nationalen Stellen mehr Verantwortung übertragen, damit es zu einem besseren Management komme.

Het gaat om een beschamend groot bedrag. De Commissie wil, met het oog op een beter beheer, op dat gebied de delegaties en, indien mogelijk, ook de nationale instanties meer verantwoordelijkheid geven.


Diese sei eine beschämend hohe Zahl. Die Kommission wolle in diesem Bereich den Delegationen und, wenn möglich, den nationalen Stellen mehr Verantwortung übertragen, damit es zu einem besseren Management komme.

Het gaat om een beschamend groot bedrag. De Commissie wil, met het oog op een beter beheer, op dat gebied de delegaties en, indien mogelijk, ook de nationale instanties meer verantwoordelijkheid geven.


Der Europäische Rat von Nizza forderte die Kommission auf, ,für die Grenzregionen ein Programm zur Festigung ihrer wirtschaftlichen Wettbewerbsfähigkeit vorzuschlagen", und der Europäische Rat von Göteborg nahm zur Kenntnis, dass die Kommission diese Mitteilung in Kürze vorlegen wolle.

De Europese Raad van Nice heeft de Commissie verzocht een op het vergroten van het economisch concurrentievermogen van de grensregio's gericht programma in te dienen, en op de Europese Raad van Göteborg werd bevestigd dat bedoelde mededeling binnenkort zou worden ontvangen.


E. in der Erwägung, dass der Bürgerbeauftragte nach der Vorlage seines Sonderberichts von der Kommission davon in Kenntnis gesetzt wurde , dass die Kommission zugesagt hat, auch die vierte an sie gerichtete Empfehlung, die den Gegenstand dieses Sonderberichts darstellt, umzusetzen, indem sie den Zugang der BewerberInnen zu ihren eigenen korrigierten Prüfungsarbeiten in Auswahlverfahren ermöglichen wolle, die ab dem 1. Juli 2000 d ...[+++]

E. overwegende dat de Commissie de Europese Ombudsman na de indiening van zijn speciaal verslag heeft geïnformeerd dat zij ermee heeft ingestemd ook de vierde aan haar gerichte aanbeveling die in dit speciaal verslag wordt behandeld uit te voeren in die zin dat zij sollicitanten inzage in hun eigen gecorrigeerde examenteksten wil geven en wel voor vergelijkende onderzoeken die vanaf 1 juli 2000 worden georganiseerd,


Der Europäische Rat von Nizza forderte die Kommission auf, ,für die Grenzregionen ein Programm zur Festigung ihrer wirtschaftlichen Wettbewerbsfähigkeit vorzuschlagen", und der Europäische Rat von Göteborg nahm zur Kenntnis, dass die Kommission diese Mitteilung in Kürze vorlegen wolle.

De Europese Raad van Nice heeft de Commissie verzocht een op het vergroten van het economisch concurrentievermogen van de grensregio's gericht programma in te dienen, en op de Europese Raad van Göteborg werd bevestigd dat bedoelde mededeling binnenkort zou worden ontvangen.




D'autres ont cherché : kommission wolle diese     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission wolle diese' ->

Date index: 2022-01-25
w