Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " priorität besteht darin " (Duits → Nederlands) :

Die oberste Priorität besteht darin sicherzustellen, dass die vorhandenen Ressourcen wirksam und planmäßig eingesetzt werden und dass dabei die eingeleitete Reform der Drittlandshilfe der EG voll umgesetzt wird.

Onze eerste prioriteit is ervoor te zorgen dat de beschikbare middelen doeltreffend en tijdig worden ingezet en de aan de gang zijnde hervorming van onze externe bijstand volledig wordt uitgevoerd.


Eine Priorität besteht nach wie vor darin, dem zuständigen Personal auf allen Ebenen und in allen Sektoren von Bildung und Ausbildung ausgeprägte pädagogische Fähigkeiten und Kompetenzen auf der Grundlage solider Forschung und Praktiken zu vermitteln.

Het blijft prioritair ervoor te zorgen dat het betrokken personeel, op alle niveaus en in alle onderwijs- en opleidingssectoren, op basis van degelijk onderzoek en praktijk wordt toegerust met sterke pedagogische vaardigheden en competenties.


Eine weitere Priorität der Kommission besteht darin, die Forscher stärker in den Entscheidungsfindungsprozess einzubeziehen, um eine wissenschaftlich fundierte Unterstützung zu gewährleisten.

Wat voor de Commissie ook prioriteit heeft, is onderzoekers meer te betrekken bij de beleidsvorming teneinde wetenschappelijk verantwoorde steun te bieden.


- Eine dringliche Priorität der EU besteht darin, die Zivilluftfahrtabkommen zwischen Brasilien und den einzelnen EU-Mitgliedstaaten zu ändern.

· Prioriteit heeft voor de EU de dringende wijziging van de luchtvaartovereenkomsten tussen Brazilië en de lidstaten van de EU.


Meine und Ungarns Priorität besteht darin, dieses Süßwasser vor allen Formen der Verschmutzung zu schützen.

Ik zie het als mijn prioriteit en die van Hongarije om dit zoet water te beschermen tegen allerlei soorten vervuiling.


Die erste Priorität besteht darin zu erkennen, was Europa weiß, denn die besten Erfahrungen dieses Kontinents stellen eine unschätzbare Lektion dar.

De eerste prioriteit is kijken naar wat Europa weet, omdat de beste ervaringen van dit werelddeel een kostbare les vormen.


Die Priorität besteht darin, so schnell wie möglich im Einklang mit der Resolution 1706 eine Friedenstruppe der Vereinten Nationen zu entsenden, die auch Gewalt einsetzen kann, wenn dies notwendig ist, um die Zivilbevölkerung zu schützen.

De prioriteit ligt bij het zo snel mogelijk sturen van een VN-vredesmacht op basis van resolutie 1706, die een mandaat krijgt om zo nodig geweld te gebruiken ter bescherming van de burgers.


Unsere nächste Priorität besteht darin, die Bürger der Europäischen Union besser zu informieren.

Een andere prioriteit betreft het verbeteren van de informatieverstrekking aan de Europese burgers.


Eine Priorität besteht darin, den Bereich Kommunikation mit 4 neuen Stellen auf Zeit (1 A*6-, 1 B*4-, 2 B*3-Stellen) zu verstärken.

Een van de prioriteiten is het versterken van de afdeling communicatie met 4 nieuwe tijdelijke posten (1 A*6, 1 B*4, 2 B*3-posten).


Eine Priorität des Entwurfs der ESF-Verordnung für 2007-2013 besteht darin, die Zuwanderer stärker am Erwerbsleben zu beteiligen und ihre soziale Integration zu fördern.

Een bijzondere prioriteit van de nieuwe ESF-ontwerpverordening voor 2007-2013 betreft de verbetering van de arbeidsparticipatie van immigranten en het bevorderen van hun sociale integratie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' priorität besteht darin' ->

Date index: 2021-01-17
w