Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durch engpässe sondern durch schwierigkeiten » (Allemand → Néerlandais) :

Öffentliche Investitionen werden oftmals durch Engpässe bei der Projektbewertung, beim öffentlichen Auftragswesen und bei der Umsetzung sowie durch eine unzureichende Koordinierung zwischen den einzelnen staatlichen Ebenen gebremst.

De efficiëntie van overheidsinvesteringen wordt vaak doorkruist door tekorten die verband houden met projectbeoordeling, aanbesteding, uitvoering en slechte coördinatie tussen verschillende overheidsniveaus.


Öffentliche Investitionen werden oftmals durch Engpässe bei der Projektbewertung, beim öffentlichen Auftragswesen und bei der Umsetzung sowie durch eine unzureichende Koordinierung zwischen den einzelnen staatlichen Ebenen gebremst.

De efficiëntie van overheidsinvesteringen wordt vaak doorkruist door tekorten die verband houden met projectbeoordeling, aanbesteding, uitvoering en slechte coördinatie tussen verschillende overheidsniveaus.


Gleichzeitig hat sich gezeigt, dass wir unsere Ziele nicht durch Konfrontation, sondern nur durch Kooperation erreichen können.

En ik meen ook dat het duidelijk geworden is dat we onze doelen alleen kunnen bereiken door samenwerking, niet door confrontatie.


Unter „sich wesentlich unterscheiden“ könnte unter anderem eine Änderung der Produktionsmethode zu verstehen sein, wenn ein Produkt nicht mehr durch Pflanzenextraktion, sondern durch Fermentation mit Hilfe eines Mikroorganismus oder durch eine gentechnisch veränderte Variante des ursprünglichen Mikroorganismus hergestellt wird, sowie eine Änderung bei den Ausgangsstoffen oder eine Änderung der Partikelgröße.

„Sterk verschillen” zou onder meer kunnen inhouden dat bij de productiemethode van een procédé waarbij het product uit planten wordt verkregen, is overgestapt op productie door middel van gisting met behulp van een micro-organisme of door genetische modificatie van het oorspronkelijke micro-organisme, of dat er iets is veranderd in de uitgangsmaterialen of de deeltjesgrootte.


Unter „sich wesentlich unterscheiden“ könnte unter anderem eine Änderung der Produktionsmethode zu verstehen sein, wenn ein Produkt nicht mehr durch Pflanzenextraktion, sondern durch Fermentation mit Hilfe eines Mikroorganismus oder durch eine gentechnisch veränderte Variante des ursprünglichen Mikroorganismus hergestellt wird, sowie eine Änderung bei den Ausgangsstoffen oder eine Änderung der Partikelgröße.

„Sterk verschillen” zou onder meer kunnen inhouden dat bij de productiemethode van een procédé waarbij het product uit planten wordt verkregen, is overgestapt op productie door middel van gisting met behulp van een micro-organisme of door genetische modificatie van het oorspronkelijke micro-organisme, of dat er iets is veranderd in de uitgangsmaterialen of de deeltjesgrootte.


Unter „sich wesentlich unterscheiden“ könnte unter anderem eine Änderung der Produktionsmethode zu verstehen sein, wenn ein Produkt nicht mehr durch Pflanzenextraktion, sondern durch Fermentation mit Hilfe eines Mikroorganismus oder durch eine gentechnisch veränderte Variante des ursprünglichen Mikroorganismus hergestellt wird, sowie eine Änderung bei den Ausgangsstoffen oder eine Änderung der Partikelgröße, einschließlich der Anwendung der Nanotechnologie.

Sterk verschillend zou onder meer kunnen inhouden dat van een productiemethode waarbij het product uit planten wordt verkregen, is overgestapt op productie door gisting met behulp van een micro-organisme of door genetische modificatie van het oorspronkelijke micro-organisme, of dat er iets is veranderd in de uitgangsmaterialen of de deeltjesgrootte, met inbegrip van de gebruikmaking van nanotechnologie.


„Wie im Vertrag deutlich zum Ausdruck kommt, liegt die Gesundheit in der Verantwortung aller Institutionen; alle müssen sich ihrer Rolle bewußt sein und ihrer Verpflichtung nicht nur durch Worte, sondern durch Taten entsprechen".

Alle instellingen zijn hiervoor verantwoordelijk, dat staat overduidelijk in het Verdrag. Iedereen moet hierbij zijn rol spelen en niet met woorden maar met daden van zijn engagement blijk geven".


Hinsichtlich der Engpässe wird Frau de Palacio dem nächsten Rat "Verkehr" in einer Arbeitsunterlage darlegen, daß Engpässe nicht nur eine Frage der technischen Kapazität sind, sondern auch durch Verwaltungsprobleme und mangelnde technische Interoperabilität verursacht werden.

Wat de knelpunten betreft zal mevrouw de Palacio op de volgende Vervoerraad een werkdocument indienen waaruit zal blijken dat deze knelpunten niet alleen te wijten zijn aan een tekort aan technische capaciteit, doch ook aan problemen op het gebied van het beheer of de technische interoperabiliteit.


Schwierigkeiten werden nicht durch staatliche Intervention bewältigt, sondern durch eine enge Zusammenarbeit zwischen den Unternehmern und nötigenfalls zwischen Staat und Industrie".

Problemen worden niet opgelost door maatregelen van de nationale overheid, maar door nauwe samenwerking tussen de economische subjecten onderling en, indien nodig, tussen de overheid en het bedrijfsleven".


Nach dem Kommissionsvorschlag (15440/11) sollen aus dem Fonds nicht nur – wie in der ursprünglichen Verordnung vorgesehen – Arbeitskräfte unterstützt werden, die durch Strukturveränderungen im Welthandelsgefüge arbeitslos geworden sind, sondern der Fonds könnte auch in zwei anderen Fällen genutzt werden, nämlich bei Entlassungen aufgrund schwerwiegender wirtschaftlicher Störungen bei einer unerwarteten Krise und für Landwirte, die mit Schwierigkeiten konfronti ...[+++]

Op basis van het Commissievoorstel (15440/11) zou het fonds niet alleen steun verlenen aan werknemers die ontslagen zijn als gevolg van structurele veranderingen in de wereldhandels­patronen, zoals het geval is op grond van de oorspronkelijke verordening, maar kan het ook worden gebruikt in twee andere gevallen: ontslagen die het gevolg zijn van een door een onverwachte crisis veroorzaakte ernstige economische verstoring en problemen bij landbouwers die hun activiteiten moeten aanpassen of wijzigen als gevolg van internationale handel ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch engpässe sondern durch schwierigkeiten' ->

Date index: 2023-01-13
w