Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doch treten immer wieder " (Duits → Nederlands) :

Doch wurde diese Erfolgsgeschichte aufgrund der schwierigen Zeiten, die das Euro-Währungsgebiet im Laufe der Jahre erlebt hat, nicht immer wahrgenommen. Inzwischen aber ist der Euro wieder so populär wie zuletzt 2004 (72 % aller Bürgerinnen und Bürger im Euroraum befürworten ihn).

Maar uit de moeilijke tijden die de euro in de loop van de jaren heeft doorgemaakt, blijkt dat dit niet altijd zo werd gezien, hoewel de steun voor de eenheidsmunt vandaag opnieuw op het hoogste peil staat sinds 2004 (op 72 % van de burgers van de eurozone).


In den Beziehungen zwischen dem Iran und der Europäischen Union treten immer wieder Schwierigkeiten auf, wenn es um heikle Themen wie das iranische Nuklearprogramm oder Menschenrechte geht.

De relaties tussen Iran en de Europese Unie worden ernstig bemoeilijkt door gevoelige onderwerpen, zoals die van het Iraanse nucleaire programma of de mensenrechten.


In den Vorarbeiten heißt es in diesem Sinne: « Es besteht [...] keineswegs die Absicht, die Grenzen für den gleichzeitigen Bezug von Pensionen und Berufseinkünften vollständig abzuschaffen. Der Grundsatz, wonach eine Ruhestandspension nicht mit einem Einkommen aus Arbeit kombiniert werden darf, muss die Regel bleiben. Dieses Prinzip läuft allerdings Gefahr, die Ausnahme zu werden, wenn nur eine Altersgrenze in Bezug auf die zulässige Arbeit gilt. In diesem Fall könnten nämlich alle Pensionierten zum Beispiel ab dem Alter von 65 Jahren unbegrenzt dazuverdienen. Demzufolge soll neben einer Altersbedingung noch ein zusätzliches Anwendungser ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding wordt in die zin gepreciseerd : « Het is [...] geenszins de bedoeling dat er totaal geen grenzen meer zouden zijn qua cumulatie van pensioenen met beroepsinkomsten. Het beginsel dat een rustpensioen niet kan worden gecumuleerd met een inkomen uit arbeid, dient de regel te blijven. Dit principe dreigt evenwel de uitzondering te worden indien er enkel een leeftijdsgrens qua toegelaten arbeid zou worden gehanteerd. In dat geval zouden immers alle gepensioneerden bijvoorbeeld vanaf de ...[+++]


Trotz dieses ausgeprägten Interesses ergeben sich nur schleppend Fortschritte, und bei der Entwicklung von Maßnahmen im Bereich Freiheit, Sicherheit und Recht auf EU-Ebene treten immer wieder Schwierigkeiten auf , die zu zahlreichen Blockaden führen.

Ondanks het feit dat dit beleidsterrein de burgers na aan het hart ligt, worden er slechts mondjesmaat vorderingen gemaakt en doen zich bij de ontwikkeling van het beleid op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht op EU-niveau steeds weer problemen voor die ertoe leiden dat het besluitvormingsproces geblokkeerd raakt.


Trotz dieses ausgeprägten Interesses ergeben sich nur schleppend Fortschritte, und bei der Entwicklung von Maßnahmen im Bereich Freiheit, Sicherheit und Recht auf EU-Ebene treten immer wieder Schwierigkeiten auf , die zu zahlreichen Blockaden führen.

Ondanks het feit dat dit beleidsterrein de burgers na aan het hart ligt, worden er slechts mondjesmaat vorderingen gemaakt en doen zich bij de ontwikkeling van het beleid op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht op EU-niveau steeds weer problemen voor die ertoe leiden dat het besluitvormingsproces geblokkeerd raakt.


Bei den Verhandlungen über Rücknahmeabkommen treten immer wieder Schwierigkeiten auf, insbesondere wegen der Probleme, die die Europäische Union hat, etwas im Gegenzug für die Abkommen anzubieten.

De onderhandelingen over overname-overeenkomsten vorderen moeizaam, vooral als gevolg van de problemen die de Europese Unie heeft om iets in ruil voor de overeenkomsten te bieden.


Es ist ein Land, das an der Spitze der Assoziierungsabkommen und der Europa-Mittelmeer-Politik stand und steht, das alle internationalen Übereinkommen über Menschenrechte unterzeichnet hat, und doch treten immer wieder Probleme in bezug auf die Menschenrechte in Tunesien auf, die in der Sicht der europäischen Medien noch verstärkt werden.

Het is een land dat vooroploopt als het om de associatieovereenkomsten en het landbouwbeleid in het Middellandse-Zeegebied gaat. Tunesië heeft alle internationale verdragen inzake de mensenrechten ondertekend. Toch duiken er iedere keer weer problemen met betrekking tot de mensenrechten op, waar in Europa nog eens een schepje bovenop wordt gedaan.


Darüber hinaus ist die EU zwar zu einer systematischen EU-internen Koordinierung in den meisten UN-Gremien übergegangen, doch kommt es immer wieder vor, dass sie bei Abstimmungen nicht in der Lage ist, sich auf eine gemeinsame Linie zu einigen, vor allem im Bereich der GASP.

Verder doen zich nog steeds gevallen voor waarin de EU geen gemeenschappelijke lijn kan trekken, ook al is er nu de praktijk om systematisch op EU-niveau te coördineren in de meeste belangrijke VN-beleidsorganen, vooral in verband met GBVB-vraagstukken.


Der Zoll spielt hier eine Schlüsselrolle: Durch Förderung der elektronischen Übertragung harmonisierter Daten über gemeinsame Schnittstellen kann er es den Wirtschaftsteilnehmern ersparen, durch zahlreiche Anmeldungen bei verschiedenen Grenzbehörden immer wieder dieselben oder doch zumindest doch recht ähnliche Angaben machen zu müssen.

De douane is wat dit betreft een belangrijke sector: de elektronische transmissie van geharmoniseerde gegevens door middel van gemeenschappelijke interfaces voorkomt dat handelaren bij verschillende diensten aan de grenzen meerdere aangiften moeten overleggen met dikwijls soortgelijk of zelfs dezelfde gegevens.


Für einige handelspolitische Experten ist der Zusammenhang zwischen Handel und Umwelt zwar unproblematisch, doch in den letzten zehn Jahren wurde er immer wieder zum Kristallationspunkt des Widerstands gegen die Handelspolitik und der Sorgen über die Global Governance.

Volgens sommige milieubeleidexperts doet er zich op het raakvlak tussen handel en milieu helemaal geen wezenlijk probleem voor, maar juist dat raakvlak is het afgelopen decennium zowel mikpunt geweest van oppositie tegen handelsbeleid als bron van bezorgdheid over de wereldwijde governance.


w