Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ende 2007 vorgelegt " (Duits → Nederlands) :

Die Ergebnisse werden den EU-Sportministern Ende 2007 vorgelegt.

Haar bevindingen worden voor het einde van 2007 aan de Europese ministers van Sport voorgesteld.


- in der Erwägung, dass der Kommission der akademische Entwurf eines Gemeinsamen Referenzrahmens Ende 2007 vorgelegt wurde,

- overwegende dat het academisch ontwerp voor een gemeenschappelijk referentiekader (DCFR) eind 2007 door de Commissie is gepresenteerd,


Die Ergebnisse werden den EU-Sportministern Ende 2007 vorgelegt.

Haar bevindingen worden voor het einde van 2007 aan de Europese ministers van Sport voorgesteld.


Diese Dokumente werden nunmehr seit Ende 2007 den AKP-Parlamenten vorgelegt, und es ist wichtig, dass eine Weiterverfolgung durch den Entwicklungsausschuss und die PPV stattfindet, um sich vom einwandfreien Funktionieren dieses parlamentarischen Kontrollinstruments zu überzeugen.

Er is hiermee een begin gemaakt en sinds eind 2007 worden deze documenten voorgelegd aan de parlementen van de ACS-landen. Het is belangrijk dat de Commissie ontwikkelingssamenwerking en de PPV onderzoek verrichten om er zeker van te zijn dat de parlementaire controle goed functioneert.


Das Ergebnis dieser Arbeiten soll dem MEPC voraussichtlich in Verbindung mit einem konkreten Vorschlag für verbindliche Regeln in diesem Bereich bis Ende 2007 vorgelegt werden.

De BLG-Subcommissie zal de resultaten van deze werkzaamheden, waarschijnlijk vergezeld van een concreet voorstel tot bindende regelgeving op dit gebied, eind 2007 aan de TPRM moeten rapporteren.


Diese Karten werden der Kommission jährlich vorgelegt, erstmals bis spätestens Ende 2007.

Deze kaarten worden jaarlijks en voor het eerst voor het einde van 2007 bij de Commissie ingediend.


23. fordert die Mitgliedstaaten im Rahmen der europäischen Beschäftigungsstrategie auf, in den nationalen Aktionsplänen weiter reichende Maßnahmen und Mittel zur Erleichterung der Eingliederung aller Minderheiten, insbesondere der rassischen oder ethnischen, in den Arbeitsmarkt festzulegen; fordert die Kommission zur Entwicklung eines einheitlicheren Ansatzes im Hinblick auf die Eingliederung auf, in den nächsten Leitlinien für die politischen Maßnahmen der Mitgliedstaaten zur Förderung der Beschäftigung die wesentlichen Empfehlungen über die in diesem Bereich durchzuführenden Maßnahmen zu berücksichtigen, die bis Ende ...[+++]

23. vraagt de lidstaten tegen de achtergrond van de Europese strategie voor de werkgelegenheid om in hun nationale actieplannen ruimere maatregelen en methoden vast te leggen om de integratie van alle minderheden op de arbeidsmarkt te vergemakkelijken, in het bijzonder van raciale en etnische minderheden, en vraagt de Commissie nogmaals, in het belang van een samenhangender benadering van dat integratiebeleid, om in de komende aandachtspunten voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten rekening te houden met de voornaamste aanbevelingen voor dat beleidsonderdeel, die vóór het einde van dit jaar 2007 g ...[+++]edaan worden door de adviesgroep van deskundigen op hoog niveau voor de sociale integratie van etnische minderheden en hun volwaardige participatie op de arbeidsmarkt, die zij bij Besluit 2006/33/EG ingesteld heeft;


In dem Bericht wird die unabhängige Evaluierung des Folgenabschätzungssystems der Kommission begrüßt. Vereinfachung: Für 2007 hat die Kommission 29 Vereinfachungsinitiativen vorgelegt und die Vorlage 25 weiterer bis Ende 2007 bestätigt.

In het rapport wordt waardering geuit voor de onafhankelijke evaluatie van het effectbeoordelingssysteem van de Commissie; en vereenvoudiging, waarvoor het verslag vermeldt dat de Commissie 29 vereenvoudigingsvoorstellen heeft ingediend en dat zij er vóór eind 2007 nog eens 25 zal indienen.


Ungeachtet der Tatsache, dass die italienischen Behörden einen Plan für den Zeitraum 2007-2009 vorgelegt hatten, erklärten sie, der Umstrukturierungszeitraum habe am 1. Juni 2007 begonnen und werde sich bis Ende 2012 erstrecken.

Hoewel hadden de Italiaanse autoriteiten het „businessplan” voor de periode 2007-2009 hadden gepresenteerd, hielden zij staande dat de herstructureringsperiode op 1 juni 2007 zou beginnen en eind 2012 zou aflopen.


6. vertritt die Ansicht, dass dem Europäischen Rat und dem Europäischen Parlament bis 2006, und nicht erst bis Ende 2007, eine Halbzeitbewertung der Europäischen Aktion für Wachstum vorgelegt werden sollte, damit sie Schlussfolgerungen hinsichtlich der neuen Finanziellen Vorausschau für 2007-2011 und der neuen Laufzeit der EU-Strukturfonds ziehen können; fordert, an der Zwischenbewertung der Aktion für Wachstum voll beteiligt zu werden, und fordert die EIB auf, ihm über ihre Vorbereitungsarbe ...[+++]

6. is van oordeel dat uiterlijk 2006, en niet uiterlijk eind 2007, een tussentijdse evaluatie van de Europese actie voor groei moet worden voorgelegd aan de Europese Raad en het Europees Parlement, teneinde conclusies te kunnen trekken voor de nieuwe financiële vooruitzichten 2007-2011 en de nieuwe financieringsperiode voor de EU-Structuurfondsen; wenst dat het Europees Parlement volledig bij de tussentijdse evaluatie van de Europese actie voor groei wordt betrokken en verzoekt de EIB zo snel ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ende 2007 vorgelegt' ->

Date index: 2022-07-13
w