Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einen konsens aller beteiligten » (Allemand → Néerlandais) :

Aufgrund der kurzen Verjährungsfrist könnte es diesem nicht mehr möglich sein, einen Richter zu befassen, der den erwiesenen Fakten sowie den Interessen aller beteiligten Parteien Rechnung tragen könnte, ohne dass dies durch das Bemühen um die Wahrung des Familienfriedens gerechtfertigt werden könne, während im vorliegenden Fall keine Verwandtschaftsverhältnisse bestehen ».

Door de korte verjaringstermijn zou het kunnen dat dat kind niet meer beschikt over de mogelijkheid om zich tot een rechter te wenden die rekening kan houden met de vaststaande feiten, alsook met het belang van alle betrokken partijen, zonder dat een en ander kan worden verantwoord door de zorg om de rust der families te bewaren terwijl de familiale banden te dezen onbestaande zijn ».


Auch wenn es Familienverhältnisse gibt oder gegeben hat, die durch den Besitz des Standes konkretisiert werden, beeinträchtigt die fragliche Bestimmung dennoch auf unverhältnismäßige Weise das Recht des Kindes auf Achtung des Privatlebens durch die kurze Verjährungsfrist, die dem Kind die Möglichkeit versagen könnte, sich an einen Richter zu wenden, der die feststehenden Tatsachen sowie das Interesse aller Beteiligten berücksichtigen könnte.

Ook al bestaan er familiale banden, geconcretiseerd door het bezit van staat, of ook al hebben ze bestaan, toch doet de in het geding zijnde bepaling op onevenredige wijze afbreuk aan het recht op eerbiediging van het privéleven van het kind, door de korte verjaringstermijn die aan het kind de mogelijkheid zou kunnen ontzeggen om zich tot een rechter te wenden die rekening kan houden met de vaststaande feiten, alsook met het belang van alle betrokken partijen.


6. weist vor diesem Hintergrund darauf hin, dass für diesen Sektor klare qualitative und quantitative Anforderungsprofile unter aktiver Einbindung aller Beteiligten, einschließlich der Sozialpartner und der Unternehmen, erstellt werden müssen, um das Problem der nicht adäquaten beruflichen Fähigkeiten von Bewerbern im Einzelhandelssektor zu beheben;

6. wijst erop dat er, in dit verband en teneinde het probleem van de gebrekkige afstemming van vaardigheden en behoeften in deze sector aan te pakken, een duidelijke inventarisatie moet plaatsvinden van de kwalitatieve en kwantitatieve behoeften van de sector, met de actieve deelname van alle betrokkenen, inclusief de sociale partners en ondernemingen;


Der zur Abstimmung stehende Text spiegelt einen breiten Konsens wider, der nur dank der großen Fähigkeit aller Beteiligten zu Arbeit und Kompromissbereitschaft möglich war.

De tekst waarover we nu gaan stemmen, weerspiegelt een brede consensus. Die hebben we weten te bereiken door hard werk en de bereidheid compromissen te sluiten.


Die Berichterstatterin hat sich nicht nur von der Richtlinie leiten lassen, die auf der von den europäischen Sozialpartnern geschlossenen Vereinbarung über befristete Arbeitsverträge basiert (99/70/EG) (die sich ihrerseits weitgehend auf die Richtlinie über Teilzeitarbeit stützt (97/81(EG)), sondern auch von der Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern (96/71/EG) und dem IAO-Übereinkommen (C181) und der Empfehlung (R188), die 1997 auf der internationalen Dreiparteien-Konferenz der IAO mit überwältigender Unterstützung und Konsens aller ...[+++]eiligten angenommen wurden.

De rapporteur heeft niet alleen inspiratie geput uit de richtlijn betreffende de door de Europese partners gesloten raamovereenkomst inzake arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd (99/70/EG) (die weer grotendeels is gebaseerd op de richtlijn betreffende deeltijdarbeid (97/81/EG) maar ook op de richtlijn betreffende terbeschikkingstelling van werknemers (96/71/EG), de overeenkomst van de Internationale Arbeidsorganisatie (C 181) en aanbeveling (R 188) die in 1997 door de tripartiete Internationale Arbeidsconferentie met overweldigende steun en algemene instemming van de partijen werden ...[+++]


Festlegung europäischer Normen, was einen Konsens aller Beteiligten erfordert, auch hinsichtlich der Bedingungen der freiwilligen Umsetzung der Normen

definitie van Europese normen, hetgeen inhoudt dat een consensus van alle actoren tot stand moet worden gebracht, met inbegrip van de voorwaarden voor de vrijwillige toepassing ervan.


