Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einbeziehung möglichst vieler " (Duits → Nederlands) :

(a) Die Einbeziehung möglichst vieler Mitgliedstaaten in ein Projekt wird unterstützt.

(a) de betrokkenheid van zo veel mogelijk lidstaten bij een project wordt aangemoedigd.


(1a) Die Realisierung der Energieeffizienzziele erfolgt am besten durch die Einbeziehung möglichst vieler öffentlicher und privater Akteure, durch das Anstreben von Hebelwirkungen, die Schaffung von Arbeitsplätzen und den Beitrag zu umweltbewussterem Wachstum mit Blick auf ein wettbewerbsfähiges und nachhaltiges Europa.

(1 bis) Energie-efficiëntiedoelstellingen kunnen het best worden verwezenlijkt door er zoveel mogelijk publieke en private partijen bij te betrekken, door te streven naar hefboomeffecten, het creëren van banen en de bijdrage aan groenere groei, in overeenstemming met het doel om tot een concurrerend en duurzaam Europa te komen.


56. wiederholt seine Auffassung, dass die Entwicklung der SVU zuvörderst auf einem Konzept beruhen sollte, das die Einbeziehung möglichst vieler Akteure vorsieht und bei dem den Unternehmen eine maßgebliche Rolle zukommt, wobei diese die Möglichkeit haben sollten, ein auf ihre eigene Situation abgestimmtes Konzept zu entwickeln; betont, dass es für die Entwicklung der SVU bei KMU zielgerichteter Maßnahmen und Ansätze bedarf;

56. herhaalt dat de ontwikkeling van MVO in eerste instantie moet worden aangedreven via een aanpak waarbij meerdere belanghebbenden zijn betrokken, in het kader waarvan bedrijven zelf een voortrekkersrol spelen en de mogelijkheid moeten krijgen om hun aanpak af te stemmen op hun eigen specifieke situatie; benadrukt de noodzaak van specifieke maatregelen en benaderingswijzen voor de ontwikkeling van MVO bij kmo's;


Einbeziehung möglichst vieler Partner in den Kampf gegen die Ausgrenzung.

Een veel groter aantal partners inschakelen om uitsluiting te bestrijden.


Die Einbeziehung möglichst vieler interessierter Kreise einschließlich gegnerischer Parteien wie auch die transparente Gestaltung des eigentlichen Prozesses ist bei der Erarbeitung komplexer und ausgereifter Rechtsvorschriften, die alle praktischen Aspekte umfassen, eine ausgewogene Berücksichtigung und eine effiziente Harmonisierung aller Meinungen garantieren sowie Interessenkonflikte und spätere Mängel vermeiden, von entscheidender Bedeutung.

Raadpleging van zoveel mogelijk partijen, inclusief tegenstanders, maakt het proces zelf transparant en is van essentieel belang bij de formulering van complexe en eerlijke wetgeving waarmee alle aspecten van een terrein zijn gedekt, het evenwicht en de efficiënte harmonisering van alle standpunten zijn gegarandeerd, belangenconflicten worden voorkomen en de hieruit voortvloeiende gebreken worden vermeden.


[12] Das ECCP ist ein Konsultationsforum zur Einbeziehung möglichst vieler Beteiligter, in dem die Kommission, nationale Sachverständige, die Industrie und zahlreiche NRO zusammenarbeiten.

[12] Het ECCP is een ten behoeve van meerdere belanghebbenden opgezet raadplegingsproces waarbij de Commissie, nationale deskundigen, het bedrijfsleven en de NGO-gemeenschap samenwerken.


Anhand einer Reihe von Indikatoren und unter Einbeziehung möglichst vieler Interessengruppen wie privatwirtschaftlichen Verbänden, Gewerkschaften und der Zivilgesellschaft insgesamt in eine Konsultation werden unter anderem die Folgen auf die soziale Entwicklung in der EU und ihren Partnerländern abgeschätzt.

Daarbij wordt aan de hand van een brede reeks indicatoren en na ruim overleg met de belanghebbenden, zoals verenigingen uit de private sector, vakbonden en het maatschappelijk middenveld in het algemeen, onder meer beoordeeld wat de gevolgen voor de sociale ontwikkeling in de EU en haar partnerlanden zijn.


Daher müssen die begünstigten Länder und Regionen unter Einbeziehung möglichst vieler betroffener Akteure (öffentlicher und privater Sektor, Zivilgesellschaft, usw.) die Prioritäten der Zusammenarbeit und der Energiepolitik festlegen.

Dit betekent dat de begunstigde landen en/of regio's de prioriteiten inzake samenwerking en energiebeleid zelf vaststellen, met inschakeling van zoveel mogelijk betrokken actoren (publieke en private sector, maatschappelijk middenveld, enz.).


Neben einem neuen, auf die Einbeziehung möglichst vieler Akteure abzielenden Konzept der Politikgestaltung muss die Union auch das Vertrauen in das Expertenwissen stärken, das in ihre Politik einfließt.

Afgezien van een nieuwe, meer inclusieve benadering van de beleidsvorming, dient de Unie het vertrouwen in de adviezen van deskundigen die voor de beleidsvorming worden ingewonnen, te vergroten.


Die Kofinanzierung der Initiativen, insbesondere derer auf regionaler Ebene, wird durch die Einbeziehung möglichst vieler Träger angestrebt”.

Bij de cofinanciering van de initiatieven, en met name die op regionaal niveau, zullen zoveel mogelijk partners worden betrokken”.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einbeziehung möglichst vieler' ->

Date index: 2025-02-17
w