Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfragen nach Priorität ordnen
Aufgaben nach Priorität ordnen
Die Priorität beantragen
EU-Strategie
Eine Priorität beanspruchen
Politische Agenda der EU
Politische Agenda der Europäischen Union
Politische Priorität der EU
Politische Priorität der Europäischen Union
Strategie der EU
Strategie der Europäischen Union
Strategische Agenda der EU
Strategische Agenda der Europäischen Union
Vorrangige Maßnahme
Wirtschaftliche Priorität
Wirtschaftspolitische Priorität

Traduction de « priorität besteht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]

EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]


die Priorität beantragen | eine Priorität beanspruchen

het inroepen van de prioriteit


Aufgaben nach Priorität ordnen

voorrang geven aan taken | prioriteit geven aan taken | taken prioriteren


Anfragen nach Priorität ordnen

voorrang geven aan verzoeken | prioriteit geven aan verzoeken | verzoeken prioriteren


wirtschaftliche Priorität [ vorrangige Maßnahme ]

economische prioriteit [ prioritaire actie ]


wirtschaftspolitische Priorität

economische beleidsprioriteit


Fluggesellschaft, der Priorität eingeräumt wird

bevoorrechte maatschappij
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine Priorität besteht nach wie vor darin, dem zuständigen Personal auf allen Ebenen und in allen Sektoren von Bildung und Ausbildung ausgeprägte pädagogische Fähigkeiten und Kompetenzen auf der Grundlage solider Forschung und Praktiken zu vermitteln.

Het blijft prioritair ervoor te zorgen dat het betrokken personeel, op alle niveaus en in alle onderwijs- en opleidingssectoren, op basis van degelijk onderzoek en praktijk wordt toegerust met sterke pedagogische vaardigheden en competenties.


Die oberste Priorität besteht darin sicherzustellen, dass die vorhandenen Ressourcen wirksam und planmäßig eingesetzt werden und dass dabei die eingeleitete Reform der Drittlandshilfe der EG voll umgesetzt wird.

Onze eerste prioriteit is ervoor te zorgen dat de beschikbare middelen doeltreffend en tijdig worden ingezet en de aan de gang zijnde hervorming van onze externe bijstand volledig wordt uitgevoerd.


Die übergreifende Priorität besteht in der Bewerkstelligung des Übergangs von informellen zu regulären Beschäftigungsverhältnissen, um hochwertige Arbeitsplätze zu gewährleisten.

De transversale prioriteit is de overgang van informele naar formele werkgelegenheid om de kwaliteit van banen te waarborgen.


Eine weitere Priorität der Kommission besteht darin, die Forscher stärker in den Entscheidungsfindungsprozess einzubeziehen, um eine wissenschaftlich fundierte Unterstützung zu gewährleisten.

Wat voor de Commissie ook prioriteit heeft, is onderzoekers meer te betrekken bij de beleidsvorming teneinde wetenschappelijk verantwoorde steun te bieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die dringlichste Priorität besteht somit darin, Frauen zum Eintritt in den Arbeitsmarkt zu ermutigen.

Het is dus dringend noodzakelijk om de participatie van vrouwen op de arbeidsmarkt te bevorderen.


Unsere oberste Priorität besteht nun darin, die sinnlose Gewalt in Libyen zu beenden.

Onze eerste prioriteit is nu een eind te helpen maken aan het zinloze geweld in Libië.


Herr Papastamkos, meine oberste Priorität besteht heute eindeutig darin, dafür zu sorgen, dass die Verordnung von 2009 ordentlich umgesetzt wird und das aktuelle, umgestaltete System funktioniert.

Mijnheer Papastamkos, het moge duidelijk zijn dat het mij er vandaag allereerst om gaat de goede uitvoering van de verordening uit 2009 te waarborgen en het huidige herziene systeem te doen functioneren.


Meine und Ungarns Priorität besteht darin, dieses Süßwasser vor allen Formen der Verschmutzung zu schützen.

Ik zie het als mijn prioriteit en die van Hongarije om dit zoet water te beschermen tegen allerlei soorten vervuiling.


Eine Priorität besteht darin, den Bereich Kommunikation mit 4 neuen Stellen auf Zeit (1 A*6-, 1 B*4-, 2 B*3-Stellen) zu verstärken.

Een van de prioriteiten is het versterken van de afdeling communicatie met 4 nieuwe tijdelijke posten (1 A*6, 1 B*4, 2 B*3-posten).


Eine Priorität des Entwurfs der ESF-Verordnung für 2007-2013 besteht darin, die Zuwanderer stärker am Erwerbsleben zu beteiligen und ihre soziale Integration zu fördern.

Een bijzondere prioriteit van de nieuwe ESF-ontwerpverordening voor 2007-2013 betreft de verbetering van de arbeidsparticipatie van immigranten en het bevorderen van hun sociale integratie.


w