Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einem wendepunkt seiner geschichte » (Allemand → Néerlandais) :

1. Die Europäische Union ist an einem Wendepunkt in ihrer Geschichte angelangt.

1. De Europese Unie heeft een keerpunt in haar geschiedenis bereikt.


Europa ist an einem wichtigen Punkt seiner Geschichte angelangt.

Dit is een belangrijk ogenblik in de geschiedenis van Europa.


D. in der Erwägung, dass sich die Europäische Union als politisches Konzept an einem Wendepunkt in ihrer Geschichte befindet; in der Erwägung, dass sie durch die Wirtschafts- und Finanzkrise in eine politische Krise geraten ist, die dazu geführt hat, dass der Extremismus in fast allen Mitgliedstaaten zugenommen hat;

D. overwegende dat de EU als politiek concept zich op een keerpunt bevindt en dat de economische en financiële crisis haar in een politieke crisis heeft doen belanden, waarbij het extremisme in vrijwel alle lidstaten opgang maakt;


B. in der Erwägung, dass sich die EU als politisches Konzept an einem Wendepunkt in ihrer Geschichte befindet, und dass die Wirtschafts- und Finanzkrise sie in eine politische Krise gestürzt hat, in deren Zuge in fast allen Mitgliedstaaten eine Zunahme von Extremismus zu verzeichnen ist;

B. overwegende dat het politieke concept van de EU zich op een keerpunt bevindt en dat de economische en financiële crisis haar in een politieke crisis heeft doen belanden, waarbij het extremisme in vrijwel alle lidstaten opgang maakt;


Tunesien hat einen historischen Wendepunkt seiner Geschichte erreicht: Wir haben die Pflicht, das tunesische Volk zu unterstützen, indem wir ihm helfen, eine stabile Demokratie aufzubauen, und indem wir die Zivilgesellschaft unterstützen und stärken, welche dank ihrer Interessensvertretung einen großen Teil dazu beiträgt, die Demokratie zu stärken.

Tunesië staat op een historisch keerpunt in zijn geschiedenis: het is onze plicht het Tunesische volk te steunen en de Tunesiërs te helpen een stabiele democratie op te bouwen en het maatschappelijk middenveld, dat als pleitbezorger van het volk een belangrijke bijdrage levert aan de versterking van de democratie, te ondersteunen en te versterken.


Europa und seine Nachbarn im südlichen und östlichen Mittelmeerraum befinden sich heute an einem Wendepunkt ihrer gemeinsamen Geschichte.

Europa en zijn buren ten zuiden en ten oosten van de Middellandse Zee verkeren op een keerpunt in hun gemeenschappelijke geschiedenis.


Wir sind uns alle darüber im Klaren, dass Kuba heute vor einem Wendepunkt in seiner Geschichte steht.

We weten allen dat Cuba zich op dit moment op een keerpunt in zijn geschiedenis bevindt.


1. Die Europäische Union ist an einem Wendepunkt in ihrer Geschichte angelangt.

1. De Europese Unie heeft een keerpunt in haar geschiedenis bereikt.


Europa ist an einem wichtigen Punkt seiner Geschichte angelangt.

Dit is een belangrijk ogenblik in de geschiedenis van Europa.


Europa steht an einem Wendepunkt seiner Geschichte.

Europa staat op een keerpunt in zijn geschiedenis.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem wendepunkt seiner geschichte' ->

Date index: 2023-01-28
w