Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entweder konflikt aufzulösen oder » (Allemand → Néerlandais) :

Ist eine angemessene Regelung solcher Konflikte nicht möglich, beendet der Administrator entweder alle Tätigkeiten oder Beziehungen, die diese Konflikte bewirken, oder stellt die Benchmark-Ermittlung ein.

Indien deze belangenconflicten niet op adequate wijze kunnen worden beheerd, staakt de beheerder de activiteiten of relaties die deze belangenconflicten veroorzaken of staakt hij het opstellen van de benchmark.


I. in der Erwägung, dass der Wiederaufbau des Gazastreifens Schätzungen palästinensischer Sachverständiger zufolge etwa 8 Mrd. USD kosten würde; in der Erwägung, dass die Vereinten Nationen und die palästinensische Regierung am 9. September internationale Geber aufgefordert haben, als Soforthilfe nach dem jüngsten Konflikt 550 Mio. USD für Lebensmittelhilfe, Zugang zu sauberem Wasser, Gesundheitsversorgung und Bildung bereitzustellen; in der Erwägung, dass eine internationale Geberkonferenz zum Wiederaufbau des Gazastreifens entweder in Ägypten oder ...[+++]Norwegen geplant ist;

I. overwegende dat Palestijnse deskundigen de kosten voor de heropbouw van Gaza op ongeveer 8 miljard dollar hebben geschat; overwegende dat de VN en de Palestijnse regering op 9 september de internationale donors hebben opgeroepen 550 miljoen dollar ter beschikking te stellen voor voedselhulp, toegang tot schoon water, gezondheidszorg en onderwijs als onmiddellijke hulpverlening na het recente conflict; overwegende dat een internationale donorconferentie voor de wederopbouw van Gaza gepland is hetzij in Egypte hetzij in Noorwegen;


Selbst wenn die Politik zur makroprudentiellen Aufsicht versagen sollte (in dem Sinne, dass sie entweder nicht greift oder von den zuständigen Stellen unzureichend umgesetzt wird), besteht aufgrund der langfristigen Angleichung von Preis- und Finanzmarktstabilität kein langfristiger Konflikt für die Zentralbank (vgl. Frage 6).

Zelfs als het macroprudentieel beleid zou falen (d.w.z. ondoeltreffend zou blijken of door de bevoegde autoriteiten op ontoereikende wijze zou worden uitgevoerd), zou voor de centrale bank geen conflict op lange termijn ontstaan, omdat prijsstabiliteit en financiële stabiliteit op lange termijn op één lijn liggen (zie vraag 6).


Zweitens, haben wir natürlich nicht die Konflikte ignoriert, die entweder auf Zypern oder in der Sahara oder natürlich in den palästinensischen Gebieten bestehen.

Ten tweede zijn wij vanzelfsprekend niet voorbijgegaan aan de conflicten die woeden in Cyprus, in de Sahara, en uiteraard in de Palestijnse gebieden.


Ein Abschluss ist solange auf der Grundlage der Annahme der Unternehmensfortführung aufzustellen, bis das Management entweder beabsichtigt, das Unternehmen aufzulösen oder das Geschäft einzustellen oder bis das Management keine realistische Alternative mehr hat, als so zu handeln.

Een entiteit moet haar jaarrekening opstellen in de veronderstelling dat de continuïteit van de entiteit gewaarborgd is, tenzij het management voornemens is om de entiteit te vereffenen of om haar activiteiten stop te zetten, of als er geen realistisch alternatief bestaat.


Weder Aggression, noch Provokation von dieser oder jener Seite noch die Entweihung des kulturellen Erbes werden dazu beitragen, diesen tief verwurzelten Konflikt aufzulösen.

Noch agressie of provocatie, van welke kant ook, noch schending van cultureel erfgoed zal helpen de kluwen van dit ingewikkeld conflict te ontrafelen.


Zwischen einer einzelnen Information und der Zielsetzung der Abschlüsse besteht dann ein Konflikt im Sinne der Paragraphen 19—23, wenn die einzelne Information die Geschäftsvorfälle, sonstigen Ereignisse und Bedingungen nicht so glaubwürdig darstellt, wie sie es entweder vorgibt oder wie es vernünftigerweise erwartet werden kann, und die einzelne Information folglich wahrscheinlich die wirtschaftlichen Entscheidungen der Abschlussadressaten beeinflusst.

In de context van alinea's 19 tot en met 23 zou een informatiepost in strijd zijn met het doel van de jaarrekening als hij geen getrouw beeld geeft van de transacties en van andere gebeurtenissen en omstandigheden die hij ofwel voorgeeft weer te geven, ofwel in redelijkheid verwacht mag worden weer te geven, en het dientengevolge waarschijnlijk is dat de economische beslissingen genomen door gebruikers van jaarrekeningen zullen worden beïnvloed.


In beiden Fällen ist das Ziel, entweder den Konflikt aufzulösen oder ein gemeinsames Papier vorzulegen, das die strittigen wissenschaftlichen Fragen verdeutlicht und es damit den für das Risikomanagement zuständigen Stellen ermöglicht, die im Lichte aller verfügbaren Informationen angemessensten Maßnahmen zu treffen.

In beide gevallen is het de bedoeling het conflict op te lossen of een gezamenlijk document uit te brengen om de risicomanagers in staat te stellen om in het licht van alle beschikbare informatie de meest geëigende maatregelen te nemen.


(3) Besteht ein inhaltlicher Konflikt über wissenschaftliche Fragen und handelt es sich bei der betreffenden Stelle um eine Gemeinschaftsagentur oder einen wissenschaftlichen Ausschuss, so arbeiten die Agentur und die betreffende Stelle zusammen und lösen entweder den Konflikt oder legen der Kommission ein gemeinsames Dokument zur Erläuterung der wissenschaftlichen Konfliktpunkte vor.

3. Wanneer een fundamentele tegenstrijdigheid op wetenschappelijk vlak is geconstateerd en de betrokken instantie een agentschap van de Gemeenschap of een wetenschappelijk comité is, zijn het bureau en de betrokken instantie verplicht samen te werken teneinde de tegenstrijdigheid op te heffen of een gezamenlijk document aan de Commissie voor te leggen waarin de wetenschappelijke tegenstrijdigheden worden toegelicht.


Der GCC und die EU bekräftigten ihre Unterstützung für eine friedliche und mit dem Völkerrecht im Einklang stehende Lösung des Konfliktes, entweder durch direkte Verhandlungen oder durch Anrufung des Internationalen Gerichtshofs in dieser Frage.

De EU en de GCC spraken nogmaals hun steun uit voor een vreedzame oplossing van het conflict overeenkomstig het volkenrecht, via rechtstreekse onderhandelingen of door de zaak voor te leggen aan het Internationale Hof van Justitie.


w