Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dänemark haben weitere informationen » (Allemand → Néerlandais) :

In dem Artikel sollte deutlich gemacht werden, dass die anderen Bieter, die über die Absicht des öffentlichen Auftraggebers/der Vergabestelle unterrichtet wurden, ein ungewöhnlich niedriges Angebot zuzulassen, die Möglichkeit haben, weitere Informationen vorzulegen, um zu gewährleisten, dass die Zulassungsentscheidung auf der Grundlage größtmöglicher Sachkenntnis erfolgt.

In het artikel moet duidelijk worden gemaakt dat de overige inschrijvers die in kennis zijn gesteld van het voornemen van de aanbestedende dienst om een abnormaal lage inschrijving te aanvaarden, de mogelijkheid krijgen om extra informatie te verstrekken om ervoor te zorgen dat het besluit tot aanvaarding wordt genomen op basis van zo veel mogelijk informatie.


J. In Erwägung, dass Petenten, deren Petitionen daraufhin bei den regulären Sitzungen des Petitionsausschusses besprochen werden, in vollem Umfang teilnehmen dürfen und das Recht haben, ihre Petition mit detaillierteren Informationen vorzustellen und somit aktiv an der Ausschussarbeit mitwirken können, wobei sie den Mitgliedern des Ausschusses und der Kommission sowie den Vertretern der Mitgliedstaaten, die möglicherweise zugegen sind, weitere Informationen und Information ...[+++]

J. overwegende dat indieners van wie de verzoekschriften vervolgens worden besproken tijdens de vaste bijeenkomsten van de Commissie verzoekschriften, volledig kunnen deelnemen aan de discussie, het recht hebben hun verzoekschrift te presenteren en nader toe te lichten en zo actief bijdragen aan het werk van de Commissie verzoekschriften, door aanvullende informatie uit de eerste hand te verstrekken aan de leden van de Commissie verzoekschriften en aan de Europese Commissie alsook aan de vertegenwoordigers van de lidstaten die eventue ...[+++]


J. In Erwägung, dass Petenten, deren Petitionen daraufhin bei den regulären Sitzungen des Petitionsausschusses besprochen werden, in vollem Umfang teilnehmen dürfen und das Recht haben, ihre Petition mit detaillierteren Informationen vorzustellen und somit aktiv an der Ausschussarbeit mitwirken können, wobei sie den Mitgliedern des Ausschusses und der Kommission sowie den Vertretern der Mitgliedstaaten, die möglicherweise zugegen sind, weitere Informationen und Informatio ...[+++]

J. overwegende dat indieners van wie de verzoekschriften vervolgens worden besproken tijdens de vaste bijeenkomsten van de Commissie verzoekschriften, volledig kunnen deelnemen aan de discussie, het recht hebben hun verzoekschrift te presenteren en nader toe te lichten en zo actief bijdragen aan het werk van de Commissie verzoekschriften, door aanvullende informatie uit de eerste hand te verstrekken aan de leden van de Commissie verzoekschriften en aan de Europese Commissie alsook aan de vertegenwoordigers van de lidstaten die eventu ...[+++]


Italien, Österreich und Schweden sowie Belgien und Dänemark haben weitere Informationen über die Umsetzung dieser Vorschrift übermittelt, doch konnte nur Dänemark nachweisen, dass seine Rechtsvorschriften die uneingeschränkte Erfüllung von Artikel 3 des Rahmenbeschlusses gewährleisten.

Oostenrijk, Italië en Zweden alsook België en Denemarken hebben nadere toelichtingen verstrekt over de uitvoering van deze bepaling. Alleen Denemarken heeft echter kunnen aantonen dat zijn wetgeving volledig voldoet aan artikel 3 van het kaderbesluit.


Anschließend legte Dänemark per Schreiben mit Eingangsdatum vom 11., 17. und 18. März 2011 sowie vom 6. und 14. April 2011 weitere Informationen vor.

Vervolgens heeft Denemarken middels een aantal brieven nadere informatie verstrekt die op 11, 17 en 18 maart 2011 respectievelijk op 6 en 14 april 2011 voor ontvangst zijn geregistreerd.


