Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " wünschenswerte entwicklung wäre sicherlich " (Duits → Nederlands) :

Ein höheres Maß an Konvergenz wäre sicherlich wünschenswert, damit positive Initiativen wie Vereinfachung, Selbstregulierung oder Nutzung von verbindlichen unternehmensinternen Vorschriften besser greifen können.

Grotere convergentie zou ongetwijfeld wenselijk zijn en bevorderlijk voor positieve initiatieven zoals vereenvoudiging, zelfregulering of het gebruik van bindende bedrijfsvoorschriften.


Eine wünschenswerte Entwicklung wäre sicherlich die Anwendung einer Energieeffizienz-Formel, der Abfallverwertungsanlagen genügen müssten.

Het zou zeker wenselijk zijn om een energie-efficiëntieformule te ontwikkelen waaraan "terugwinningsinstallaties" moeten voldoen.


Ohne den Entscheidungsprozess unnötig belasten zu wollen, wäre es sicherlich wünschenswert, beispielsweise bei Einigungen ,in letzter Minute" vor der endgültigen Verabschiedung eine Frist für eine weitere Prüfung durch die Rechts- und Sprachsachverständigen einzufügen.

Zonder het besluitvormingsproces al te veel te verzwaren, zou het wellicht wenselijk zijn om bijvoorbeeld, wanneer op het laatste moment overeenstemming wordt bereikt, het voorstel voor de definitieve goedkeuring door juristen-vertalers te laten herlezen.


Es wäre daher wünschenswert, daß die Registrierungspolitik die Entwicklung einer Internet-Identität (einer Marke) für die Waren und Dienstleistungen in Europa ansässiger Unternehmen erleichtert.

Bijgevolg lijkt het wenselijk dat het registratiebeleid de ontwikkeling van een internetidentiteit (een merk) vergemakkelijkt voor de producten en diensten van in Europa gevestigde ondernemingen.


Es wäre sicherlich wünschenswert gewesen, dass sich die Zuständigkeit der Kommission in strafrechtlichen Fragen aus einer Reform der Verträge und nicht aus der Rechtssprechung ergibt, doch ist es aus rechtlicher Sicht unbestreitbar, dass beide Urteile der Gemeinschaft die Möglichkeit eröffnen, strafrechtliche Maßnahmen zu ergreifen.

Het ware weliswaar wenselijk geweest dat de toekenning aan de Commissie van bevoegdheden op strafrechtelijk gebied was voortgevloeid uit een hervorming van de Verdragen, en niet van de jurisprudentie, maar het is juridisch onbetwistbaar dat beide arresten de weg openen voor de vaststelling van strafrechtelijke maatregelen door de Gemeenschap.


Eine solche Entwicklungre aus zwei Gründen wünschenswert, und zwar zum einen, um die Verfügbarkeit und die Zugänglichkeit von Schmerzmitteln in Industrie- und Entwicklungsländern zu verbessern, und zum anderen, um eine Politik zu konzipieren, die Stabilität und eine nachhaltige Wirtschaftsentwicklung in Afghanistan wirksamer fördert.

Een dergelijke ontwikkeling zou om twee redenen wenselijk zijn: de noodzaak de beschikbaarheid en betaalbaarheid van pijnstillers zowel in ontwikkelde landen als in ontwikkelingslanden te verbeteren en de noodzaak effectievere beleidsvormen uit te werken om zowel de stabiliteit als de duurzame economische ontwikkeling van Afghanistan te ondersteunen.


Ein wenig mehr Dialog zwischen unseren Ausschüssen, die immerhin nicht durch Tausende von Kilometern voneinander getrennt sind, wäre sicherlich genauso wünschenswert.

Een betere dialoog tussen onze parlementaire commissies – die niet duizenden kilometers van elkaar verwijderd zijn – is even dringend gewenst.


D. in der Erwägung, dass der Bericht der Kommission zu dem Schluss gelangt, dass „nach zwei Jahren . die Ergebnisse der Umsetzung der Empfehlung insgesamt ermutigend (sind), wenngleich eine stärkere Einbeziehung bestimmter Beteiligter und insbesondere der Verbraucher in die Entwicklung von Verhaltenskodizes wünschenswert gewesen wäre“,

D. overwegende dat in het verslag van de Commissie geconcludeerd wordt dat "na twee jaar de resultaten van de toepassing van de Aanbeveling bemoedigend zijn, hoewel de belanghebbende partijen, en in het bijzonder de consumenten, nauwer bij de vaststelling van de gedragscodes betrokken zouden moeten worden",


Nach zwei Jahren sind die Ergebnisse der Umsetzung der Empfehlung insgesamt ermutigend, wenngleich eine stärkere Einbeziehung bestimmter Beteiligter und insbesondere der Verbraucher in die Entwicklung von Verhaltenskodizes wünschenswert gewesen wäre.

Alles bij elkaar heeft de uitvoering van de aanbeveling na twee jaar bemoedigende resultaten opgeleverd, hoewel het beter was geweest als alle betrokken partijen (en vooral de consumenten) intensiever bij het ontwikkelen van gedragscodes betrokken waren geweest.


Nach zwei Jahren sind die Ergebnisse der Umsetzung der Empfehlung insgesamt ermutigend, wenngleich eine stärkere Einbeziehung bestimmter Beteiligter und insbesondere der Verbraucher in die Entwicklung von Verhaltenskodizes wünschenswert gewesen wäre.

Alles bij elkaar heeft de uitvoering van de aanbeveling na twee jaar bemoedigende resultaten opgeleverd, hoewel het beter was geweest als alle betrokken partijen (en vooral de consumenten) intensiever bij het ontwikkelen van gedragscodes betrokken waren geweest.


w