Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "endgültige fassung spiegelt diese wider " (Duits → Nederlands) :

Ich hatte einige Vorbehalte, aber ich denke, die endgültige Fassung spiegelt diese wider.

Ik had wat punten van zorg, maar ben van mening dat die voldoende naar voren komen in de definitieve tekst.


Der vorgeschlagene Beschluss berücksichtigt den bestehenden Rahmen für die Zusammenarbeit mit Aserbaidschan, insbesondere das Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit, das 1999 in Kraft trat, die Erklärungen der Gipfeltreffen der Östlichen Partnerschaft sowie die laufenden Verhandlungen über das Assoziierungsabkommen EU-Aserbaidschan und spiegelt diese wider.

Het voorgestelde besluit houdt rekening met en vormt een afspiegeling van het bestaande kader voor samenwerking met Azerbeidzjan, in het bijzonder de bestaande partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst die in 1999 in werking is getreden, de verklaringen van de toppen van het oostelijk partnerschap en de lopende onderhandelingen over de associatieovereenkomst tussen de EU en Azerbeidzjan.


Auch die Tatsache, dass sich die Zahl der Länder, die sich in einem Defizitverfahren befinden, verringert hat, spiegelt diese verbesserte Haushaltslage wider.

Dat het aantal landen in de buitensporigtekortprocedure gedaald is, is een gevolg van deze verbeteringen op begrotingsgebied.


Diese allgemeine Ausrichtung wird die Grundlage für Verhandlungen bilden, die mit dem Europäischen Parlament im Hinblick auf eine Einigung über die endgültige Fassung der Richtlinie geführt werden.

Deze algemene oriëntatie zal de basis vormen voor onderhandelingen met het Europees Parlement met het oog op een akkoord over de definitieve tekst van de richtlijn.


Der Zuschnitt der Ressorts spiegelt diese ehrgeizige Agenda wider.

De samenstelling en toewijzing van de bevoegdheidspakketten is erop gericht deze ambitieuze doelstellingen te kunnen waarmaken.


Diese Rechtsvorschrift spiegelt diese Bedeutung wider.

Want dat staat hij in deze wetgeving.


Die ursprünglich vorgeschlagene Fassung spiegelt das Ziel des EGF, eine Ergänzung zu den bestehenden politischen Maßnahmen und Finanzinstrumenten der Gemeinschaft zu sein und auf die Entwicklung der Weltwirtschaft zu reagieren, nur unzureichend wider.

De tekst van het oorspronkelijke voorstel houdt onvoldoende rekening met de doelstelling van het Fonds, namelijk het vormen van een aanvulling op het bestaande beleid en de bestaande financiële instrumenten van de Gemeenschap voor het inspelen op ontwikkelingen in de wereldhandel.


Die neue Finanzielle Vorausschau spiegelt dieses zentrale politische Ziel ebenfalls wider.

Deze centrale beleidsdoelstelling komt eveneens tot uiting in de nieuwe financiële vooruitzichten.


Dieses Abkommen spiegelt den Willen der betroffenen Parteien wider, eine endgültige politische Lösung für die Krise in der Casamance zu finden.

Dit akkoord geeft uiting aan de wens van de betrokken partijen om een definitieve politieke oplossing voor de crisis in Casamance te vinden.


Nach Abschluß der Konsultationen mit dem Europäischen Parlament, dem EU-Ministerrat und anderen interessierten Kreisen am 7. November, die auch eine Anhörung am 29. Oktober 1999 in Brüssel beinhalten, wird die Kommission eine endgültige Fassung der strategischen Ziele erarbeiten und eine Reihe spezifischer kurzfristiger Maßnahmen vorlegen, mit denen diese Ziele erreicht werden sollen. Auf der Tagung des Europäischen Rates in Helsinki im Dezember 1999 soll dann eine Einigung über die gesamte Strategi ...[+++]

De raadpleging van het Europees Parlement, de Raad van de Europese Unie en andere belanghebbenden, die ook een hoorzitting op 29 oktober in Brussel zal omvatten, zal op 7 november worden afgerond, waarna de Commissie de strategische doelstellingen definitief zal vaststellen en een lijst van acties voor de korte termijn zal voorleggen om deze doelstellingen te verwezenlijken. Het is de bedoeling dat de algemene strategie vervolgens in december 1999 door de Europese Raad van Helsinki wordt goedgekeurd.


w