I. in der Erwägung, dass sich
der Europäische Rat Ende 2009 auf eine „Ausstiegsstrategie“ geeinigt und Defizitverfahren gegen
20 Mitgliedstaaten eingeleitet hat, wodurch diese gezwungen sind, ihre Haushaltsdefizite bis spätestens 2013/2014 auf weniger als 3 % des BIP zu verringern, und in der Erwägung, dass viele Mitgliedstaaten bereits die Löhne und Gehälter ins Visier genommen und gravierende Kürzungen der öffentlichen Ausgaben vorgenommen haben, was sich in einer Senkung der Löhne und Renten im öffentlichen Se
...[+++]ktor und im Abbau und der Privatisierung öffentlicher Dienstleistungen äußert, sowie Maßnahmen zur Erhöhung der Mehrwertsteuer, der Sozialversicherungsabgaben und des gesetzlichen Rentenalters ergriffen haben,I. overwegende dat de
Europese Raad eind 2009 een "exit strategy" heeft vastgesteld en tegen 20 lidstaten een procedure wegens buitenspo
rige tekorten heeft ingeleid, en hen heeft gevraagd om uiterlijk in 2013/2014 hun begrotingstekort t
erug te brengen tot onder de 3% van het bbp; dat een groot aantal lidstaten reeds een aanval op de lonen heeft ingezet en de overheidsuitgaven heeft verlaagd, de salarissen en pensioenen in de publ
...[+++]ieke sector naar beneden heeft bijgesteld, publieke diensten heeft gereduceerd en geprivatiseerd, en ook maatregelen heeft genomen om de BTW en de socialezekerheidsbijdragen te verhogen en de pensioengerechtigde leeftijd op te trekken,