Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entschließung ihre gültigkeit " (Duits → Nederlands) :

Ferner verabschiedete der Rat am 12. Dezember 2006 eine Entschließung zur Umsetzung der gemeinsamen Ziele im Bereich Einbeziehung und Information der Jugendlichen im Hinblick auf die Förderung ihres europäischen Bürgersinns. Darin bekräftigte er die Relevanz und Gültigkeit der gemeinsamen Ziele und Aktionslinien, die Jugendliche zur Teilnahme am öffentlichen Leben animieren sollen. Betont wurde die auch weiterhin grundlegende Bede ...[+++]

Ten slotte heeft de Raad in zijn resolutie van 12 december 2006 over "de verwezenlijking van de gemeenschappelijke doelstellingen inzake participatie door en voorlichting van jongeren ter bevordering van hun actief Europees burgerschap" bevestigd dat deze gemeenschappelijke doelstellingen nog steeds relevant en geldig zijn, wat ook geldt voor de actiepunten om de deelname van jongeren aan het openbare leven te bevorderen. Hierbij wordt benadrukt dat deze doelstellingen van cruciaal belang blijven voor de ontwikkeling van een actief burgerschap bij jongeren, met name de kansarme onder hen.


Was Österreich betrifft, so sind wir der Meinung, daß die seinerzeit vom Europäischen Parlament angenommene Entschließung ihre Gültigkeit behält, da keine neuen Entwicklungen eingetreten sind; denn dies ist kein eigentliches Gemeinschaftsthema, sondern eine Frage, die sich den vierzehn Mitgliedstaaten stellt. Meine Fraktion hat übrigens das Auftreten von Präsident Klestil hier bei uns befürwortet, und wir haben seine positiven Vorschläge zu Themen, die in den Zuständigkeitsbereich der Kommission – die nicht anwesend ist – fallen, wie beispielsweise die Anwendung des Artikels 7 und der Stärkung unserer Wertegemeinschaft, wohlwollend zur ...[+++]

Wat Oostenrijk betreft, vinden wij dat de eerder aangenomen resolutie van het Europees Parlement nog steeds geldig is, omdat zich geen nieuwe feiten hebben voorgedaan en omdat het op zich geen communautaire kwestie betreft, maar een aangelegenheid tussen veertien lidstaten. Bovendien steunde mijn fractie het bezoek van president Klestil, en hebben wij goed geluisterd naar zijn opbouwende voorstellen. Die hadden juist betrekking op zaken die onder de bevoegdheid van de Commissie vallen – die hier niet aanwezig is – zoals de toepassing van artikel 7 en de versterking van onze waardengemeenschap.


Nach Auffassung des Ausschusses für konstitutionelle Fragen sollte das Parlament die Annahme der Interinstitutionellen Vereinbarung auf jeden Fall mit der Abstimmung über eine Entschließung verknüpfen, in der klargestellt wird, dass es sich hier um einen einmaligen Sonderfall handelt, und in der betont werden sollte, dass das darin vorgesehene Entlastungsverfahren nur für die Ausgaben des Konvents in den beiden Haushaltsjahren 2002 und 2003 gelten sollte; ferner sollte darin festgehalten werden, dass diese Regelung im Falle einer Verlängerung des Mandats des Konvents keinesfalls Gültigkeit ...[+++]

Hoe het ook zij, de Commissie constitutionele zaken is van mening dat het Parlement de goedkeuring van het Interinstitutioneel Akkoord vergezeld moet laten gaan van de goedkeuring van een resolutie waarin het buitengewone en incidentele karakter van het Akkoord wordt beklemtoond en waarin wordt onderstreept dat de kwijtingsprocedure die in het Akkoord wordt vastgesteld alleen van toepassing is op de uitgaven van de Conventie voor de begrotingsjaren 2002 en 2003, en in geen geval van toepassing kan zijn in het geval van verlenging van het mandaat van de Conventie, noch als precedent mag dienen voor de organisatie van de financiering van i ...[+++]


- unter Hinweis auf seine Entschließung vom 14. Mai 1997 zur Entwicklung von Perspektiven für die gemeinsame Sicherheitspolitik der Europäischen Union , die eine Definition der Sicherheit enthält, die ihre volle Gültigkeit bewahrt hat,

- onder verwijzing naar zijn resolutie van 14 mei 1997 over de ontwikkeling van de vooruitzichten van een gemeenschappelijk veiligheidsbeleid van de Europese Unie , waarin een definitie van het begrip veiligheid is opgenomen die nog steeds pertinent is,


– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 14. Mai 1997 zur Entwicklung von Perspektiven für die gemeinsame Sicherheitspolitik der Europäischen Union, die eine Definition der Sicherheit enthält, die ihre volle Gültigkeit bewahrt hat,

- onder verwijzing naar zijn resolutie van 14 mei 1997 over de ontwikkeling van de vooruitzichten van een gemeenschappelijk veiligheidsbeleid van de Europese Unie, waarin een definitie van het begrip veiligheid is opgenomen die nog steeds pertinent is,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entschließung ihre gültigkeit' ->

Date index: 2024-11-22
w