Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dieser Verträge
GATS Per
Vertrag über die Europäische Union und der
Werden

Vertaling van "dieses abkommen spiegelt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dieser Vertrag (Dieses Abkommen/Übereinkommen) gilt für die Gebiete, in denen der [Vertrag über die Europäische Union und der] Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird [werden], und nach Maßgabe dieses Vertrags [dieser Verträge] einerseits, sowie für … andererseits.]

Dit verdrag (deze overeenkomst) is van toepassing op enerzijds de grondgebieden waar het [Verdrag betreffende de Europese Unie en het] Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is [zijn], overeenkomstig de bepalingen van dat Verdrag [die Verdragen] en anderzijds het grondgebied van (de Republiek/het Koninkrijk/…) van …].


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens | GATS Per [Abbr.]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen | AOHD Per [Abbr.] | GATS Per [Abbr.]


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]


diese Abkommen muessen den Erzeugern den Absatz der.vereinbarten Mengen ermoeglichen

deze overeenkomsten maken het de producenten mogelijk,de overeengekomen hoeveelheden af te zetten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieses Abkommen spiegelt den Einsatz der Europäischen Union für diese Region der Welt wider und sendet ein starkes politisches Signal an die Staaten in der Region.

Deze overeenkomst weerspiegelt de betrokkenheid van de Europese Unie bij deze regio van de wereld en geeft een sterk politiek signaal af aan de staten in de regio.


Dieses Abkommen spiegelt unsere Bestrebungen gemäß der Strategie für Zentralasien nicht mehr vollständig wider und dient nicht der Förderung der Art von Beziehung, die wir nun mit Tadschikistan anstreben.

Deze overeenkomst vormt geen volledige afspiegeling meer van onze ambities in het kader van onze strategie voor Centraal-Azië, en ondersteunt ook niet de verhouding die we momenteel met Tadzjikistan willen hebben.


Dieses Abkommen spiegelt unsere Überzeugung wider, dass Tadschikistan das Potenzial hat, einen modernen, funktionsfähigen Staat zu bilden, der in der Lage ist, seine regionale Rolle insbesondere im Hinblick auf die Verhinderung eines Übergreifens des Extremismus aus Afghanistan und anderen Gebieten in die Region erfolgreich zu erfüllen.

Deze overeenkomst weerspiegelt onze overtuiging dat Tadzjikistan het potentieel heeft om zich te ontwikkelen tot een modern en functionerend land dat in staat is om succesvol zijn regionale rol te spelen, vooral in de strijd tegen het extremisme vanuit Afghanistan en de rest van de regio.


Der vorgeschlagene Beschluss berücksichtigt den bestehenden Rahmen für die Zusammenarbeit mit Aserbaidschan, insbesondere das Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit, das 1999 in Kraft trat, die Erklärungen der Gipfeltreffen der Östlichen Partnerschaft sowie die laufenden Verhandlungen über das Assoziierungsabkommen EU-Aserbaidschan und spiegelt diese wider.

Het voorgestelde besluit houdt rekening met en vormt een afspiegeling van het bestaande kader voor samenwerking met Azerbeidzjan, in het bijzonder de bestaande partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst die in 1999 in werking is getreden, de verklaringen van de toppen van het oostelijk partnerschap en de lopende onderhandelingen over de associatieovereenkomst tussen de EU en Azerbeidzjan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieses Abkommen spiegelt den Willen der betroffenen Parteien wider, eine endgültige politische Lösung für die Krise in der Casamance zu finden.

Dit akkoord geeft uiting aan de wens van de betrokken partijen om een definitieve politieke oplossing voor de crisis in Casamance te vinden.


Der Abschluss dieses Abkommens noch 2008 wäre eine wesentliche Voraussetzung für die Intensivierung der Wirtschaftsbeziehungen zwischen beiden Regionen, und die notwendige Gewährleistung der Energiesicherheit der Europäischen Union spiegelt die Bedeutung und Dringlichkeit dieses Themas wider.

Het sluiten van deze overeenkomst in 2008 zou een essentiële voorwaarde zijn voor het intensiveren van de economische betrekkingen tussen de twee regio’s en de noodzaak om de continue energievoorziening van de Europese Unie te waarborgen, weerspiegelt het belang en de urgentie van dit onderwerp.


(92) Das Cotonou-Abkommen spiegelt dieses Gesamtkonzept wieder und liefert eine nützliche Referenz für die übrigen EU-Abkommen mit Drittländern.

(92) De Overeenkomst van Cotonou weerspiegelt deze algemene benadering en vormt een nuttige referentie voor andere EU-overeenkomsten met derde landen.


Diese Verpflichtung spiegelt sich wider im Lomé-Abkommen und dem sich daran anschließenden AKP-EU-Partnerschaftsabkommen sowie in der Assoziationsentscheidung betreffend die überseeischen Länder und Gebiete.

Deze verbintenis staat reeds in de Overeenkomst van Lomé, de daarop volgende ACS-EG-partnerschapsovereenkomst en het besluit betreffende de associatie van de LGO.


Diese Verpflichtung spiegelt sich wider im Lomé-Abkommen und dem sich daran anschließenden AKP-EU-Partnerschaftsabkommen sowie in der Assoziationsentscheidung betreffend die überseeischen Länder und Gebiete.

Deze verbintenis staat reeds in de Overeenkomst van Lomé, de daarop volgende ACS-EG-partnerschapsovereenkomst en het besluit betreffende de associatie van de LGO.


Das Cotonou-Abkommen enthält die Verpflichtung zu verantwortungsvollem Regieren und spiegelt dieses Gesamtkonzept wider und stellt somit ein Bezugsdokument für andere Abkommen der EG mit Drittländern dar.

De Overeenkomst van Cotonou omvat een verbintenis tot goed bestuur en vormt daarom een referentie voor de andere EU-overeenkomsten met derde landen.




Anderen hebben gezocht naar : und nach maßgabe dieses vertrags     gats per     dieser verträge     einerseits sowie für … andererseits     werden     dieses abkommen spiegelt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses abkommen spiegelt' ->

Date index: 2023-06-04
w