Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einem isolierten behälter aufbewahrt wird » (Allemand → Néerlandais) :

Für Filter-Haushaltskaffeemaschinen, bei denen der Kaffee in einem isolierten Behälter aufbewahrt wird, gilt eine Wartezeit von höchstens fünf Minuten nach Abschluss des letzten Brühzyklus bzw. von 30 Minuten nach Abschluss eines Entkalkungs- oder Selbstreinigungsvorgangs;

voor huishoudelijke koffiezetmachines met druppelfilter waarbij de koffie wordt opgeslagen in een geïsoleerde kan, maximaal vijf minuten na voltooiing van de laatste koffiezetcyclus of 30 minuten na voltooiing van een ontkalkings- of zelfreinigingsproces;


für Filter-Haushaltskaffeemaschinen, bei denen der Kaffee in einem nicht isolierten Behälter aufbewahrt wird, gilt eine Wartezeit von höchstens 40 Minuten nach Abschluss des letzten Brühzyklus bzw. von 30 Minuten nach Abschluss eines Entkalkungs- oder Selbstreinigungsvorgangs;

voor huishoudelijke koffiezetmachines met druppelfilter waarbij de koffie wordt opgeslagen in een niet-geïsoleerde kan, maximaal 40 minuten na voltooiing van de laatste koffiezetcyclus, of 30 minuten na voltooiing van een ontkalkings- of zelfreinigingsproces;


Der Kadaver eines großen Tieres wird entweder an einem zu diesem Zweck bestimmten Ort unter einer den gesamten Tierkörper bedeckenden Plane bis zu seiner Beseitigung aufbewahrt, oder in einem dichten und hermetisch abgedeckten Behälter untergebracht, der mechanisch leicht zu handhaben ist und der an einem zu diesem Zweck bestimmten Ort bis zu seiner Beseitigung gemäß dem Erlass der Wallonis ...[+++]

Het kreng van een groot dier wordt geplaatst hetzij in een daartoe bestemde plaats onder een dekzeil dat het geheel van het dier bedekt in afwachting van zijn verwijdering, hetzij in een dichte en hermetisch afgesloten container, gemakkelijk te hanteren met een mechanisch middel, gelegen op een daartoe bestemde plaats in afwachting van zijn verwijdering overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van 21 oktober 1993 betreffende dierlijke afvalstoffen.


Art. 14 - § 1. Der Kadaver eines kleinen Tieres wird in einem dichten und hermetisch abgedeckten Behälter untergebracht, der mechanisch leicht zu handhaben ist und der an einem zu diesem Zweck bestimmten Ort bis zu seiner Beseitigung gemäß dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 21. Oktober 1993 über tierische Abfälle aufbewahrt wird.

Art. 14. § 1. Het kreng van een klein dier wordt in een dichte en hermetisch afgesloten container geplaatst, gemakkelijk te hanteren met een mechanisch middel, gelegen op een daartoe bestemde plaats in afwachting van zijn verwijdering overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van 21 oktober 1993 betreffende dierlijke afvalstoffen.


Art. 18 - § 1. Der Kadaver eines kleinen Tieres wird in einem dichten und hermetisch abgedeckten Behälter untergebracht, der mechanisch leicht zu handhaben ist und der an einem zu diesem Zweck bestimmten Ort bis zu seiner Beseitigung gemäß dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 21. Oktober 1993 über tierische Abfälle aufbewahrt wird.

Art. 18. § 1. Het kreng van een klein dier wordt in een dichte en hermetisch afgesloten container geplaatst, gemakkelijk te hanteren door een mechanisch middel, gelegen op een daartoe bestemde plaats in afwachting van zijn verwijdering overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van 21 oktober 1993 betreffende dierlijke afvalstoffen.


c) ein § 5 mit folgendem Wortlaut wird eingefügt: « § 5 - Falls die durch die Präventivzone betroffene Wasserentnahme nicht für den menschlichen Gebrauch von Brunnenwasser oder natürlichem Mineralwasser in Verpackungen bestimmt ist: a) werden die eingegrabenen Behälter mit Kohlenwasserstoffen, die bereits am Datum des Inkrafttretens des Erlasses zur Abgrenzung der Präventivzone bestehen und nicht mit den Bestimmungen von § 2 Ziffer 3 und § 3 Ziffer 1 übereinstimmen, innerhalb der zwei Jahre, die auf die Bestimmung der Präventivzone folgen, ...[+++]

