Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ende 1998 vorschläge " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission unterbreitete ihre Vorschläge für eine Reform der Verordnung 1408/71 Ende 1998.

De Commissie heeft haar voorstel tot herziening van Verordening 1408/71 ultimo 1998 ingediend.


1. In einer Erklärung zur Schlußakte des Vertragsentwurfs von Amsterdam heißt es, daß die Kommission dem Rat bis Ende 1998 Vorschläge zur Änderung des Ratsbeschlusses von 1987 zur Festlegung der Modalitäten für die Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse - "Komitologie" vorlegen muß.

1. Volgens een verklaring bij de Slotakte van het Ontwerpverdrag van Amsterdam moet de Commissie uiterlijk eind 1998 een voorstel bij de Raad indienen tot wijziging van het besluit van de Raad van 13 juli 1987 tot vaststelling van de voorwaarden die gelden voor de uitoefening van aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden ("comitologie").


5. trägt der Tatsache Rechnung, daß die Mitgliedstaaten auf der Regierungskonferenz von Amsterdam die Bestimmungen des Vertrags über die Durchführungsmaßnahmen nicht geändert, sondern die Kommission aufgefordert haben, dem Rat bis spätestens Ende 1998 einen neuen Vorschlag für einen Beschluß zur Festlegung der Modalitäten für die Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse zu unterbreiten, und daß dieser Vorschlag Gegenstand der vorliegenden Stellungnahme ist;

5. wijst erop dat de lidstaten op deze Intergouvernementele Conferentie van Amsterdam de Verdragsbepalingen inzake de uitvoeringsmaatregelen niet hebben gewijzigd, maar de Commissie hebben verzocht om uiterlijk eind 1998 de Raad een nieuw voorstel voor te leggen voor een besluit tot vaststelling van de voorwaarden die gelden voor de uitoefening van aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden, het voorstel dat het voorwerp vormt van dit advies;


Bei der letzten Vertragsänderung wurde, auch wenn es nicht gelang, eine Änderung des Artikels 145 EGV vorzunehmen, in einem Anhang geregelt, daß die Kommission bis Ende 1998 einen Vorschlag zur Einführung einer neuen Komitologieregelung unterbreiten muß.

Tijdens de laatste wijziging van het Verdrag is, hoewel het niet is gekomen tot een wijziging van artikel 145 van het EG-Verdrag, in een bijlage bepaald dat de Commissie vóór eind 1998 een voorstel voor de invoering van een nieuw systeem van comitologie zal indienen.


Dies geschah auch durch die Annahme einer dem Vertrag von Amsterdam als Anhang beigefügten Erklärung, in der die Kommission aufgefordert wird, spätestens bis Ende 1998 einen neuen Vorschlag für einen Beschluß vorzulegen, in dem die Modalitäten für die Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse festgelegt werden.

Aldus geschiedde in de vorm van een verklaring in bijlage bij het Verdrag van Amsterdam, waarin de Commissie werd verzocht om uiterlijk eind 1998 een nieuw voorstel in te dienen voor een besluit tot vaststelling van de voorwaarden die gelden voor de uitoefening van aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden.


Im Rahmen der technischen Überwachung der Fahrzeugemissionen gemäß der Richtlinie 96/96/EG wird die Kommission Verbesserungsmöglichkeiten prüfen und bis Ende 1998 einen geeigneten Vorschlag zur Verbesserung der Effizienz der Untersuchungen im Rahmen der technischen Überwachung von Fahrzeugen unter anderem auch unter Einschluß der Qualitätssicherung für Prüfergebnisse unterbreiten.

De Commissie zal mogelijke verbeteringen overwegen in verband met de in Richtlijn 96/96/EG geregelde technische controle betreffende voertuigenemissies en zal vóór eind 1998 een voorstel indienen om de doeltreffendheid van de technische controle van de voertuigen te verbeteren, met inbegrip van onder meer kwaliteitsborging voor de resultaten van de proeven.


Der Finanzrahmen umfaßt keine jährliche Auffächerung und soll vor Ende 1998 auf Vorschlag der Kommission unter Berücksichtigung der Haushaltslage und der in der ersten Programmphase erzielten Ergebnisse überprüft werden.

De financiële middelen zijn niet per jaar uitgesplitst ; zij worden op voorstel van de Commissie vóór eind 1998 aan een nieuw onderzoek onderworpen, in het licht van de begrotingssituatie en de in de eerste fase van het programma geboekte resultaten.


Diese Beschlüsse werden aufgrund eines bis Ende 1998 vorzulegenden Vorschlags der Kommission nach einer Überprüfung des Sektors gefaßt.

Deze besluiten worden gebaseerd op een voorstel van de Commissie dat voor het einde van 1998 wordt ingediend in het licht van een onderzoek van de sector.


Außerdem hat die Regierungskonferenz die Kommission in einer Erklärung für die Schlußakte aufgefordert, dem Rat bis spätestens Ende 1998 einen Vorschlag zur Änderung der Modalitäten für die Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse (Komitologie) zu unterbreiten.

Voorts heeft de Intergouvernementele Conferentie de Commissie in een aan de Slotakte gehechte verklaring verzocht om voor 1998 een voorstel tot wijziging van de voorwaarden die gelden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden (comitologie) bij de Raad in te dienen.


Die Konferenz fordert die Kommission auf, dem Rat bis spätestens Ende 1998 einen Vorschlag zur Änderung des Beschlusses des Rates vom 13. Juli 1987 zur Festlegung der Modalitäten für die Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse zu unterbreiten.

De Conferentie roept de Commissie op uiterlijk eind 1998 een voorstel bij de Raad in te dienen tot wijziging van het besluit van de Raad van 13 juli 1987 tot vaststelling van de voorwaarden die gelden voor de uitoefening van aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ende 1998 vorschläge' ->

Date index: 2024-12-18
w