Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einstimmig angenommenen vorschläge » (Allemand → Néerlandais) :

Die von der Haushaltsgruppe einstimmig angenommenen Vorschläge werden dem Präsidium zur Genehmigung ohne Aussprache vorgelegt.

de voorstellen die de groep Begrotingszaken met algemene stemmen aanneemt, worden zonder discussie ter goedkeuring aan het bureau voorgelegd;


Die in der von diesem Ausschuss einstimmig angenommenen Stellungnahme vorgebrachten Vorschläge wurden im Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres jedoch nur teilweise angenommen.

De voorstellen in het advies dat unaniem is goedgekeurd door die commissie, zijn echter slechts gedeeltelijk goedgekeurd door de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken.


Ich hoffe es jedenfalls, denn wenn man bedenkt, dass die vom Parlament einstimmig angenommenen Vorschläge aus dem Jahr 1997 stammen, und dass 2005 immer noch nichts geschehen ist, um die Richtlinie von 1986 über die Gleichbehandlung von Selbstständigen und mitarbeitenden Ehepartnern zu ändern, mag die Zeit schon etwas lang erscheinen.

Ik hoop in elk geval van wel, want, mijnheer de Commissaris, als je bedenkt dat de unaniem door het Parlement aangenomen voorstellen dateren van 1997 en er in 2005 nog altijd niets is gebeurd om de richtlijn uit 1986 betreffende de toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van zelfstandig werkzame mannen en vrouwen en hun medewerkende echtgenoten te wijzigen, dan mag je toch wel zeggen dat het tamelijk lang duurt.


Ich habe das Gefühl, dies ist das Ziel des Vorschlags der Kommission und dies ist auch das Ziel der vom Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung einstimmig angenommenen Änderungsanträge.

Ik denk dat de Commissie dat met haar voorstel beoogt, en dat wordt ook beoogd met de amendementen die unaniem zijn aangenomen in de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling.


Entsprechend den Positionen in der Richtlinie der Kommission und den altbekannten Standpunkten des Europäischen Parlaments hat der Vorschlag das Europäische Parlament in die Lage versetzt, den anfänglichen Text mit zwei einstimmig angenommenen Änderungsanträgen zu vervollkommnen, die ich für höchst relevant halte.

Zoals bekend is deze vorm van vervoer een bron van vervuiling. Het voorstel is in vergelijking met de oorspronkelijke tekst verbeterd in overeenstemming met de opvattingen van de Commissie in haar richtlijn en de traditionele standpunten van het Europees Parlement. Er zijn namelijk met eenparigheid van stemmen twee amendementen goedgekeurd die ik uiterst belangrijk acht.


Der Ausschuss befürwortete einstimmig die aktualisierte Liste der angenommenen Vorschläge und die Reserveliste.

Het comité bracht eenstemmig een gunstig advies over de geactualiseerde lijst van aanvaarde voorstellen en de reservelijst uit.


Der Ausschuss befürwortete einstimmig die aktualisierte Liste der angenommenen Vorschläge und die Reserveliste.

Het comité bracht eenstemmig een gunstig advies over de geactualiseerde lijst van aanvaarde voorstellen en de reservelijst uit.


Ebenfalls einstimmig ersuchte er den Haushaltsausschuss, zu gegebener Zeit in seine Berichte im Zusammenhang mit dem Vorschlag KOM(2002) 406 endg. die angenommenen Änderungsanträge 1, 2, 4 und 5 betreffend das Dokument SEK(2002) 836 endg. zu übernehmen.

Daarnaast vroeg zij de Begrotingscommissie eveneens met algemene stemmen de goedgekeurde amendementen 1, 2, 4 en 5, waarin naar document SEC(2002) 836 def. wordt verwezen, op het daartoe geëigende moment om te zetten in haar verslagen betreffende voorstel COM(2002) 406 def. Daartoe gaf zij de rapporteur het mandaat.


STRATEGIE FÜR DIE SICHERHEIT VON BLUT UND DIE SELBSTVERSORGUNG MIT BLUT IN DER GEMEINSCHAFT - ENTSCHLIESSUNG DES RATES DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - UNTER HINWEIS auf die Mitteilung der Kommission vom 25. Mai 1993 über die Selbstversorgung mit Blut in der Europäischen Gemeinschaft sowie die Schlußfolgerungen des Rates vom 13. September 1993 [1] ; UNTER HINWEIS auf die Mitteilung der Kommission vom 21. Dezember 1994 über die Sicherheit von Blut und die Selbstversorgung mit Blut in der Europäischen Gemeinschaft sowie die Entschließung des Rates vom 2. Juni 1995 [2] - NIMMT KENNTNIS von der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 14. Juli 1995 zur Sicherheit von Blut in der Europäischen Union [3] ; NIMMT KENNTNIS von der Entsch ...[+++]

STRATEGIE VOOR VEILIGHEID VAN EN ZELFVOORZIENING MET BLOED IN DE EUROPESE GEMEENSCHAP - RESOLUTIE VAN DE RAAD DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, onder verwijzing naar de mededeling van de Commissie van 25 mei 1993 over zelfvoorziening met bloed in de Europese Gemeenschap en naar de conclusies van de Raad van 13 december 1993 (1) ; onder verwijzing naar de mededeling van de Commissie van 21 december 1994 over veiligheid van en zelfvoorziening met bloed in de Europese Gemeenschap en de resolutie van de Raad van 2 juni 1995 (2) ; neemt nota van de resolutie van het Europees Parlement van 14 juli 1995 over de veiligheid van bloed in de Europese Unie (3) ; neemt nota van de resolutie van het Europees Parlement van 17 april 1996 over de mededeling ...[+++]


w