Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « sprache übersetzt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn ein Mitgliedstaat meint, seine Sprache sei so wichtig, dass alle Patente in seine eigene Sprache übersetzt werden müssen, dann soll er das doch einfach tun!

Wanneer een lidstaat van mening is dat zijn taal zo belangrijk is dat alle octrooien in de eigen taal moeten worden vertaald, dan moet hij dat vooral doen!


Wenn ein Mitgliedstaat meint, seine Sprache sei so wichtig, dass alle Patente in seine eigene Sprache übersetzt werden müssen, dann soll er das doch einfach tun!

Wanneer een lidstaat van mening is dat zijn taal zo belangrijk is dat alle octrooien in de eigen taal moeten worden vertaald, dan moet hij dat vooral doen!


Jedes Jahr schaffen es zahlreiche neue europäische Schriftstellertalente, ihre Bücher in ihrem eigenen Land verlegen zu lassen; in eine andere EU-Sprache übersetzt werden aber nur wenige dieser Werke – und nur durch Übersetzung könnten sie potenziell 550 Mio. EU-Bürgerinnen und Bürger erreichen.

Elk jaar slagen talrijke nieuwe Europese auteurs erin hun werk gepubliceerd te krijgen in hun eigen land, maar slechts weinigen zien hun boeken vertaald in een andere Europese taal, waardoor zij een groter deel van de 550 miljoen Europeanen zouden kunnen bereiken.


126. geht davon aus, dass die Entschließungen und andere zentrale Dokumente zu Menschenrechtsfragen in die Sprache übersetzt werden, die in den Gebieten gesprochen wird, um die es geht;

126. verwacht dat resoluties en andere belangrijke documenten op het gebied van mensenrechtenkwesties zullen worden vertaald in de taal die in het betreffende gebied wordt gesproken;


129. geht davon aus, dass die Entschließungen und andere zentrale Dokumente zu Menschenrechtsfragen in die Sprache übersetzt werden, die in den Gebieten gesprochen wird, um die es geht;

129. verwacht dat resoluties en andere belangrijke documenten op het gebied van mensenrechtenkwesties zullen worden vertaald in de taal die in het betreffende gebied wordt gesproken;


Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass dem Drittstaatsangehörigen auf Wunsch die wichtigsten Elemente der Rückführungsentscheidung und/oder Abschiebungsanordnung schriftlich oder mündlich in eine Sprache übersetzt werden, die er verstehen dürfte.

2. Op verzoek verstrekken de lidstaten een schriftelijke of mondelinge vertaling van de belangrijkste onderdelen van het terugkeerbesluit en/of het uitzettingsbevel in een taal die de onderdaan van een derde land redelijkerwijze geacht kan worden te begrijpen.


(2) Dieser Vertrag kann ferner in jede andere von den Mitgliedstaaten bestimmte Sprache übersetzt werden, sofern diese Sprache nach der Verfassungsordnung des jeweiligen Mitgliedstaats in dessen gesamtem Hoheitsgebiet oder in Teilen davon Amtssprache ist.

2. Dit Verdrag kan ook worden vertaald in andere talen die door de lidstaten zijn gekozen uit de talen die overeenkomstig hun constitutionele bestel op hun gehele grondgebied of een deel daarvan als officiële taal gelden.


Allerdings sieht eine Ausnahmeregelung – ähnlich wie für die maltesische Sprache – vor, dass während eines Übergangszeitraums von fünf Jahren keine Rechtsakte ins Irische übersetzt werden.

Als gevolg van een afwijkende regeling zoals die waarom de Maltese autoriteiten hadden verzocht, zal gedurende een overgangperiode van vijf jaar niet alle wetgeving in het Iers worden vertaald.


Vor jedem EU-Beitritt muss das bereits geltende EU-Recht, der so genannte Acquis communautaire, in die Sprache des Beitrittslandes übersetzt werden.

Wanneer een land tot de EU toetreedt, moet de bestaande EU-wetgeving, het zogenoemde acquis communautaire - ongeveer 90 000 bladzijden vóór de toetreding aangenomen Verdragsteksten en afgeleid recht - in de taal van dat land worden vertaald.


Bei dem existierenden Europäischen Patent muss das erteilte Patent in jedem EPA‑Mit­gliedstaat gesondert validiert werden, und das Patent muss vollständig übersetzt in der/den Amts­sprache(n) des jeweiligen Mitgliedstaats vorliegen.

Het bestaande Europese octrooi vereist een aparte bekrachtiging van het verleende octrooi in elke afzonderlijke EPO-lidstaat, evenals een volledige vertaling van het octrooi in de officiële taal/talen van elke lidstaat.


w