Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doha-runde eingeleitet wurde " (Duits → Nederlands) :

[15] Angesichts der Unsicherheiten bei der Doha-Runde der Welthandelsorganisation lässt sich zum jetzigen Zeitpunkt nicht sagen, ob es in naher Zukunft zu einer weltweiten Liberalisierung kommen wird, die diesen Protektionismus reduzieren würde.

[15] Vanwege de twijfels rond de Doha-ronde van de Wereldhandelsorganisatie is het in deze fase onzeker of er in de nabije toekomst een wereldwijde liberalisering zal plaatsvinden waardoor deze bescherming zal afnemen.


Die EU-Mitgliedstaaten sollten zu größerem Engagement und einer verstärkten Zusammenarbeit bereit sein, insbesondere was die Runde der Neuansiedlungsmaßnahmen, die von der Kommission am 4. Juli eingeleitet wurde, und die für den EU-Treuhandfonds für Afrika zur Verfügung zu stellenden Mittel anbelangt.

De EU-lidstaten moeten meer inzet en betrokkenheid tonen, vooral wat betreft de toezeggingen in het kader van de hervestigingsronde die de Commissie op 4 juli is gestart, en de middelen die worden beschikbaar gesteld voor het EU-trustfonds voor Afrika.


A. in der Erwägung, dass die Doha-Runde eingeleitet wurde mit dem Ziel, die bestehenden Ungleichgewichte im Welthandelssystem zu korrigieren, und in der Überzeugung, dass ein multilaterales System, das auf gerechteren und angemessenen Regeln begründet ist, zu einem fairen Handel im Dienste der Entwicklung aller Kontinente beitragen kann,

A. overwegende dat de Doha-ronde is opgestart met als doel de bestaande onevenwichtigheden in het internationale handelssysteem te corrigeren, op grond van de overtuiging dat een multilateraal systeem, gebaseerd op eerlijkere en billijkere regels, kan bijdragen aan een eerlijke handel, wat ten goede komt aan de ontwikkeling van alle continenten,


Damit wurde die EU-Drogenstrategie in rund 100 konkrete Maßnahmen umgesetzt, die von den Mitgliedstaaten, der Kommission, der EBDD und Europol eingeleitet werden.

In dit actieplan is de drugsstrategie van de Europese Unie vertaald in een honderdtal concrete maatregelen die door de lidstaten, de Commissie, het EWDD en Europol moeten worden genomen.


A. in der Erwägung, dass die Doha-Runde 2001 mit dem Ziel eingeleitet wurde, neue Handelsmöglichkeiten zu schaffen, die multilateralen Handelsregeln zu stärken, aktuelle Ungleichgewichte im Handelssystem zu bekämpfen und den Handel in den Dienst der nachhaltigen Entwicklung zu stellen, wobei das Schwergewicht auf der wirtschaftlichen Integration der Entwicklungsländer, insbesondere der am wenigsten entwickelten Länder liegen sollte, ausgehend von der Überzeugung, dass ein multilaterales System, das auf gerechteren und ausgewogeneren Regeln beruht, zu ein ...[+++]

A. overwegende dat het startschot voor de Doha-ronde in 2001 werd gegeven met het doel nieuwe kansen voor de handel te creëren, de multilaterale handelsregelingen te versterken, de onevenwichtigheden van het handelssysteem aan te pakken, de handel in dienst te stellen van duurzame ontwikkeling, en de nadruk te leggen op de economische integratie van de ontwikkelingslanden, met name de minst ontwikkelde landen, vanuit de overtuiging dat een multilateraal systeem, gebaseerd op eerlijkere en billijkere regels, kan bijdragen tot een eerlijke en vrije handel ten dienste van de ontwikkeling van alle continenten,


Q. in der Erwägung, dass Staaten wie Thailand, Vietnam und China Exportverbote, Quoten und Steuern verhängt haben, um zu verhindern, dass landwirtschaftliche Rohstoffe ihre Länder verlassen, wodurch ein weiteres Hindernis für den erfolgreichen Abschluss der Doha-Runde geschaffen wurde,

Q. overwegende dat landen als Thailand, Vietnam en China uitvoerverboden hebben ingesteld, alsmede quota en belastingen, om te voorkomen dat agrarische grondstoffen hun landen verlaten, en dat zij daarmee de succesvolle afsluiting van de Doha-ronde verder compliceren,


Die EU hat stets eine führende Rolle in dieser Initiative gespielt, seit diese im Vorfeld der Doha-Ministerkonferenz eingeleitet wurde.

De EU heeft sinds de start ervan in de aanloop naar de conferentie van Doha een belangrijke rol in dit initiatief gespeeld.


In der Zwischenzeit wurde die Doha-Runde eingeleitet, und das, was dort geschieht, hatte natürlich ebenfalls Einfluss auf die handelspolitische Dimension der Verhandlungen zwischen der Europäischen Union und dem Mercosur.

Iniciou-se entretanto a ronda de Doha e aquilo que se passa na ronda de Doha não deixou também ela obviamente de influenciar a parte da vertente comercial do volet comercial entre a União Europeia e o Mercosul.


Der schnelle Abschluss der Doha-Runde der Welthandelsverhandlungen würde das Welthandelssystem und die Regeln, die sicherstellen sollen, dass die Märkte offen und fair sind, stärken und neue Marktzugangsmöglichkeiten schaffen.

De snelle afronding van de Doha-ronde van mondiale handelsbesprekingen zou zorgen voor een versterking van het wereldhandelsstelsel en van de voorschriften om de markten open en eerlijk te houden, en zou nieuwe markten toegankelijk maken.


Außerdem darf die Kommission diejenigen Themen nicht außer Acht lassen, die definitiv nicht in die Vereinbarung vom Juli einbezogen wurden, an denen jedoch im Arbeitsprogramm der Doha-Runde festgehalten wurde: Antidumping, geographische Angaben und Relation zwischen Handel und Umwelt.

De Commissie mag ook de thema’s niet over het hoofd zien die uiteindelijk uit de overeenkomst van juli werden weggelaten, maar die op het werkprogramma van de Doha-ronde blijven staan: antidumping, geografische aanduidingen en de relatie tussen handel en het milieu.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doha-runde eingeleitet wurde' ->

Date index: 2021-11-16
w