Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einvernehmen herbeigeführt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Da Eurojust besonders gut geeignet ist, Hilfestellung bei der Lösung von Kompetenzkonflikten zu leisten, sollte die Verweisung des Falles an Eurojust der übliche Schritt sein, wenn kein Einvernehmen herbeigeführt werden konnte.[5]

Aangezien Eurojust bijzonder geschikt is om bijstand te verlenen bij het oplossen van geschillen, dient verwijzing van een zaak naar Eurojust een logische stap te zijn, wanneer het niet mogelijk was overeenstemming te bereiken.[5]


ein Einvernehmen über eine effiziente Lösung herbeigeführt werden, bei der die nachteiligen Folgen von parallel geführten Verfahren vermieden werden.

overeenstemming te bereiken over een effectieve oplossing om de nadelige gevolgen van dergelijke parallelle procedures te voorkomen.


Da Eurojust besonders gut geeignet ist, Hilfestellung bei der Lösung von Kompetenzkonflikten zu leisten, sollte die Verweisung des Falles an Eurojust der übliche Schritt sein, wenn ein Einvernehmen nicht herbeigeführt werden konnte.

Aangezien Eurojust bijzonder geschikt is om bijstand te verlenen bij het oplossen van jurisdictiegeschillen, is verwijzing van een zaak naar Eurojust een natuurlijk vervolg, wanneer het niet mogelijk was overeenstemming te bereiken.


Die Europäische Union ist der Auffassung, dass der Frieden nur durch ein allgemeines Einvernehmen herbeigeführt werden kann, und sie möchte, dass ihre Vorschläge im Rahmen einer größtmöglichen Konzertation unter Einbeziehung der Bürgergesellschaft erörtert werden.

De Europese Unie is van mening dat vrede slechts kan voortkomen uit een algemeen akkoord, en zij wil over haar voorstellen spreken in het kader van een zo ruim mogelijk overleg, waarbij ook de civiele samenleving wordt betrokken.


Der Rat ersucht den Ausschuß der Ständigen Vertreter, diesen Vorschlag im Lichte der Stellungnahmen des Europäischen Parlaments und des Wirtschafts- und Sozialausschusses weiterzuprüfen, damit auf der nächsten Tagung des Rates (Forschung) im Juni Einvernehmen über einen gemeinsamen Standpunkt herbeigeführt werden kann.

De Raad verzoekt het Comité van Permanente Vertegenwoordigers de behandeling van dit voorstel in het licht van de adviezen van het Europees Parlement en van het Economisch en Sociaal Comité voort te zetten opdat er tijdens de volgende zitting van de Raad Onderzoek in juni een gemeenschappelijk standpunt kan worden vastgesteld.


Abschließend stellte der Vorsitz daher fest, daß zur Zeit kein Einvernehmen zu erreichen ist, und ersuchte den Sonderausschuß Landwirtschaft, das Dossier weiterzuprüfen, damit in dieser Sache während des niederländischen Vorsitzes ein Beschluß herbeigeführt werden kann.

Het Voorzitterschap stelde vast dat er momenteel geen overeenstemming bestaat en verzocht het Speciaal Comité Landbouw het dossier verder te bespreken zodat onder het Nederlandse Voorzitterschap een besluit kan worden genomen.


w