Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einige dieser neuen rechtsgrundlagen beziehen " (Duits → Nederlands) :

Einige dieser neuen Rechtsgrundlagen beziehen sich jedoch auf Akte, bei denen nicht unbedingt mit finanziellen Auswirkungen für die EU gerechnet werden muss. Andere enthalten nur scheinbar neue Zuständigkeiten, denn in einigen Fällen war die Union auf den fraglichen Gebieten (z. B. im Energiebereich) bereits tätig geworden, wobei sie sich auf verschiedene Bestimmungen der Verträge, zuweilen sogar auf Artikel 308, stützte.

Een aantal van die nieuwe rechtsgrondslagen geven aanleiding tot beleidsvormen die voor de Europese Unie klaarblijkelijk geen financiële gevolgen hebben. Andere verlenen alleen ogenschijnlijk nieuwe bevoegdheden, omdat de Europese unie al op de bewuste beleidsterreinen actief was (energie bvb), op grond van andere verdragsbepalingen, in sommige gevallen zelfs artikel 308.


Zur erfolgreichen Förderung von Spin-off-Unternehmen ist eine Kombination zahlreicher Faktoren erforderlich. Einige dieser Faktoren beziehen sich auf die Ausstattung spezifischer Regionen und Institutionen und andere auf Managementpraktiken und gesetzliche Rahmenbedingungen.

Willen maatregelen ter bevordering van spin-offs succes hebben, dan moeten hiertoe tal van factoren, waarvan sommige in verband met de begrotingstoewijzingen aan specifieke regio's en instellingen en sommige in verband met managementpraktijken en regelgevingssituatie, worden gecombineerd.


Einige dieser Vorschläge beziehen sich direkt auf das Programm, insbesondere was die Fragen im Zusammenhang mit den Durchführungsverfahren betrifft.

In sommige gevallen hebben deze voorstellen rechtstreeks betrekking op het programma, met name als het gaat om de vragen die met de uitvoeringsprocedures in verband kunnen worden gebracht.


Einige dieser Empfehlungen beziehen sich auf konkrete Investitionshindernisse, die die Mitgliedstaaten beseitigen sollten.

Verschillende aanbevelingen hebben betrekking op concrete belemmeringen voor investeringen die lidstaten moeten aanpakken.


Es sei darauf hingewiesen, dass sich einige dieser Artikel auf Beschlussfassungsverfahren zum Erlass handelspolitischer Schutzmaßnahmen beziehen.

Er wordt op gewezen dat een aantal van die artikelen besluitvormingsprocedures voor de vaststelling van vrijwaringsmaatregelen op het gebied van handelsbescherming betreffen.


Aus ihren Klageschriften geht hervor, dass die Beschwerdegründe der klagenden Parteien sich nur auf Artikel 2 des Gesetzes vom 8. Mai 2014 beziehen, der Artikel 335 des Zivilgesetzbuches ersetzt, insofern dieser Artikel 335 in Paragraph 1 Absatz 2 dritter Satz bestimmt: « Sind die Eltern sich nicht einig oder treffen sie keine Wahl, trägt das Kind den Namen seines Vaters ».

Uit hun verzoekschriften blijkt dat de grieven van de verzoekende partijen enkel betrekking hebben op artikel 2 van de wet van 8 mei 2014, dat artikel 335 van het Burgerlijk Wetboek vervangt, in zoverre dat artikel 335 in paragraaf 1, tweede lid, derde zin, bepaalt : « In geval van onenigheid of bij afwezigheid van keuze, draagt het kind de naam van de vader ».


Nun möchte ich mich auf die Fragen beziehen, die meine Kollegin Zita Gurmai aufgeworfen hat, weil auch ich es für wichtig halte, auf einige dieser Fragen eine Antwort zu finden.

Ik zou hierbij graag willen verwijzen naar de vragen van mijn collega, Zita Gurmai, omdat ook ik het belangrijk vind dat er een antwoord komt op een aantal ervan.


Um den Mitgliedstaaten genügend Zeit zur Anpassung an einige der neuen Verpflichtungen gemäß dieser Verordnung zu geben, ist es angezeigt, den Beginn der Anwendbarkeit einiger Bestimmungen auf einen späteren Zeitpunkt zu verschieben —

Om de lidstaten tijd te geven om de aanpassingen te verrichten die nodig zijn om aan sommige van de bij deze verordening vastgestelde nieuwe verplichtingen te voldoen, is het passend dat sommige bepalingen pas op een later tijdstip van kracht worden,


23. Der neue Vertrag sieht einige neue Zuständigkeiten für die Europäische Union vor, darunter ein neues Haushaltsverfahren, dessen Auswirkungen sich in neuen Politiken/Programmen widerspiegeln könnten, für die möglicherweise eine den neuen Rechtsgrundlagen entsprechende, angemessene Finanzausstattung erfolgen muss.

23. Het nieuwe Verdrag zal de Europese Unie een aantal nieuwe bevoegdheden geven, waaronder een nieuwe begrotingsprocedure, die zou kunnen resulteren in nieuw beleid/nieuwe programma's waarvoor passende financiering vereist zou kunnen zijn om te voldoen aan de nieuwe rechtsgronden.


Ich weiß, dass sich einige dieser Wirtschaftsfragen auf andere Kommissare beziehen, aber es ist wichtig, dass die folgenden Punkte geklärt werden.

Ik ben me ervan bewust dat een aantal van deze economische vraagstukken onder de bevoegdheid van andere commissarissen vallen, maar het is van belang dat de volgende punten aan de orde worden gesteld.


w