(5) Im Falle eines Zusammenschlusses, der keine gemeinschaftsweite Bedeutung im Sinne von Artikel 1 haben würde, können die beteiligten Personen oder Unternehmen vor der Anmeldung bei den zuständigen Behörden eines oder mehrerer Mitgliedstaaten der Kommission in einem mit Gründen versehenen Antrag mitteilen, dass in mindestens drei Mitgliedstaaten der Gesamtumsatz aller beteiligt ...[+++]

5. Met betrekking tot een concentratie die normaliter geen communautaire dimensie heeft in de zin van artikel 1 kunnen de betrokken personen of ondernemingen, vóór de aanmelding ervan bij de bevoegde autoriteiten van één of meer lidstaten, de Commissie er middels een gemotiveerde kennisgeving van in kennis stellen dat de totale omzet van alle betrokken ondernemingen in ten minste drie lidstaten meer dan 10% van de totale communautaire omzet van alle betrokken ondernemingen bedraagt of dat de concentratie onderworpen is aan nationale r ...[+++]


5. Im Falle eines Zusammenschlusses, der keine gemeinschaftsweite Bedeutung im Sinne von Artikel 1 haben würde, können die beteiligten Personen oder Unternehmen vor der Anmeldung bei den zuständigen Behörden eines oder mehrerer Mitgliedstaaten der Kommission in einem mit Gründen versehenen Antrag mitteilen, dass in mindestens drei Mitgliedstaaten der Gesamtumsatz aller beteiligt ...[+++]

5. Met betrekking tot een concentratie die normaliter geen communautaire dimensie heeft in de zin van artikel 1 kunnen de betrokken personen of ondernemingen, vóór de aanmelding ervan bij de bevoegde autoriteiten van één of meer lidstaten, de Commissie er middels een gemotiveerde kennisgeving van in kennis stellen dat de totale omzet van alle betrokken ondernemingen in ten minste drie lidstaten meer dan 10% van de totale communautaire omzet van alle betrokken ondernemingen bedraagt of dat de concentratie onderworpen is aan nationale r ...[+++]


-Es ist von Belang, weiterhin Normen mit hohem Qualitätsanspruch zu entwickeln, die einem hohen Gesundheitsschutz-, Sicherheits-, Umweltschutz- und Verbraucherschutzniveau entsprechen. -Wichtig sind Normen, die unter Berücksichtigung der Interessen aller Beteiligten, einschließlich der Verbraucher, der Arbeitnehmer sowie der kleinen und mittleren Unternehmen in der gesamten Gemeinschaft allgemein akzeptiert werden. -Wichtig sind Transparenz, Unabhängigkeit und weitgehender Konsens ...[+++]

- het van belang is hoge kwaliteitsnormen met hoge niveaus van bescherming van de gezondheid, de veiligheid, het milieu en de consumenten te blijven ontwikkelen; - het van belang is te beschikken over normen die algemeen worden aanvaard in de gehele Gemeenschap, rekening houdend met de belangen van alle betrokken partijen, met inbegrip van de consumenten, de werknemers en het midden- en kleinbedrijf; - transparantie, onafhankelijkheid en een brede consensus in het normalisatieproces van belang zijn; - het verslag van de Commissi ...[+++]


Wichtig ist, dass die Konferenz in Eldoret ein großer erster Schritt in einem Friedens- und Aussöhnungsprozess wird, mit dem schrittweise ein Konsens aller Beteiligten erzielt werden soll.

Het is belangrijk dat met de conferentie in Eldoret een stevige eerste stap wordt gezet in een vredes- en verzoeningsproces dat gericht is op het geleidelijk opbouwen van eensgezindheid tussen de partijen.


w