Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eindeutig eu-vertrag verankert sein sollte " (Duits → Nederlands) :

33. ist der Auffassung, dass die Unternehmensvielfalt eindeutig im EU-Vertrag verankert sein sollte, und schlägt vor, die Gesellschaften auf Gegenseitigkeit in Artikel 54 des EU-Vertrags aufzunehmen;

33. is van mening dat de diversiteit van ondernemingen duidelijk verankerd moet worden in het Verdrag betreffende de Werking van de EU en stelt voor om onderlinge maatschappijen op te nemen in artikel 54 van het Verdrag betreffende de Werking van de EU;


Das Europäische Parlament ist der Auffassung, dass die Unternehmensvielfalt eindeutig im Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union verankert sein sollte, und schlägt vor, die Gegenseitigkeitsgesellschaften in dessen Artikel 54 aufzunehmen.

Het Europees Parlement is van oordeel dat de diversiteit van ondernemingen duidelijk verankerd moet worden in het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en stelt voor onderlinge maatschappijen op te nemen in artikel 54 van dit verdrag.


Das Europäische Parlament ist der Auffassung, dass die Unternehmensvielfalt eindeutig im Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union verankert sein sollte, und schlägt vor, die Gegenseitigkeitsgesellschaften in dessen Artikel 54 aufzunehmen.

Het Europees Parlement is van oordeel dat de diversiteit van ondernemingen duidelijk verankerd moet worden in het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en stelt voor onderlinge maatschappijen op te nemen in artikel 54 van dit verdrag.


Fiskalpakt für 25 Mitgliedstaaten: Nach dem Vertrag über Stabilität, Koordinierung und Steuerung müssen ab Januar 2014 mittelfristige Haushaltsziele im nationalen Recht verankert sein, wobei für das strukturelle Defizit eine Obergrenze von 0,5 % des BIP gilt (die bei einem Schuldenstand von deutlich über 60 % auf 1 % angehoben werden kann).

Een begrotingspact voor 25 lidstaten: Volgens het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur (VSCB) moeten de begrotingsdoelstellingen op middellangetermijn vanaf januari 2014 in de nationale wetgeving worden vastgelegd en geldt er een maximum van 0,5 % van het bbp voor structurele tekorten (oplopend tot 1 % als de schuldquote ruim onder de 60 % ligt).


Falls dies erforderlich sein solltewie bei gesamtschuldnerisch garantierten öffentlichen Schulden – wird auf die notwendigen Vertragsänderungen verwiesen, da einige dieser Änderungen auch Änderungen des Vertrags nach sich ziehen.

Daarin zal ook worden aangegeven op welke punten er wijzigingen in het Verdrag nodig zijn, zoals in het geval van gezamenlijk en individueel gegarandeerde staatsschuld.


11. vertritt die Auffassung, dass zwar eine gewisse Form von finanzieller Offenlegung erforderlich ist und diese Offenlegung eindeutig und nicht diskriminierend sein sollte, dass dies jedoch nur Teil eines Gesamtbilds sein sollte; ist der Auffassung, dass andere Punkte neben der finanziellen Unterstützung gleichermaßen von Bedeutung sein können, und ist deshalb davon überzeugt, dass Transparenz im Hinblick auf die Identität von Anwälten und ihren Mandanten der wichtigste Faktor ist; fordert aber, dass in diesem ...[+++]

11. is van mening dat, hoewel enige vorm van financiële openbaarmaking noodzakelijk is en helder en niet-discriminerend dient te zijn, dergelijke informatie slechts een onderdeel dient te zijn van een algemeen beeld; is van oordeel dat andere dan financiële-steunkwesties even belangrijk kunnen zijn; is er derhalve van overtuigd dat transparantie ten aanzien van de identiteit van lobbyisten en hun cliënten de belangrijkste factor is; houdt echter staande dat de beroepsregels die in de lidstaten van toepassing zijn en volgens welke bepaalde categorieën lobbyisten verplicht zijn bepaalde geheimhoudingsverplichtingen met betrekking tot hun klanten en cliënten ...[+++]


„Corporate Governance“: Die Vergütungspolitik sollte intern transparent, eindeutig und ordnungsgemäß dokumentiert sein und Maßnahmen zur Vermeidung von Interessenkonflikten enthalten.

Governance: het beloningsbeleid moet intern transparant, duidelijk en degelijk gedocumenteerd zijn en maatregelen ter voorkoming van belangenconflicten omvatten.


Dieses sollte im Vertrag verankert sein, denn in unserer Geschäftsordnung steht es bereits, und es ist, wie gesagt, die Praxis.

Dat moet ook in het Verdrag worden verankerd.


Artikel 136 und 137 des Vertrags von Amsterdam, der 1999 in Kraft trat, sehen vor, dass die Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung eines der Ziele der EU-Sozialpolitik sein sollte.

De artikelen 136 en 137 van het Verdrag van Amsterdam, dat in 1999 in werking is getreden, bepalen dat de bestrijding van sociale uitsluiting een van de doelstellingen van het sociaal beleid van de EU moet zijn.


Die Kommission schlägt in ihrem Arbeitspapier Lösungsmöglichkeiten vor, die folgende Voraussetzungen erfüllen müssen: - jedes System, das geprüft wird, muß mit den Bestimmungen des Vertrags vereinbar sein; - jedes Parallelsystem sollte gleichwertige wirtschaftliche Auswirkungen haben; - Ziel ist eine tatsächliche De-facto-Liberalisierung.

De door de Commissie in het werkdocument naar voren gebrachte ideeën voor een mogelijke oplossing zijn gebaseerd op de volgende uitgangspunten: - een systeem komt alleen in aanmerking als het verenigbaar is met het Verdrag; - een parallel systeem moet een vergelijkbaar economisch effect hebben; - er moet een daadwerkelijke liberalisatie komen.


w