Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einen viel höheren stand haben " (Duits → Nederlands) :

3. sich zu bemühen, das System der Sozialen Sicherheit fortschreitend auf einen höheren Stand zu bringen;

3. te streven naar een geleidelijke verhoging van de sociale zekerheidsnormen;


Die Europäische Union sollte Normen für diese Angelegenheiten erarbeiten, die einen viel höheren Stand haben als jene, die in der Rahmenkonvention verabschiedet wurden.

De Europese Unie zou op dit vlak normen moeten ontwikkelen die veel verder gaan dan de normen die in de kaderovereenkomst zijn vastgelegd.


Die Mitgliedstaaten sind sich der Bedeutung des Ausbaus der Hochgeschwindigkeits-Breitbandnetze bewusst und unterstützen die ehrgeizigen Breitbandziele, wie sie in der Mitteilung der Kommission „Die Digitale Agenda für Europa — digitale Impulse für das Wachstum in Europa“ (im Folgenden die „Digitale Agenda“) dargelegt worden sind, nämlich allen Europäern bis 2013 eine grundlegende Breitbandanbindung zu bieten und sicherzustellen, dass bis 2020 alle Europäer Zugang zu sehr viel ...[+++]

De lidstaten erkennen het belang van de uitrol van hogesnelheidsbreedband en hebben derhalve hun goedkeuring gehecht aan de ambitieuze breedbanddoelstellingen in de mededeling van de Commissie met als titel „The Digital Agenda for Europe — Driving European growth digitally” (Digitale agenda voor Europa: digitale impulsen voor de Europese groei) („de Digitale agenda”), namelijk om alle Europeanen tegen 2013 van basisbreedband te voorzien, en ervoor te zorgen dat, tegen 2020, alle Europeanen toegang hebben tot ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 6. Mai 2015 in Sachen K.F. gegen P.P. und D.H., dessen Ausfertigung am 18. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Namur, Ab ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Bu ...[+++]


Bei vollständiger Abhängigkeit vom Kohlenstoffwert würde der Schwerpunkt allein auf der Nutzung der Wälder als Kohlenstoffspeicher liegen, während andere wichtige Dienstleistungen, die Waldökosysteme erbringen und die einen viel höheren Wert haben können, unberücksichtigt blieben.

Als uitsluitend wordt gefocust op koolstof, betekent dit dat we slechts oog hebben voor de diensten die de bossen leveren in hun hoedanigheid van koolstofvoorraad, terwijl de andere belangrijke diensten die de ecosystemen van de bossen bieden en waarvan de waarde beduidend hoger kan zijn, niet worden beloond.


Aufgrund ihrer höheren Produktionskosten haben europäische Weinerzeuger auf einem offenen Markt einen schweren Stand, weshalb wir eine Reform unseres Weinsektors brauchen.

Vanwege hun hogere productiekosten hebben de Europese wijnproducenten op de volledig opengestelde markt met grote problemen te kampen. Daarom willen we de wijnsector hervormen.


Zweitens – lebenslanges Lernen, denn ohne Zweifel erzeugt Bildung weitere Bildung, und Personen mit gutem Bildungsstand und höheren Qualifikationen haben einen besseren Zugang zum lebenslangen Lernen als diejenigen, die es am nötigsten haben, also gering Qualifizierte oder ältere Menschen, deren Kenntnisse und Fertigkeiten auf einem sehr alten Stand sind.

Ten tweede het principe van “levenslang leren”: het lijdt geen twijfel dat onderwijs tot meer onderwijs leidt en dat mensen die hoger opgeleid zijn ook een betere toegang hebben tot levenslang leren dan zij die dit juist het meeste nodig hebben, dat wil zeggen mensen met een lagere opleiding of ouderen met verouderde vaardigheden.


Zweitens – lebenslanges Lernen, denn ohne Zweifel erzeugt Bildung weitere Bildung, und Personen mit gutem Bildungsstand und höheren Qualifikationen haben einen besseren Zugang zum lebenslangen Lernen als diejenigen, die es am nötigsten haben, also gering Qualifizierte oder ältere Menschen, deren Kenntnisse und Fertigkeiten auf einem sehr alten Stand sind.

Ten tweede het principe van “levenslang leren”: het lijdt geen twijfel dat onderwijs tot meer onderwijs leidt en dat mensen die hoger opgeleid zijn ook een betere toegang hebben tot levenslang leren dan zij die dit juist het meeste nodig hebben, dat wil zeggen mensen met een lagere opleiding of ouderen met verouderde vaardigheden.


In diesen zehn Jahren haben viele europäische Bürger von den größeren Wahlmöglichkeiten und einem stärkeren Wettbewerb sowie von einer höheren Dienstleistungsqualität und Sicherheit profitiert.

Gedurende deze tien jaar hebben vele Europese burgers geprofiteerd van meer keuzevrijheid en een grotere mededinging, wat heeft geresulteerd in een betere dienstverlening en continuïteit van de voorziening.


Das Protokoll zur Europäischen Ordnung der Sozialen Sicherheit (SEV Nr. 048A) enthält die Bestimmungen, mit denen die Vertragsparteien aufgerufen werden, einen höheren Stand der sozialen Sicherheit als den der Ordnung festzulegen; allerdings haben es Österreich, Dänemark, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Italien, Spanien und das Vereinigte Königreich noch nicht ratifiziert.

Het protocol bij het Europees Handvest voor sociale zekerheid (STE nr. 048A) bevat bepalingen waarin de verdragsluitende partijen worden aangespoord zich ervoor in te spannen een niveau van sociale zekerheid te bereiken dat hoger is dan wat door de bepalingen van het Handvest wordt bepaald; Oostenrijk, Denemarken, Finland, Frankrijk, Griekenland, Ierland, Italië, Spanje en Groot-Brittannië hebebn dit protocol echter nog niet geratificeerd.


w