Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absichtliche Bedrohung
Beabsichtigte Bedrohung
Beschluß über eine Gebührenordnung
Einvernehmlicher Beschluß
Hämostase
Spontane oder künstlich herbeigeführte Blutstillung
Vorsätzlich herbeigeführte Bedrohung
Vorsätzliche Bedrohung

Vertaling van " beschluß herbeigeführt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Hämostase | spontane oder künstlich herbeigeführte Blutstillung

hemostase | bloedstelping


absichtliche Bedrohung | beabsichtigte Bedrohung | vorsätzlich herbeigeführte Bedrohung | vorsätzliche Bedrohung

opzettelijke bedreiging




Beschluß über eine Gebührenordnung

besluit over een schaal van vergoedingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Nach den Ausführungen des Vertreters der Ratspräsidentschaft und auch des Vertreters der Kommission muß man sicher davon ausgehen, daß auf dem Gipfeltreffen in Helsinki ein Beschluß herbeigeführt wird, der Türkei einen Kandidatenstatus zu geben.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, beste collega's, na de speeches van het voorzitterschap van de Raad en van de Commissie mogen we er wel van uitgaan dat op de topontmoeting van Helsinki zal worden besloten om Turkije de status van toetredingskandidaat te verlenen.


– Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Nach den Ausführungen des Vertreters der Ratspräsidentschaft und auch des Vertreters der Kommission muß man sicher davon ausgehen, daß auf dem Gipfeltreffen in Helsinki ein Beschluß herbeigeführt wird, der Türkei einen Kandidatenstatus zu geben.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, beste collega's, na de speeches van het voorzitterschap van de Raad en van de Commissie mogen we er wel van uitgaan dat op de topontmoeting van Helsinki zal worden besloten om Turkije de status van toetredingskandidaat te verlenen.


Abschließend stellte der Vorsitz daher fest, daß zur Zeit kein Einvernehmen zu erreichen ist, und ersuchte den Sonderausschuß Landwirtschaft, das Dossier weiterzuprüfen, damit in dieser Sache während des niederländischen Vorsitzes ein Beschluß herbeigeführt werden kann.

Het Voorzitterschap stelde vast dat er momenteel geen overeenstemming bestaat en verzocht het Speciaal Comité Landbouw het dossier verder te bespreken zodat onder het Nederlandse Voorzitterschap een besluit kan worden genomen.


In allen Fällen , in denen der Rat der Kommission Zuständigkeiten zur Durchführung des Lebensmittelrechts überträgt , ist ein Verfahren vorzusehen , durch das im Rahmen des durch den Beschluß 69/414/EWG ( 6 ) eingesetzten Ständigen Lebensmittelausschusses eine enge Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission herbeigeführt wird .

Overwegende dat, voor alle gevallen waarin de Raad bevoegdheid voor de tenuitvoerlegging van de voorschriften op het gebied van voor menselijke voeding bestemde waren aan de Commissie toekent, dient te worden voorzien in een procedure voor nauwe samenwerking tussen de Lid-Staten en de Commissie in het kader van het door de Raad bij Besluit 69/414/EEG ( 6 ) ingestelde Permanent Comité voor levensmiddelen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In allen Fällen, in denen der Rat der Kommission Befugnisse zur Durchführung lebensmittelrechtlicher Vorschriften überträgt, sollte ein Verfahren vorgesehen werden, mit dem eine enge Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission innerhalb des durch den Beschluß 69/414/EWG (4) eingesetzten Ständigen Lebensmittelausschusses herbeigefuhrt wird -

Overwegende dat in alle gevallen waarin de Raad bevoegdheden voor de tenuitvoerlegging van de ten aanzien van levensmiddelen vastgestelde voorschriften aan de Commissie overdraagt, dient te worden voorzien in een procedure waarbij een nauwe samenwerking tussen de Lid-Staten en de Commissie tot stand wordt gebracht in het kader van het bij Besluit 69/414/EEG (4) ingestelde Permanent Comité voor levensmiddelen,


Es ist angebracht, die Kommission damit zu betrauen, bestimmte Durchführungsmaßnahmen zu treffen ; um die Durchführung der in Aussicht genommenen Maßnahmen zu erleichtern, ist ein Verfahren vorzusehen, durch das im Rahmen des durch Beschluß des Rates vom 14. Juni 1966 eingesetzten Ständigen Ausschuß für das landwirtschaftliche, gartenbauliche und forstliche Saat- und Pflanzgutwesen (1) eine enge Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission herbeigeführt wird -

Overwegende dat het aan de Commissie dient te worden overgelaten bepaalde uitvoeringsmaatregelen te treffen ; dat er, om de uitvoering van de voorgenomen maatregelen te vergemakkelijken, een procedure dient te worden ingesteld waarbij in het kader van het bij besluit van de Raad van 14 juni 1966(1) ingestelde Permanent Comité voor teeltmateriaal voor land-, tuin- en bosbouw, een nauwe samenwerking tussen de Lid-Staten en de Commissie tot stand wordt gebracht,


Mit diesem Beschluß möchte die Europäische Union die von der jetzigen Regierung eingeleiteten Reformen unterstützen, mit denen eine Wiederankurbelung der Wirtschaft, eine verantwortungsvolle Regierungsführung und die Wiederbelebung des Demokratisierungsprozesses herbeigeführt werden sollen.

Met deze beslissing wil de Europese Commissie de hervormingsinspanningen van de huidige regering ondersteunen, die gericht zijn op economisch herstel, behoorlijk bestuur en het weer op gang brengen van het democratiseringsproces.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' beschluß herbeigeführt' ->

Date index: 2022-04-05
w