Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durch einbeziehung möglichst vieler " (Duits → Nederlands) :

(a) Die Einbeziehung möglichst vieler Mitgliedstaaten in ein Projekt wird unterstützt.

(a) de betrokkenheid van zo veel mogelijk lidstaten bij een project wordt aangemoedigd.


(1a) Die Realisierung der Energieeffizienzziele erfolgt am besten durch die Einbeziehung möglichst vieler öffentlicher und privater Akteure, durch das Anstreben von Hebelwirkungen, die Schaffung von Arbeitsplätzen und den Beitrag zu umweltbewussterem Wachstum mit Blick auf ein wettbewerbsfähiges und nachhaltiges Europa.

(1 bis) Energie-efficiëntiedoelstellingen kunnen het best worden verwezenlijkt door er zoveel mogelijk publieke en private partijen bij te betrekken, door te streven naar hefboomeffecten, het creëren van banen en de bijdrage aan groenere groei, in overeenstemming met het doel om tot een concurrerend en duurzaam Europa te komen.


56. wiederholt seine Auffassung, dass die Entwicklung der SVU zuvörderst auf einem Konzept beruhen sollte, das die Einbeziehung möglichst vieler Akteure vorsieht und bei dem den Unternehmen eine maßgebliche Rolle zukommt, wobei diese die Möglichkeit haben sollten, ein auf ihre eigene Situation abgestimmtes Konzept zu entwickeln; betont, dass es für die Entwicklung der SVU bei KMU zielgerichteter Maßnahmen und Ansätze bedarf;

56. herhaalt dat de ontwikkeling van MVO in eerste instantie moet worden aangedreven via een aanpak waarbij meerdere belanghebbenden zijn betrokken, in het kader waarvan bedrijven zelf een voortrekkersrol spelen en de mogelijkheid moeten krijgen om hun aanpak af te stemmen op hun eigen specifieke situatie; benadrukt de noodzaak van specifieke maatregelen en benaderingswijzen voor de ontwikkeling van MVO bij kmo's;


Einbeziehung möglichst vieler Partner in den Kampf gegen die Ausgrenzung.

Een veel groter aantal partners inschakelen om uitsluiting te bestrijden.


Die Einbeziehung möglichst vieler interessierter Kreise einschließlich gegnerischer Parteien wie auch die transparente Gestaltung des eigentlichen Prozesses ist bei der Erarbeitung komplexer und ausgereifter Rechtsvorschriften, die alle praktischen Aspekte umfassen, eine ausgewogene Berücksichtigung und eine effiziente Harmonisierung aller Meinungen garantieren sowie Interessenkonflikte und spätere Mängel vermeiden, von entscheidender Bedeutung.

Raadpleging van zoveel mogelijk partijen, inclusief tegenstanders, maakt het proces zelf transparant en is van essentieel belang bij de formulering van complexe en eerlijke wetgeving waarmee alle aspecten van een terrein zijn gedekt, het evenwicht en de efficiënte harmonisering van alle standpunten zijn gegarandeerd, belangenconflicten worden voorkomen en de hieruit voortvloeiende gebreken worden vermeden.


Die Kofinanzierung der Initiativen, insbesondere derer auf regionaler Ebene, wird durch die Einbeziehung möglichst vieler Träger angestrebt”.

Bij de cofinanciering van de initiatieven, en met name die op regionaal niveau, zullen zoveel mogelijk partners worden betrokken”.


Durch die gleichzeitige Förderung der Studenten- und Dozentenmobilität und des Fernunterrichts unter Einbeziehung von Technologien strebt SOCRATES eine europäische Dimension bei der Ausbildung so vieler junger Staatsbürger wie möglich an".

Bovendien zal SOCRATES trachten om aan een zo groot mogelijk aantal jongeren onderwijs met een Europese dimensie te geven door naast de mobiliteit van studenten en docenten ook de toepassing van de technieken van onderwijs op afstand te bevorderen".


Praktisch bedeutet dies, daß die unmittelbare Hauptaufgabe der den Banken beigegebenen Beraterteams darin besteht, den Banken bei der Aufstellung und Umsetzung von Plänen für die Einbringung von Kreditforderungen durch die Umwandlung möglichst vieler Schuldnerunternehmen wie möglich beizustehen.

In de praktijk heeft het adviesteam bij elke bank als primaire, rechtstreekse taak het helpen bij onderhandelingen over en uitvoering van plannen voor de invordering van leningen, door het herstructureren van zoveel mogelijk van de debiteuren. De fundamentele doelstelling op de lange termijn is hierbij het totstandbrengen van een winstgevende afdeling leningenbeheer en van levensvatbare ondernemingen.


Dies geschieht unter anderem durch: - Unterstützung der Bemühungen um Konsolidierung der Wirtschaftsreformen auf der Basis von Abkommen mit dem IWF und anderen internationalen Finanzinstitutionen; - eine möglichst enge Zusammenarbeit mit diesen Institutionen, anderen Gebern und anderen unabhängigen Staaten, die Gläubiger der drei Republiken sind; - Gewährung humanitärer Hilfe, einschließlich der Lieferung von Grundnahrungsmitteln, Brenn- und Treibsto ...[+++]

Hiertoe zal zij : - de op overeenkomsten met het IMF en andere internationale financiële instellingen gebaseerde pogingen ter consolidering van de economische hervormingen steunen; - zo nauw mogelijk met deze instellingen, andere donors en andere onafhankelijke staten die crediteuren van de drie republieken zijn, samenwerken; - naast het uitvoeren van communautaire acties in deze gebieden humanitaire hulp verlenen, zoals de verstrekking van de voornaamste voedingsmiddelen en brandstof, waar zulks nodig is; 7. zij zal uniforme oplossingen wat betreft de toegang tot, en de doorgang voor uitvoer van, energieprodukten steunen; 8. zij zal ...[+++]


Die wirtschaftspolitischen Entscheidungsträger sollten gewährleisten, daß die Einbeziehung von Umweltschutzzielen in andere Politikbereiche möglichst durch Nutzung des Marktmechanismus geschieht, da dies vielfach Lösungen bietet, die für die Wirtschaft am kostengünstigsten sind.

Economische beleidsmakers dienen ervoor te zorgen dat de integratie van milieubeleidsmaatregelen in andere beleidsterreinen zoveel mogelijk op het marktmechanisme berust, aangezien hierdoor dikwijls oplossingen mogelijk zijn die de laagste kosten voor de economie met zich brengen.


w