Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einfuhren gedeckt wird » (Allemand → Néerlandais) :

Die Tatsache, dass ein großer Teil des kanadischen Verbrauchs nicht durch die inländische Produktion, sondern durch Einfuhren gedeckt wird, zeigt vielmehr, dass die Entscheidung, in Produktionskapazitäten zu investieren, auf der Grundlage eines offenen und wettbewerbsorientierten Umfelds erfolgt.

Integendeel, het feit dat een groot deel van het Canadese verbruik niet door de binnenlandse productie, maar door invoer wordt gedekt, toont aan dat het besluit om te investeren in productiecapaciteit in een open en concurrerende omgeving wordt genomen.


Mehr als 50 % des Energiegesamtbedarfs der EU wird durch Einfuhren gedeckt, wobei der Anteil im Falle von Erdgas und Erdöl sogar höher ausfällt.

Aan meer dan 50% van de totale vraag naar energie in de EU wordt tegemoet gekomen met invoer, waarbij het invoerpercentage van olie en gas nog hoger ligt.


Obwohl es für die Europäische Union technisch möglich wäre, ihren Biokraftstoffbedarf ausschließlich durch gemeinschaftsinterne Produktion zu decken, ist es sowohl wahrscheinlich als auch wünschenswert, dass dieser Bedarf de facto durch eine Kombination aus einheimischer Herstellung und Einfuhren aus Drittstaaten gedeckt wird.

Hoewel het technisch gezien mogelijk is om uitsluitend met de interne EU-productie in de behoefte van de EU aan biobrandstoffen te voorzien, is het zowel waarschijnlijk als wenselijk dat deze behoefte met een combinatie van EU-producten en invoer uit derde landen zal worden ingevuld.


Die Kommission, der Rat und das Parlament haben sich alle für einen ausgewogenen Ansatz im Bereich Biokraftstoffe ausgesprochen, bei dem der enorme Bedarf durch einheimische Erzeugung und Einfuhren gedeckt werden soll, die Produktion aber auf nachhaltiger Grundlage erfolgen wird.

De Commissie, de Raad en het Parlement hebben alledrie hun steun uitgesproken voor een evenwichtige aanpak van biobrandstoffen, waarbij de enorme behoefte moet worden voldaan met zowel binnenlandse productie als invoer, maar waarbij tevens de productie op duurzame basis moet geschieden.


(12) Es ist wichtig, dass im Rahmen der Bewertung der Primärenergieeinsparungen der Lage in den Mitgliedstaaten Rechnung getragen wird, in denen der größte Teil des Stromverbrauchs durch Einfuhren gedeckt wird.

(12) Het is van belang dat bij de evaluatie van de besparing op primaire energie rekening wordt gehouden met de situatie van de lidstaten waar het elektriciteitsverbruik voor het grootste deel door invoer wordt gedekt.


(12) Es ist wichtig, dass im Rahmen der Bewertung der Primärenergieeinsparungen der Lage in den Mitgliedstaaten Rechnung getragen wird, in denen der größte Teil des Stromverbrauchs durch Einfuhren gedeckt wird.

(12) Het is van belang dat bij de evaluatie van de besparing op primaire energie rekening wordt gehouden met de situatie van de lidstaten waar het elektriciteitsverbruik voor het grootste deel door invoer wordt gedekt.


(12) Es ist wichtig, dass im Rahmen der Bewertung der Primärenergieeinsparungen der Lage in den Mitgliedstaaten Rechnung getragen wird, in denen der größte Teil des Stromverbrauchs durch Einfuhren gedeckt wird.

(12) Het is van belang dat bij de evaluatie van de besparing op primaire energie rekening wordt gehouden met de situatie van de lidstaten waar het elektriciteitsverbruik voor het grootste deel door invoer wordt gedekt.


B. in der Erwägung, dass die Importabhängigkeit der EU bei fossilen Brennstoffen voraussichtlich stark zunehmen wird und aus einer Studie der Internationalen Energieagentur für die EU-25 hervorgeht, dass im Jahr 2002 76% der primären Ölnachfrage der EU durch Einfuhren gedeckt wurde und dieser Anteil, hochgerechnet bis 2030, auf 94% ansteigen wird und dass darüber hinaus mit einer Zunahme der Erdgaseinfuhren der EU von 49% des Verbrauchs im Jahr 2002 auf 81% im Jahr 2030 gerechnet wird,

B. overwegende dat de afhankelijkheid van de EU van de invoer van fossiele brandstoffen naar verwachting aanzienlijk zal toenemen; overwegende dat volgens een studie van het Internationale Energieagentschap over de EU-25 in 2002 76% van de primaire vraag naar aardolie in de EU werd ingevoerd en dat dit aandeel naar schatting zal groeien tot 94% in 2030 en dat ook de invoer door de EU van aardgas naar verwachting zal stijgen van 49% in 2002 tot 81% in 2030,


Auf dem EU-Stahlmarkt werden rund 162 Mio. t Stahl pro Jahr verbraucht. Davon stammen 136 Mio. t aus heimischer Produkt; der Rest wird durch Einfuhren gedeckt.

De Europese staalmarkt heeft een omvang van circa 162 miljoen ton per jaar, waarvan 136 miljoen ton afkomstig is van de binnenlandse productie, de rest van de invoer.


Rund 80% der Nachfrage wird durch die innergemeinschaftliche Produktion und das Defizit durch Einfuhren gedeckt.

Ongeveer 80% van het verbruik wordt door de binnenlandse productie gedekt, terwijl het ontbrekende wordt ingevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einfuhren gedeckt wird' ->

Date index: 2024-06-28
w