Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entsprechende maßnahmen sollten » (Allemand → Néerlandais) :

Entsprechende Maßnahmen sollten neben den politischen Zielen der EU in Bereichen wie Umwelt, Sicherheit, Gesundheitsschutz und Verkehr auch branchenspezifischen Besonderheiten, den Bedürfnissen der KMU und der Rolle der öffentlichen Forschungseinrichtungen Rechnung tragen.

Het beleid op dit gebied zou ook specifiek sectorale kenmerken, de behoeften van het midden- en kleinbedrijf (MKB) en de rol van de openbare onderzoeksinstellingen in acht moeten nemen en tegelijkertijd moeten bijdragen aan EU-beleidsdoelen op gebieden zoals milieu, veiligheid, gezondheid en vervoer.


Hostingdiensteanbieter sollten insbesondere im Hinblick auf Meldungen, proaktive Maßnahmen und Zusammenarbeit im Sinne der Nummern 32 bis 40 entsprechende Maßnahmen treffen, damit keine terroristischen Inhalte gespeichert werden.

Aanbieders van hostingdiensten moeten maatregelen nemen om te voorkomen dat terroristische inhoud wordt opgeslagen, met name in verband met de doorverwijzingen, proactieve maatregelen en samenwerking bedoeld in de punten 32 tot en met 40.


Enthalten sollten sie Mindestmaschenöffnungen für gezogene Fanggeräte und Stellnetze, Mindestreferenzgrößen für die Bestandserhaltung, Sperrgebiete und Gebiete mit Fangbeschränkungen, Naturschutzmaßnahmen zur Reduzierung der Beifänge von Meeressäugetieren und Seevögeln in bestimmten Gebieten sowie alle sonstigen derzeit bestehenden regionalspezifischen Maßnahmen, die nach wie vor erforderlich sind, um sicherzustellen, dass die Erhaltungsziele erreicht werden, und zwar bis im Rahmen der Regionalisierung entsprechende ...[+++]

Zij moeten betrekking hebben op basisnormen voor maaswijdten van gesleept vistuig en staande netten, minimuminstandhoudingsreferentiegrootten, gesloten of beperkte gebieden, natuurbeschermingsmaatregelen voor het beperken van bijvangsten van zeezoogdieren en zeevogels in bepaalde gebieden en andere bestaande regiospecifieke maatregelen die nodig blijven om ervoor te zorgen dat de instandhoudingsdoelstellingen gehaald blijven worden totdat maatregelen in het kader van regionalisering worden ingevoerd.


Entsprechende Maßnahmen sollten dringend in den Mitgliedstaaten getroffen werden, in denen dieses Problem besteht.

De lidstaten waar dit een probleem is, moeten dat met spoed en naar behoren aanpakken.


Einige Mitgliedstaaten betonten, dass es wichtig sei, sowohl auf europäischer wie auch auf natio­naler Ebene entsprechende Maßnahmen einzuleiten, und dass sich diese auch in dem künftigen For­schungsrahmenprogramm "Horizont 2020" niederschlagen sollten.

Een aantal lidstaten onderstreepte dat het van belang is dat zowel op Europees als op nationaal niveau maatregelen worden getroffen, en dat die tot uiting moeten komen in het toekomstige kaderprogramma voor onderzoek "Horizon 2020".


Einführung von Instrumenten zur Gewährleistung der Transparenz der Diplome und Befähigungsnachweise (Europäisches System zur Anrechnung von Studienleistungen, Zusätze zu Diplomen und Qualifikationsnachweisen, Europäisches Muster für Lebensläufe) sowie engere Zusammenarbeit im Hinblick auf Universitätsdiplome im Rahmen des Sorbonne-Bologna-Prag-Prozesses noch vor der Tagung in Berlin im Jahre 2003; entsprechende Maßnahmen sollten auch im Bereich der beruflichen Bildung gefördert werden;

- invoering van instrumenten met het oog op de transparantie van diploma's en kwalificaties (Europees puntenoverdrachtsysteem, aanvullingen op diploma's en certificaten, Europees cv) en nauwere samenwerking op het gebied van universiteitsdiploma's, zoals vastgelegd in het Sorbonne-Bologna-Praag-proces, voor de bijeenkomst van Berlijn in 2003; soortgelijke maatregelen moeten bevorderd worden op het gebied van beroepsopleiding;


die Auffassung vertreten, dass die laufenden Arbeiten zur Ausarbeitung von Vorschriften über angemessene Kapitalausstattung und Rechnungslegungsgrundsätze bedeutende Auswirkungen haben könnten, weshalb sie ständiger Aufmerksamkeit bedürfen und weshalb bei Bedarf zu gegebener Zeit entsprechende Maßnahmen ergriffen werden sollten.

er tevens op gewezen dat de lopende werkzaamheden voor het ontwikkelen van regelgeving met betrekking tot kapitaaltoereikendheid en standaarden voor jaarrekeningen belangrijke implicaties kunnen hebben en derhalve blijvende aandacht verdienen en, zo nodig, tijdig passende actie vergen.


Regulierungsmaßnahmen in Bezug auf Dienste für Endnutzer sollten jedoch nur auferlegt werden, wenn die nationalen Regulierungsbehörden der Auffassung sind, dass entsprechende Maßnahmen auf Großkundenebene oder Maßnahmen hinsichtlich der Betreiberauswahl oder Betreibervorauswahl die Erreichung des Ziels der Sicherstellung eines wirksamen Wettbewerbs und der Wahrung öffentlicher Interessen nicht gewährleisten würden.

Regulerende maatregelen betreffende diensten aan eindgebruikers zouden echter alleen moeten worden opgelegd wanneer de nationale regelgevende instanties van mening zijn dat met de desbetreffende groothandelsmaatregelen of maatregelen betreffende carrierkeuze of carriervoorkeuze het doel, te weten om een daadwerkelijke mededinging en het openbaar belang te waarborgen, niet kan worden verwezenlijkt.


Auf der Ebene der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten sollten durch entsprechende Maßnahmen weiterhin die Verbreitung und Verwendung der Informationstechnologie und damit eine dynamische, von Unternehmergeist geprägte Gesellschaft gefördert werden, die in vollem Umfang die Möglichkeiten nutzt, welche die Technologie in Bezug auf Kostenersparnis, größere Effizienz, wirksamere Innovation und bessere Marktdurchdringung bietet.

12. Op communautair en nationaal niveau moeten verspreiding en gebruik van informatietechnologie actief gestimuleerd worden zodat een dynamische en ondernemingsgezinde maatschappij de aldus geboden kansen qua kostenbesparing, efficiency, geslaagde innovatie en marktpenetratie optimaal kan benutten.


- Falls ja, sollten entsprechende Maßnahmen auf gemeinschaftlicher oder auf einzelstaatlicher Ebene ergriffen werden?

- Zo ja, moet een dergelijke actie op communautair of nationaal niveau ondernomen worden?


w