Dem Euro-Währungsgebiet werden nach diesen vier Verfahren zur Bildung und Erweiterung der Eurozone ab nächstem Jahr 15 Mitgliedstaaten angehören, zwei weitere haben eine Opt-out-Klausel (das Vereinigte Königreich und Dänemark), und weitere zehn Mitgliedstaaten sind noch nicht Mitglied der Eurozone, und ich hoffe, dass sie in den nächsten Jahren beitreten werden.

Na deze vier procedures voor de oprichting of uitbreiding van de eurozone zal deze met ingang van volgend jaar uit vijftien lidstaten bestaan, zijn er twee landen die een opt-out-clausule hebben (het Verenigd Koninkrijk en Denemarken) en zijn er tien lidstaten die nog niet tot de eurozone behoren en waarvan ik hoop dat ze in de komende jaren zullen toetreden.


Dem Euro-Währungsgebiet werden nach diesen vier Verfahren zur Bildung und Erweiterung der Eurozone ab nächstem Jahr 15 Mitgliedstaaten angehören, zwei weitere haben eine Opt-out-Klausel (das Vereinigte Königreich und Dänemark), und weitere zehn Mitgliedstaaten sind noch nicht Mitglied der Eurozone, und ich hoffe, dass sie in den nächsten Jahren beitreten werden.

Na deze vier procedures voor de oprichting of uitbreiding van de eurozone zal deze met ingang van volgend jaar uit vijftien lidstaten bestaan, zijn er twee landen die een opt-out-clausule hebben (het Verenigd Koninkrijk en Denemarken) en zijn er tien lidstaten die nog niet tot de eurozone behoren en waarvan ik hoop dat ze in de komende jaren zullen toetreden.


Zu Artikel 7 Absatz 2 des Rahmenbeschlusses haben Belgien, Dänemark und Österreich weitere Informationen übermittelt, die die Umsetzung dieser Vorschriften belegen.

In verband met artikel 7, lid 2, van het kaderbesluit hebben Oostenrijk, België en Denemarken nadere informatie verstrekt waaruit blijkt dat de bepaling is nageleefd.


Mit dem Telefax des Ministeriums für Modernisierung vom 26. Juli 2005 (Vorgang Nr. 327938) und mit dem Schreiben der Vertretung Norwegens bei der Europäischen Union vom 1. August 2005, das am 3. August 2005 entgegengenommen und registriert wurde (Vorgang Nr. 329110), und mit dem ein Schreiben vom 30. Juni 2005 des Ministeriums für Handel und Industrie weitergeleitet wurde, haben die norwegischen Behörden weitere Informationen betreffend die Frage übermittelt, ob die Befreiungen einen wirtschaftlichen Vorteil für Entra dargestellt haben.

Bij een faxbericht van het ministerie van Modernisering van 26 juli 2005 (geval nr. 327938) en een schrijven van de Noorse missie bij de Europese Unie van 1 augustus 2005, alle op 3 augustus 2005 ontvangen en geregistreerd (geval nr. 329110), waarbij een brief van 30 juni 2005 van het ministerie van Handel en Industrie werd doorgestuurd, verstrekten de Noorse autoriteiten verdere informatie met betrekking tot de vraag of de vrijstelling een economisch voordeel voor Entra vormde.


Die von Finnland übermittelten sowie die bei der Überwachung durch Sachverständige der Kommission gesammelten Informationen haben ergeben, daß die vorübergehende Anerkennung der finnischen Schutzgebiete hinsichtlich Bemisia tabaci Genn (europäische Populationen), Leptinotarsa decemlineata Say, Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al., Beet necrotic yellow vein virus und Tomato spotted wilt virus über den 31. Dezember 1996 hinaus verlängert werden sollte. Die vorläufige Anerkennung des Schutzgebiets hinsichtlich Globodera pallida (Stone) Behrens sollte für einen weiteren begrenzt ...[+++]

Overwegende dat uit door Finland verstrekte gegevens en door de deskundigen van de Commissie verzamelde controlegegevens is gebleken dat de erkenning van in Finland voor Bemisia tabaci Genn (Europese populaties), Leptinotarsa decemlineata Say, Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al., Beet necrotic yellow vein virus en Tomato spotted wilt virus beschermde gebieden ook na 31 december 1996 moet worden gehandhaafd; dat de geldigheidsduur van de voorlopige erkenning van het voor Globodera pallida (Stone) Behrens beschermde gebied voor een bepaalde duur moet worden verlengd om de gegevens aan te vullen aan de hand waarvan kan worden nagegaan ...[+++]


w