Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wäre daher wünschenswert » (Allemand → Néerlandais) :

Es wäre daher wünschenswert, daß die Registrierungspolitik die Entwicklung einer Internet-Identität (einer Marke) für die Waren und Dienstleistungen in Europa ansässiger Unternehmen erleichtert.

Bijgevolg lijkt het wenselijk dat het registratiebeleid de ontwikkeling van een internetidentiteit (een merk) vergemakkelijkt voor de producten en diensten van in Europa gevestigde ondernemingen.


Eine vergleichende Analyse von Gesundheitssystemen und Behandlungsmethoden, bei der sich ,gute Praktiken" herauskristallisieren ließen, wäre daher äußerst wünschenswert, um die Qualität der Gesundheitssysteme zu verbessern und damit die für die soziale Sicherheit zur Verfügung stehenden Ressourcen optimal nutzen zu können.

Een vergelijkende analyse van zorgstelsels en behandelingspraktijken, waarmee "goede praktijken" kunnen worden opgespoord, is dus van bijzonder groot belang voor de zorgstelsels en voor een optimaal gebruik van de middelen van de sociale zekerheid.


Es wäre daher wünschenswert, das Verbot der Verwendung von Tiermehl für Nichtwiederkäuer zu überprüfen, im Einklang mit der Stellungnahme des europäischen Wissenschaftlichen Veterinärausschusses.

Daarom zou het wenselijk zijn om het verbod op het gebruik van diermeel voor niet-herkauwers te heroverwegen, uitgaande van het advies van het Wetenschappelijk Veterinair Comité van de Europese Unie en met volledige waarborging van een optimale voedselzekerheid.


20. Die Zahl der mobilen Studierenden, die eine internationale Bildung anstreben, war allerdings noch nie so groß wie heute. Wir sollten daher auch prüfen, ob es wünschenswert wäre, die Zahl der längerfristigen Stipendien für Studenten aus Drittländern, die einen vollständigen Studiengang in der EG absolvieren möchten, heraufzusetzen.

20. Aangezien vandaag de dag meer free movers dan ooit internationaal onderwijs willen volgen, moet echter ook worden overwogen of het wenselijk is om studenten uit derde landen die een volledig studieprogramma in de EG willen volgen, meer langdurige studiebeurzen te geven.


Es wäre daher wünschenswert gewesen, die Entscheidung des Gerichtshofs abzuwarten, die in den kommenden Tagen ansteht und die zunächst eine Reihe technischer Fragen im Zusammenhang mit dem einheitlichen Patentsystem klären wird.

Het zou derhalve wenselijk zijn geweest om de beslissing van het Hof van Justitie af te wachten, die de komende dagen verwacht wordt. Dat advies zal op de eerste plaats duidelijkheid kunnen scheppen over een aantal technische aspecten van een eenvormig octrooistelsel.


Es wäre daher wünschenswert, ein System zu entwickeln, mit dem den Mitgliedstaaten Informationen über Straftaten gegen Kinder und die dafür verhängten Strafen zur Verfügung gestellt werden könnten, um Straftäter von den Kindern fernzuhalten.

Daarom is het wenselijk een systeem te ontwikkelen dat gegevens over misdrijven die tegen kinderen zijn gepleegd, aan alle lidstaten beschikbaar stelt, en kinderen bescherming biedt tegen criminelen die in hun omgeving opereren.


Es wäre daher wünschenswert, solche ungerechtfertigten Ausgaben zu vermeiden, indem gefordert wird, dass diese im Falle einer endgültigen Verurteilung durch die WTO von der Ermittlungsbehörde zumindest zum Teil erstattet werden müssen.

Het is dan ook aangewezen deze overbodige kosten te vermijden door, in geval van definitieve veroordeling door de WTO, te eisen dat de onderzoekende autoriteit minstens een deel van de kosten terugbetaalt.


Die Frage, ob die Mitgliedstaaten bereit wären, ehemalige Gefangene aufzunehmen, kann nur auf einzelstaatlicher Ebene beantwortet werden; die Minister waren sich allerdings einig, dass eine gemeinsame politische Antwort wünschenswertre, und beschlossen daher, die Möglichkeit eines koordinierten Vorgehens der EU zu prüfen.

De vraag of de lidstaten voormalige gedetineerden kunnen overnemen is een zaak van nationale bevoegdheid, maar een gemeenschappelijk politiek antwoord is volgens de ministers wenselijk, en daarom willen zij nagaan of een gecoördineerd Europees optreden mogelijk is.


Es wäre daher wünschenswert, daß die Europäische Kommission zur Realisierung von See­ und Flughafeninfrastrukturen für die interregionalen Verbindungen beiträgt.

In dat verband zou het wenselijk zijn dat de Europese Commissie deelneemt aan de bouw van infrastructuur voor havens en vliegvelden, zodat de verbindingen tussen deze regio's verbeterd kunnen worden.


Daher wird im Grünbuch gefragt, ob es wünschenswert wäre, auf Gemeinschaftsebene eine Verpflichtung für die Mitgliedstaaten einzuführen, Informationen über Empfänger von EU-Geldern im Rahmen der geteilten Mittelverwaltung zur Verfügung zu stellen.

In het groenboek wordt daarom uitdrukkelijk de vraag gesteld of het wenselijk zou zijn dat op Gemeenschapsniveau een verplichting aan de lidstaten wordt opgelegd om informatie vrij te geven over begunstigden van EU-gelden die onder gedeeld beheer staan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wäre daher wünschenswert' ->

Date index: 2024-04-17
w