Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einen abgeänderten vorschlag übernommen » (Allemand → Néerlandais) :

Ich bedauere, dass der ursprüngliche Vorschlag der Kommission eines 100 %-igen Kofinanzierungssatzes für solche Maßnahmen nicht übernommen wurde.

Ik vind het jammer dat het oorspronkelijke voorstel van de Commissie met een medefinancieringspercentage van 100 % voor zulke werkzaamheden niet is weerhouden.


25. FEBRUAR 2016. - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Bestellung eines Sonderkommissars bei der Wohnungsbaugesellschaft öffentlichen Dienstes "Société du Logement de Grâce-Hollogne" Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 über institutionelle Reformen, in der durch die Gesetze vom 8. August 1988 und vom 16. Juli 1993 abgeänderten Fassung; Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches über das Wohnungswesen und die Nachhaltigkeit der Wohnverhältnisse, Artikel 174; Aufgrund des Erlasses der Wallonisch ...[+++]

25 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van een bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij « Société du Logement de Grâce-Hollogne » De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988 en 16 juli 1993; Gelet op het Waals wetboek van huisvesting en duurzaam wonen, artikel 174; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten; Gelet op het besluit van de Waalse Regering ...[+++]


Diese wurden in den vorliegenden Vorschlag übernommen.

Deze zijn opgenomen in het onderhavige voorstel.


Die Mehrzahl dieser Grundzüge ist in diesen Vorschlag übernommen worden.

In dit voorstel zijn de meeste van die lijnen overgenomen.


Das im Luxemburger Übereinkommen vorgesehene System ist nicht in diesen Vorschlag übernommen worden.

Het systeem van het Verdrag van Luxemburg werd in dit voorstel niet gehandhaafd.


Diese Frist von fünf Tagen wird auf zwanzig Tage erweitert, wenn der Zulassungsausschuss dem Minister einen aufgrund der besagten Erklärung wesentlich abgeänderten Vorschlag zukommen lässt.

Die termijn van vijf dagen wordt op twintig dagen gebracht als de Erkenningscommissie een in functie van die uiteenzetting significant gewijzigd voorstel aan de Minister richt.


Diese wurden in den vorliegenden Vorschlag übernommen.

Deze zijn opgenomen in het onderhavige voorstel.


Der EDPS empfiehlt daher, auf jeden Fall die Einschränkungen des Anwendungsbereichs des Artikels 9 Absätze 1 und 6 dadurch aufzuheben, dass diese Bestimmungen in Kapitel II des Vorschlags übernommen werden.

De EDPS beveelt dan ook aan de beperkingen in het toepassingsgebied van artikel 9, lid 1 en lid 6, op te heffen en deze bepalingen over te brengen naar hoofdstuk II van het voorstel.


Diese Frist von fünf Tagen wird auf zwanzig Tage erweitert, wenn der Zulassungsausschuss dem Minister einen aufgrund der besagten Erklärung wesentlich abgeänderten Vorschlag zukommen lässt.

Deze termijn van vijf dagen wordt op twintig dagen gebracht indien de erkenningscommissie de Minister een voorstel bezorgt dat op grond van deze uiteenzetting duidelijk gewijzigd is.


Was die praktische Programmverwaltung angeht, so wird bei der Bewertung festgestellt, dass die Mitgliedstaaten in den letzten Jahren zahlreiche Vorschläge für die künftige Ausrichtung des Programms gemacht haben und dass diese Vorschläge so weit möglich auch übernommen wurden, selbst wenn die Zahl der direkt von den Mitgliedstaaten initiierten Maßnahmen beschränkt ist.

Op operationeel niveau met betrekking tot het programmabeheer werd in de evaluatie vastgesteld dat lidstaten de afgelopen jaren tal van suggesties hebben gedaan voor de toekomstige koers van het programma en dat met deze suggesties zoveel mogelijk rekening is gehouden, ook al hebben de lidstaten zelf maar een gering aantal acties ondernomen.


w