Indien de bij het dichtbijgelegen voorkomingsgebied betrokken waterwinning niet voor menselijke consumptie bestemd is in de vorm van verpakt bron- of natuurlijk mineraal water : a) maken de ingegraven tanks van koolwaterstoffen die voor de datum van inwerkingtreding van het besluit tot afbakening van het voorkomingsgebied bestaan en die niet overeenstemmen met de bepalingen van § 2, 3°, en § 3, 1°, het voorwerp uit van een dichtheidstest uitgevoerd binnen twee jaar na de aanwijzing van het voorkomingsgebied door een technicus erkend overeenkomstig artikel 634ter/4 van het Algemeen reglement voor de arbeidsbescherming, vergezeld van een diagnose van de resterende nuttige levensduur; b) maken de bovengrondse tanks van koolwaterstoffen die st ...[+++]


In der neuen Richtlinie wird vorgesehen, dass der Samen in einer Besamungsstation (mit eigener Produktion) gewonnen, behandelt und aufbewahrt oder gegebenenfalls in einem gemäß der Richtlinie 88/407/EWG zugelassenen Samendepot (ohne eigene Produktion) aufbewahrt wird.

De nieuwe richtlijn voorziet erin dat het sperma wordt verzameld, behandeld en opgeslagen in een spermacentrum (met eigen productie), of zo nodig wordt opgeslagen in een spermaopslagcentrum (zonder eigen productie), welke centra overeenkomstig Richtlijn 88/407/EEG zijn erkend.


In der Richtlinie 87/328/EWG über die Zulassung reinrassiger Zuchtrinder zur Zucht wird festgelegt, dass für den innergemeinschaftlichen Handelsverkehr bestimmter Samen in einem amtlich anerkannten Zentrum für künstliche Besamung gewonnen, behandelt und aufbewahrt werden muss; die Richtlinie 88/407/EWG zur Festlegung der tierseuchenrechtlichen Anforderungen an den innergemeinschaftlichen Handelsverkehr mit gef ...[+++]

Richtlijn 87/328/EEG betreffende de toelating van raszuivere fokrunderen tot de voortplanting bepaalt dat sperma voor het intracommunautaire handelsverkeer in een officieel erkend centrum voor kunstmatige inseminatie moet worden verzameld, behandeld en opgeslagen, en Richtlijn 88/407/EEG tot vaststelling van de veterinairrechtelijke voorschriften van toepassing op het intracommunautaire handelsverkeer in diepgevroren sperma van runderen en de invoer daarvan bepaalt dat het desbetreffende sperma niet alleen in spermacentra, maar ook in spermaopslagcentra mag worden opgeslagen.


Eine Kopie jeder mit einem Sichtvermerk versehenen Teilkontrollbescheinigung wird zusammen mit dem Original der Kontrollbescheinigung von der Person aufbewahrt, die als der ursprüngliche Einführer der Sendung identifiziert wurde und in Feld 11 der Kontrollbescheinigung genannt ist.

Een kopie van elk geviseerd uittreksel van het controlecertificaat moet samen met het originele exemplaar van het controlecertificaat worden bewaard door de persoon die de oorspronkelijke importeur van de zending is en van wie de naam in vak 11 van het controlecertificaat is vermeld.


(112) Unter Berücksichtigung der Größe einiger Behälter, in denen aus der obligatorischen Destillation gewonnener Alkohol aufbewahrt wird, und der Länge der Lagerzeit dieses Alkohols läßt sich in der Praxis die Menge des in einigen Behältern befindlichen, absetzbaren Alkohols nicht genau feststellen.

(112) Wegens de grootte van bepaalde tanks waarin een deel van de uit de verplichte distillaties verkregen alcohol is opgeslagen en de lange opslagduur van bepaalde hoeveelheden van deze alcohol, is het in de praktijk onmogelijk precies te weten hoeveel verkoopbare alcohol sommige van deze tanks bevatten.


w